background image

Important :

Notes d'installation générales

Un  nivellement par calage pourrait être nécessaire.

Les baignoires en acrylique sont soigneusement

inspectées et emballées pour l'expédition.
Veuillez vérifier votre unité pour vous assurer qu'il n'y a pas de
problèmes. En cas de problème, contactez votre détaillant
avant l'installation.

Pour les modèles de baignoire à remous, consulter le Guide
d'utilisation pour obtenir des directives additionnelles
d'installation et d'utilisation.
Pour les modèles Jet Air, consultez le Guide d'utilisation de Jet
Air.

La douche/baignoire est conçue pour l'installation dans
une alcôve charpentée, comme il est indiqué aux
illustrations 1 et 2.

Structure :

Les dimensions intérieures de l'alcôve avec montants
doivent être identiques à celles qui sont indiquées dans
l'illustration 1.

L'unité reposera sur le bord frontal, les deux pieds à
l'arrière de l'unité ainsi qu'un pied au centre de la
baignoire. IUn nivellement par calage de la baignoire
pourrait être nécessaire pour s'assurer que la baignoire se
draine adéquatement.
La douche est fixée à l'aide des vis à cloison sèche.

Respectez les codes locaux de construction.

Remarque : Les dimensions sont pour les ouvertures
charpentées. Consulter la feuille de spécifications pour obtenir
les dimensions pertinentes au produit.


Dimensions de la plomberie brute : 80 x 60 ¼ po

Les

trous doivent être forés dans le boudin des deux côtés et à
travers le haut. Les trous doivent être forés par
l'installateur comme illustré dans les illustrations 3 et 6 sur
les pages suivantes.

Protéger la baignoire et les murs  contre la saleté et les
dommages en laissant en place le film protecteur en
polyéthylène jusqu'à ce que l'installation et les activités de
construction connexes soient terminées.

1

MODÈLE

DOUCHE/BAIGNOIRE EN SECTIONS SANS PLAFONNIER  BELAIRE BA54L/R

DIRECTIVES D'INSTALLATION ET GUIDE D'UTILISATION

LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES ATTENTIVEMENT AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION

VEUILLEZ INSCRIRE ICI LE NUMÉRO DE SÉRIE _________________ DE VOTRE

DOUCHE/BAIGNOIRE ET CONSERVER CE GUIDE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

CENTRE DE RENSEIGNEMENTS :

VISITEZ www.mirolin.com

POUR OBTENIR DES RENSEIGNEMENTS, APPELER :

SANS FRAIS 1-800-MIROLIN.

OUTILS ET MATÉRIAUX REQUIS

MISE EN GARDE :

Outils :

Matériaux :

Ruban à mesurer, perceuse électrique, mèche (3/16

po), niveau, scie cylindrique et pistolet calfeutreur.

Calfeutre de salle de bain en silicone résistant à

la moisissure, vis de cloison sèche et cales (si requis).

Pour découper des ouvertures pour la plomberie sur l'unité
douche/baignoire :

Utiliser une scie cylindrique de la dimension qui convient
au modèle de l'unité choisi.
Couper à partir du côté fini de l'unité.
Utiliser du ruban-cache pour masquer la surface aux
alentours pour éviter les rayures ou autres dommages.


POUR BAIGNOIRE À REMOUS
ILLUSTRATION 1 - DIMENSIONS

ILLUSTRATION 2 -

VUE À PARTIR DU DESSUS DE

LA DOUCHE DANS L'ALCÔVE

POUR BAIGNOIRE

À REMOUS

PRÉPARATION

Construire un cadre solide selon les dimensions indiquées
dans l'illustration 1.
S'il s'agit d'une alcôve existante, un nivellement par calage
sera peut-être nécessaire pour installer les parois et la
section de baignoire de niveau.
S'assurer que les dimensions des montants verticaux sur la
paroi latérale se conforment à celles indiquées aux
illustrations 1 et 2.

Copyright

Le Copyright comprend tout le contenu de ce document.

2010 Mirolin Ind.

©

33

½

po

6 po

22 po

80 po

34 ½ po

13 po

60 1/4

po

16 1/8 po

17 1/8 po

7 3/8

po

POUR BAIGNOIRE

À REMOUS

MO

NT

AN

T

MU

RAL

MO

NT

AN

T

MU

RAL

1

3

p

o

13 po

6

p

o

MONT

ANT

MURAL

CLOISON SÈCHE

BRIDE DE

BAIGNOIRE

Содержание BELAIRE BA54L/R

Страница 1: ...if there are any problems contact your dealer before installation For whirlpool models refer to Whirlpool Owner s Manual for additional Installation and Operating Instructions For Jet Air models refer to Jet Air Owner s Manual The Tub Shower is to fit into framed alcove as shown in Figure 1 and Figure 2 Framing Inside dimension of the studded alcove are to be as specified in Figure 1 The unit will...

Страница 2: ...e note to make sure that the unit is plumbed before fastening Apply silicone caulking over the head of the screws and around the openings for the fittings when they are installed Apply a thick bead of silicone all around the back flange tub periphery and 6 around each corner in the groove provided as shown in figure 3 detail Install the back wall section of the tub as shown figure 4 Screw top flan...

Страница 3: ...one hour to ensure that the adjustment of the drain overflow assembly is correct and that there are no leaks The acrylic sheet which forms the surface of your bathtub provides one of the most durable surfaces found in modern bathrooms Keep it bright and smooth with mild liquid household detergent soap and water or foaming cleansers NEVER USE aromatic solvents abrasive cleaners scouring compounds o...

Страница 4: ...e l installation et les activités de construction connexes soient terminées 1 MODÈLE DOUCHE BAIGNOIRE EN SECTIONS SANS PLAFONNIER BELAIRE BA54L R DIRECTIVES D INSTALLATION ET GUIDE D UTILISATION LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES ATTENTIVEMENT AVANT DE COMMENCER L INSTALLATION VEUILLEZ INSCRIRE ICI LE NUMÉRO DE SÉRIE _________________ DE VOTRE DOUCHE BAIGNOIRE ET CONSERVER CE GUIDE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIE...

Страница 5: ...r le bec un adaptateur fileté doit être utilisé s il n y a aucun accès à l arrière de la paroi Appliquer une bille de silicone entre la bride verticale de la paroi latérale et la paroi arrière Appliquer aussi dans la rainure dans la section inférieure comme indiqué à l illustration 4 détaillée Reprendre cette étape pour l autre paroi latérale Pousser maintenant la section de la paroi latérale dans...

Страница 6: ... trop plein drain est correct et qu il n y a pas de fuite La feuille en acrylique qui forme la surface de votre baignoire fournit l une des surfaces les plus durables sur le marché des salles de bain modernes La garder luisante et lisse en utilisant un détergent ménager liquide et doux du savon et de l eau ou des nettoyants moussants NE JAMAIS UTILISER de solvants aromatiques de produits nettoyant...

Отзывы: