background image

DUTCH: Belangrijke Veiligheid
Instructies-Lees Het Volgende 
Zorgvuldig!

Wij zijn trots om u als nieuwe eigenaar van een MIRAGE luidspreker te mog-
en verwelkomen. De beste componenten en materialen worden gemaakt, 
gebruikt en uitgeprobeerd door geavanceerde fabricatie en kwaliteitscontroles 
om voor een uitzonderlijke prestatie te zorgen dat beter is dan luidsprekers 
die vele malen de prijs van deze kosten. De aanpak van de ontwikkeling 
van de MIRAGE installatie heeft wat betreft de prestatie en de esthetiek, 
een belangrijke verbetering in installatie ontwerpen tot gevolg gehad.

Het belangrijkste doel van deze nieuwe serie was om een product met 
de meest natuurlijke en zuivere prestatie van home theater en muziek 
mengsel te verzorgen. Dit is mogelijk door het nieuwste gedeponeerde 
handelsmerk Omnipolar technologie te gebruiken. Omnipolar technologie 
produceert hetzelfde aantal directe en gerefl ecteerde geluid als bij een 
live evenement om de muziek of de home theater op een realistische 
weergaven manier te ervaren. Vijf identieke satellieten aan de voorkant, 
in het midden en in de omringende kanalen zorgen voor gelijke tonaliteit 
en klankkleur kenmerken om het echte levensgevoel van de OMNIPOLAR 
ervaring te verhogen.

Omnipolar technologie maakt gebruik van de natuurlijke weerkaatsingen 
van een kamer om het realiteitsgevoel te vergroten. Deze realiteit wordt 
tot stand gebracht door dezelfde ratio te reproduceren van directe tot 
refl ecterend geluid -70% refl ecterend en 30% direct, dat men in de
natuurlijke omgeving kan vinden. Een traditionele luidspreker kan alleen 
maar 30% refl ecterend geluid produceren. Het is het extra refl ecterend 
geluid dat door de Omnipolar luidspreker wordt verschaft dat zorgt voor 
een Omnipolar driedimensionale geluidservaring.

Aanbevolen aansluiting voor dolby digitale/dts/dolby prologic II 
systemen

1. Stel de 5 NANOSATen and NANOSUB in een Home Theater opbouw. 
Gebruik een NANOSAT voor de linker-, midden-, rechter-, achter linker- 
en achter rechtse- kanalen en een NANOSUB. Zie afbeeldingen 4 en 5

2. Sluit alle vijf satellieten met luidsprekerkabels aan op de respectieve 
luidsprekeruitgangen aan de achterkant van de versterker/ ontvanger. 
Zorg ervoor dat u de polariteit van de kabel respecteert. Sluit de luid-
sprekerkabel vanaf de positieve (ROOD+) terminal van de ontvanger/
versterker aan met de (ROOD+) terminal van de satelliet. Sluit de 
negatieve (ZWART-) terminal van de ontvanger/ versterker aan met de 
negatieve (ZWART-) terminal van de satelliet. Zie afbeelding 1.

3. Sluit de subwoofer vanaf de subwoofer uitgang aan op de achterkant 
van de A/V ontvanger of de versterker aan op de Ingang van de sub-
woofer. Zie afbeelding 6. Nota: Als uw A/V ontvanger geen Subwoofer 
uitgang heeft, gebruik dan een extra set luidsprekerkabels vanaf de rechter- 
en linker voorste luidspreker uitgangen van uw A/V ontvanger op de hoge 
niveau ingangen aan de achterkant van de subwoofer. Zie afbeelding 6

4. MIRAGE raadt u aan om de kleine setting van de basmanagement 
opzet van uw Dolby Digitale systeem te gebruiken.

5. MIRAGE raad aan om de basmanagement van uw cross-over of uw A/V 
ontvanger of processor op 120 Hz te zetten. (Of nabij 120 Hz zo goed 
als mogelijk). Als uw Audio/Video Ontvanger of processor geen variabele 
crossover heeft, ga dan alstublieft naar de volgende stap.

6. Evenwicht het geluidsuitkomst van de luidsprekers met behulp van de 
roze geluidstest patroon dat opgewekt wordt door uw A/V ontvanger/ 
versterker. Sluit het systeem aan zodat alle luidsprekers hetzelfde 
geluidsuitkomst produceren.

7. Terwijl u uw subwoofer niveau afstelt, zorg ervoor dat de setting op 
uw A/V ontvanger of versterker zo vlak mogelijk blijven. Het opdrijven of 
afsnijden van de subwoofer uitgang op uw A/V Ontvanger of processor 
kan een slechte geluidskwaliteit veroorzaken. In plaats daarvan, gebruik 
de volumecontroleknop aan de achterkant van de NANO Subwoofer voor
een zuivere stemming. U bent nu in staat om van uw MIRAGE NANOSAT 
systeem te genieten.

Pas op:

 Om een elektroshock te voorkomen, moet u de stekker wel op de juiste 

manier in het stopcontact steken.

Lees de veiligheid instructies:

 Voor het gebruiken van dit product moeten alle 

veiligheid instructies en gebruiksaanwijzingen worden gelezen.

Bewaar de instructies:

 Alle veiligheidinstructies en gebruiksaanwijzingen moeten 

worden bewaard om verdere nakijk mogelijk te maken.

Waarschuwende zorgmaatregelen:

 Alle waarschuwingen omtrent dit product 

en de gebruiksaanwijzingen moeten worden gevolgd.

Volg de gebruiksaanwijzingen:

 Alle gebruiksaanwijzingen moeten worden gevolgd.

Schoonmaken:

 Voor het schoonmaken moet de stekker van het product uit de muur

getrokken worden. Gebruik geen vloeibare schoonmaakmiddel of een schoonmaak-
middel uit een spuitbus. Gebruik een vochtige doek voor het schoonmaken.

Vastbindingen:

 Gebruik geen sluitingen die niet door de fabrikant zijn aangeraden 

omdat deze risico’s met zich mee kunnen brengen.

Water en vochtigheid:

 Gebruik dit product niet in de nabijheid van water - Laat de 

installatie niet in aanraking komen met lekend of druppelend water en plaats ook 
nooit met water gevulde objecten op de apparatuur.

Ventilatie: 

Er zijn spleten en openingen in de kast die voor ventilatie zorgen zodat het 

product goed kan functioneren en om oververhitting te voorkomen. Deze openingen 
moeten niet geblokkeerd of bekleed worden. Ze moeten ook nooit worden geblok-
keerd door het product op een bed, bank, tapijt of ander soortgelijke oppervlakte 
neer te zetten. Dit product moet niet in een ingebouwde installatie worden geplaatst 
zoals een boekenkast of een rekje mits er voor goede ventilatie wordt gezorgd, en 
dat de gebruiksaanwijzingen van de fabrikant zijn gevolgd.

Stroom:

 De stroom voor dit product moet alleen van het soort zijn wat op het etiket 

is aangegeven. Als u niet zeker bent van het soort stroom van uw huis, raadpleegt u 
dan uw product wederverkoper of uw elektriciteitsbedrijf.

Aardverbinding of polarisatie:

 Dit product kan voorzien zijn van een gepolariseerde 

wisselende stroomsnoer stekker (een stekker met een bredere lemmet dan de ande-
re). Deze stekker past maar op één manier in het stopcontact. Dit is een veiligheids-
maatregel. Als u niet in staat bent om de stekker goed in het stopcontact te krijgen, 
probeer het andersom. Mocht het dan steeds niet lukken neem dan contact op met 
uw elektricien om het stopcontact te vervangen. Probeer NIET de veiligheidsmaatre-
gel van de stekker te ontkennen.

Bescherming van het elektrische snoer: 

De elektrische snoeren moeten worden 

geleid om te voorkomen dat erop gelopen kan worden of dat objecten die erop of 
ertegen worden geplaatst ze niet zullen afknellen. Er moet vooral worden gelet op 
het snoer bij het stopcontact, en op de bak en de plek waar ze uit het product komen.

Overlading: 

Overlaad de stopcontacten en de verlengsnoeren niet omdat dit brand 

of elektroshock risico kan veroorzaken.

Inbrengen van een object of van vloeistof: 

Duw nooit een object door de gleuven 

van dit product omdat ze in aanraking zouden kunnen komen met gevaarlijke voltage 
punten of ze zouden gedeeltes uit kunnen schakelen die brand of elektroshock kun-
nen veroorzaken. Mors geen vloeistof op dit product.

Reparaties:

 Probeer nooit om dit product zelf te repareren door hem open te maken 

of door de dekking weg te halen, u kunt zich dan voor gevaarlijke voltage of ander 
gevaar blootstellen.

Warmte: 

Dit product moet uit de buurt van warmte bronnen worden geplaatst zoals

radiators, kachels, fornuizen en andere apparaten die warmte produceren (inclusief
geluidsversterkers).

Ongebruikte periodes:

 Als het product langere tijd niet zal worden gebruikt dan 

moet de stekker uit het stopcontact getrokken worden.

Beschadiging dat reparatie nodig heeft:

 Dit product moet door gekwalifi ceerd 

personeel nagekeken worden als:
A. Het elektronische snoer of stekker beschadigd zijn, of als
B. Objecten of vloeistof binnen in het systeem zijn gevallen, of als
C. Het product in de regen is geweest, of als
D. Het systeem niet normaal functioneert of er verandering wordt geconstateerd in 
de geluidsprestatie, of als
E. Het product is gevallen of de omheining beschadigd is.
F. Als de installatie niet goed functioneert nadat alle aansluitingshandelingen zijn
uitgevoerd.

Neemt u alstublieft de tijd om alle instructies van deze handleiding door te lezen om 
er zeker van te zijn dat uw systeem goed is geïnstalleerd en op de juiste manier func-
tioneert. Bewaar de doos en het verpakkingsmateriaal van dit MIRAGE product om het 
te beschermen als het ooit om reparatie vervoerd moet worden naar een reparateur. Een 
product dat beschadigd bij de reparateur wordt ontvangen en dat door de gebruiker in 
een andere verpakking dan het oorspronkelijke is opgestuurd, zal worden gerepareerd 
en op de juiste manier ingepakt en vervoerd worden op kosten van de gebruiker.

MIRAGE

®

 NANOSAT

®

 SYSTEEM

INLEIDING

HET NANOSAT SYSTEEM

WAT IS OMNIPOLAR PRECIES?

SNELLE SET-UP HANDLEIDING

14

Содержание NANOSAT PRESTIGE

Страница 1: ...owners manual N A N O S A T P R E S T I G E Omnipolar Speaker System ...

Страница 2: ...fety and operating instructions should be read before the product is operated Retain Instructions Safety and operating instructions should be retained for future reference Heed Warnings All warnings on the product operation instructions should be adhered to Follow Instructions All operating and use instructions should be followed Cleaning Unplug the product from the wall before cleaning Do not use...

Страница 3: ...tep See Diagram 12 The MIRAGE NANOSAT Prestige System has been designed for high performance in a wide variety of settings but here are a few helpful hints that will help to maximize performance and your enjoyment Left and Right Channels A general guideline for speaker placement is to set up the space between speaker and listener at approximately 1 5 times the distance between the speakers For ex ...

Страница 4: ...r à un centre de service pour fins de réparation Tout appareil qui est expédié par l utilisateur dans un emballage autre que celui d origine et qui serait reçu endommagé sera réparé remis en état et emballé pour expédition aux frais de l utilisateur ENCEINTES NANOSAT PRESTIGE MIRAGE AVANT PROPOS LES ENCEINTES NANOSAT PRESTIGE LA TECHNOLOGIE OMNIPOLAR Nous vous remercions de la confiance que vous m...

Страница 5: ...sateur sur d importantes instructions relatives au fonctionnement et à l entretien dépannage dans le manuel qui accompagne l appareil fin utilisez plutôt la commande de volume sur le panneau arrière de l enceinte NANOSUB Vous pouvez maintenant faire l expérience du superbe rendu de vos enceintes NANOSAT Mirage Installation sur socle Avec la série NANOSAT Presitge vous profitez d un vaste choix d o...

Страница 6: ... este manual para que su sistema quede bien instalado y funcionando correctamente Le roga mos que conserve la caja y el material de embalaje de este producto MIRAGE para protegerlo en caso de que deba enviarlo a un centro de servicio para reparación Los productos que sean recibidos con daños por un centro de servicio y que no hayan sido enviados por el usuario final en su embalaje original serán r...

Страница 7: ...ared El NANOSAT Prestige está equipado con un soporte que puede usarse para montar el aparato en cualquier superficie vertical como una pared por ejemplo Para simplificar la instalación el soporte viene unido al altoparlante Inserte cuidadosamente un tornillo de cabeza n 8 en un paral del muro dejando que sobresalgan unos 6mm de pulgada del tornillo Ensegui da ponga el NANOSAT Prestige en la pared...

Страница 8: ...zare il prodotto leggere tutte le istruzioni sul funzionamento e le misure di sicurezza Conservare le istruzioni conservare le istruzioni sul funzionamento e le misure di sicurezza per futuro riferimento Osservare le avvertenze rispettare a tutte le avvertenze relative al prodotto e alla fase operativa Seguire le istruzioni attenersi a tutte le istruzioni per l uso e il funzionamento Pulitura prim...

Страница 9: ...rficie verticale La piastra di montaggio viene fornita già connessa all altoparlante Fare attenzione avvitando una vite 8 in un montante della parete a lasciarne fuoriuscire circa di pollice poi montare il NANOSAT Prestige come se fosse un quadro Annotazione se la vite non viene avvitata saldamente in un punto sicuro della parete possono derivarne danni o lesioni alla persona V Illustrazione 2 Qua...

Страница 10: ...en Vor Inbetriebnahme des Produktes bitte alle Sicherhe its und Betriebsanweisungen durchlesen Anweisungen aufbewahren Sicherheits und Betriebsanweisungen bitte für spätere Informationszwecke aufbewahren Achtungshinweise beachten Achtungshinweise auf den Produkt und Betrieb sanweisungen bitte beachten Beachten der Anweisungen Alle Betriebs und Gebrauchsanweisungen bitte beachten Reinigen Vor Reini...

Страница 11: ...tsprecher Die MIRAGE NANOSAT Lautsprecher bieten ausgezeichnete Klangleistung an verschiedenen Standorten Nachfolgend ein paar Tipps um eine optimale Leistung des Produktes und somit Ihren Klanggenuss zu gewährleisten Linker und rechter Frontlautsprecher Eine allgemeine Regel beim Aufstellen von Lautsprechern besagt dass der Abstand zwischen Lautsprecher und Hörer ungefähr ein einhalb mal so groß ...

Страница 12: ... stikkes brede ben ind i det brede hul Stikket skubbes helt ind Læs brugsanvisningerne Alle brugsanvisninger om sikkerhed og betjening bør læses før enheden tages i brug Gem brugsanvisningerne Anvisningerne om sikkerhed og betjening bør gemmes til evt senere brug Ret Dem efter advarslerne Alle advarsler på enheden og brugsanvisninger bør følges Følg anvisningerne Alle anvisninger om betjening og a...

Страница 13: ...ode råd der vil hjælpe Dem til at opnå den bedst mulige lydgengivelse og den fulde fornøjelse af højttaleren Højre og venstre kanal Tommelfingerregelen for placering af højttalerne er at afstanden mellem højt taleren og lytteren skal være ca gange afstanden mellem højttalerne F eks Hvis højttalerne er bedst muligt anbragt med 1 8 m afstand findes den bedste lytteposition i en afstand på 2 4 m Den ...

Страница 14: ...te maken Waarschuwende zorgmaatregelen Alle waarschuwingen omtrent dit product en de gebruiksaanwijzingen moeten worden gevolgd Volg de gebruiksaanwijzingen Alle gebruiksaanwijzingen moeten worden gevolgd Schoonmaken Voor het schoonmaken moet de stekker van het product uit de muur getrokken worden Gebruik geen vloeibare schoonmaakmiddel of een schoonmaak middel uit een spuitbus Gebruik een vochtig...

Страница 15: ...RAGE NANOSAT is ontworpen voor een hoge prestatie in een brede variëteit van zettingen maar hier zijn een paar nuttige aanwijzingen die voor een vergrote prestatie en voor uw luisterplezier zullen zorgen De linker en rechter Kanalen Een algemene aanwijzing waar u uw luidspreker neer kunt zetten is om een ruimte te maken tussen de luidspreker en de luisteraar van ongeveer keer de afstand tussen de ...

Страница 16: ...egurança Guarde as instruções As instruções de funcionamento e de segurança devem ser guardadas para consulta quando necessário Preste atenção às advertências Preste atenção a todas as advertências de funcionamento do aparelho Siga as instruções Siga todas as instruções de funcionamento do aparelho Limpeza Desligue o aparelho da corrente eléctrica antes de limpá lo Não utilize produtos de limpeza ...

Страница 17: ...antes é que a distância entre o alto falante e o ouvinte seja aproximadamente de 1 5 vezes a distância entre os alto falantes Por exemplo se os altofalantes forem colocados a uma distância ideal de 2 metros 6 pés a melhor posição de escuta será a 3 metros 9 pés de distância dos alto falantes A altura ideal será aquela na qual o alto falante ficará a cerca da altura dos ouvidos quando o ouvinte est...

Страница 18: ...pjdfyb ghb jhf b nt ybrt tpjgfcyjcnb ljk ys snm cj hfytys lkz ghbvtytybz d eleotv7 Exnbnt Ghtleght ltybz6 Cj k lfqnt dct ghtleght ltybz jnyjcbntkmyj ghb jhf b bycnherwbb gj tuj bcgjkmpjdfyb 7 Cktleqnt Bycnherwbzv6 Dct hf jxbt ht bvs b bycnherwbb gj ghbvtytyb ghb jhf ljk ys cj k lfnmcz7 Xbcnrf6 Jnrk xfqnt ghb jh jn bcnjxybrjd ktrnhjgbnfybz gthtl xbcnrjq7 Yt bcgjkmpeqnt blrbt jxbcnbntkb bkb f hjpjkm...

Страница 19: ...jd9 rjnjhst vjuen cjltqcndjdfnm vfrcbvfkmyjve djcghjbpdtl tyb pderf b dfitve yfckf ltyb 7 Ktdsq b Ghfdsq Rfyfks Ukfdyjt eckjdbt lkz vtcnjgjkj tybz lbyfvbrjd nj ecnfyjdrf b yf hfccnjzybb jn ckeifntkz d 1 5 hfp lfkmit9 xtv hfccnjzybt vt le lbyfvbrfvb7 Yfghbvth9 tckb bltfkmyjt hfccnjzybt vt le uhjvrjujdjhbntkzvb vbybvev 6 feet 183 cm 9 cktljdfntkmyj kexitt hfcgjkj tybt lbyfvbrjd jn ckeifntkz skj s 9 ...

Страница 20: ...20 Diagram 1 Diagram 2 15 Degrees Diagram 3 Diagram 4 ...

Страница 21: ...D I A G R A M S Diagram 5 Diagram 8 Diagram 6 Diagram 9 Diagram 7 Diagram 10 ...

Страница 22: ...22 Diagram 11 Diagram 12 Diagram 13 ...

Страница 23: ...D I A G R A M S Diagram 13 x 2 not included x 2 x 2 OS3 CC Wall Spacer Kit Instructions optional D I A G R A M S ...

Страница 24: ...t appareil contre toute défectuosité attribuable aux pièces d origine et à la main d oeuvre Cette garantie est valide pendant une période de 1 cinq 5 ans sur la section haut parleurs 2 un 1 an sur la section amplificateur à partir de la date d achat auprès d un revendeur MIRAGE agréé la garantie ne sera honorée que sur présentation d une pièce justificative de la date d achat La garantie ne couvre...

Отзывы: