background image

g e b r u i k e r ’s   h a n d b o e k

2

Nadat u de enkele 

i

LINE IN/SUB IN aansluiting

heeft aangesloten, plug dan uw MIRAGE MX
subwoofer in een AC stopcontact. Gebruik niet het
AC stopcontact aan de achterkant van uw
ontvanger. Na het inpluggen van de installatie,
schakel de Hoofd Power knop op On/Aan.

3

Zie verderop: LAATSTE SYSTEEM AFSTELLINGEN.

LAATSTE SYSTEEM
AFSTELLINGEN

1

Nadat u de hoofd stroom schakelaar ingeschakeld
heeft en nadat u het proces van inwerking van de
luidspreker heeft voldaan, kies de juiste positie
voor de 

e

POWER MODE schakelaar op On of op

Auto afhangend van uw installatie. De Auto keuze
behoudt het onderdeel in een zelfmetende wijze,
zodat als het onderdeel een audio signaal meet
dan gaat hij vanzelf aan en zal na een paar
minuten weer uitgaan als er geen signaal wordt
gemeten, terwijl als het op de On positie staat dan
zal de subwoofer altijd aanblijven. Als de installatie
voor langere tijd niet in gebruik wordt genomen,
dan is het aanbevolen om de subwoofer uit het AC
(alternatieve stroom) stopcontact te trekken.

2

Stel de 

r

Volumeknop af van uw MIRAGE MX

subwoofer zodat het volume van uw subwoofer
aansluit op het gehele systeemvolume. Dit zorgt
voor een gladde overgang tussen de lage en hoge
frequenties van uw installatie.

3

Stel de 

u

LOW-PASS FILTER op uw MIRAGE MX

subwoofer zodat het frequentiebereik van de
subwoofer goed mengt met de voorste
luidsprekers. Een te lage opzet van de crossover zal
een gat creëren tussen het frequentieantwoord van
de voorste luidsprekers en die van de subwoofer,
terwijl een te hoge opzet van de crossover
frequentie een verdubbeling zal creëren van
bepaalde frequenties, wat de muziek boemachtig
maakt. Wanneer u gebruik maakt van kleine
satellieten luidsprekers, dan is de juiste crossover
frequentie tussen 90 Hz tot 120 Hz, voor de
kastmodel luidsprekers is dat van 70 Hz tot 90 Hz
en voor de brede vloermodel luidsprekers is dat
van 40 Hz tot 70 Hz. De bypasspositie dient te
worden toegepast wanneer het systeem
aangesloten wordt op een ontvanger met
basregeling (zoals bij een digitaal surround sound
thuisbioscoopsysteem). Deze verbinding zorgt
ervoor dat de cross-overfunctie op de MIRAGE MX
subwoofer uitgeschakeld wordt zodat verdere
geluidscontrole via de ontvanger verloopt.

4

Stel de 

t

PHASE CONTROL af zodat de

subwoofer volledig integreert met de rest van uw
audio installatie. Deze knop zorgt ervoor dat de
subwoofer in fases opereert met de rest van de
installatie omdat een “out of phase” of een
buitenfase subwoofer klinkt alsof het niet genoeg
bas weergeeft of alsof de timing niet goed is. Deze
opzet zal worden bepaald door uw luisterpositie,
de kenmerken van uw luisterkamer en de interactie
met uw MIRAGE MX subwoofer. Een buitenfase
luidspreker betekent dat de luidsprekerkegel naar
binnen gaat terwijl het naar buiten toe zou moeten
bewegen, net zoals de andere luidsprekers in uw
installatie, en dit veroorzaakt annuleringen van
bepaalde frequenties. Door het afstellen van de
Fase Controle, kan men er voor zorgen dat alle
luidsprekers tegelijk in de juiste richting bewegen. 

5

Stappen 2, 3 and 4 moeten misschien een paar
keer herhaald worden om zuiver gesteld te worden
met uw installatie. Er voor zorgen dat er een juiste
mix ontstaat tussen de luidsprekers en de
subwoofer is kritisch voor de prestatie van uw
installatie, in zijn geheel.

GARANTIE BUITEN DE VS

Buiten Noord Amerika kunnen de productgaranties van
land tot land verschillen om aan de locale regels te
voldoen. Vraag uw locale MIRAGE wederverkoper voor
nadere details omtrent de BEPERKTE GARANTIE die in
uw land van toepassing is.

GARANTIE VOOR DE VS
EN CANADA 

Zie A.U.B. de garantie document op de omslag 

43

Содержание MX 5.1

Страница 1: ...M i r a g e M X H o m e T h e a t e r S y s t e m...

Страница 2: ...that can result in a fire or electrical shock Never spill liquid of any kind on the product Servicing Do not attempt to service this product yourself as openings or removing covers may expose you to...

Страница 3: ...e satellite Connect the negative BLACK terminal on the receiver amplifier to the negative BLACK terminal on the satellite See Diagram B 3 Connect the subwoofer from the Subwoofer Output on the back of...

Страница 4: ...ms C and D When mounting the speaker at a height of over six feet orient the MIRAGE MX in an upside down position so the grille is facing the floor and use the bottom key way channel Slide the head of...

Страница 5: ...temporarily in your main listening position and while playing a familiar piece of music walk around the listening room until you find the best sounding position This is a possible location for the sub...

Страница 6: ...ch that should the unit sense an audio signal it will turn itself on and then shut down after several minutes without signal while in the On position the subwoofer always remains on Should the system...

Страница 7: ...itical to the performance of your system as a whole WARRANTY OUTSIDE OF THE UNITED STATES Outside of North America the warranty may be changed to comply with local regulations Ask your local MIRAGE de...

Страница 8: ...du cordon d alimentation Les cordons d alimentation devraient tre plac s de mani re pr venir tout risque d crasement ou de pincement par des objets Apporter une attention toute particuli re aux point...

Страница 9: ...Ce r alisme repose sur la reproduction de la m me proportion entre sons directs et sons r fl chis que l on trouve dans la nature c est dire 70 pour cent de sons r fl chis contre 30 pour cent de son di...

Страница 10: ...nte MX MIRAGE sur d autres pieds universels Veuillez noter que le pied universel doit pouvoir supporter un poids minimum de 1 5 kilo ou 4 livres REMARQUE lorsque vous fixez l enceinte sur le pied la v...

Страница 11: ...ionnement de l enceinte d extr mes graves est d importance critique pour son rendement acoustique Les trois positions les plus communes sont dans un coin ce qui peut conf rer un rendu caverneux et ou...

Страница 12: ...sur le panneau de l amplificateur s illumine en bleu lorsque le caisson de basses est en fonctionnement Lorsque le voyant est teint c est que l enceinte est dans le mode Auto et attend l acheminement...

Страница 13: ...et 120 Hz dans le cas d enceintes d tag res il est recommand de la r gler entre 70 Hz et 90 Hz enfin avec de grosses enceintes de plancher r glez la fr quence entre 40 Hz et 70 Hz La position de cont...

Страница 14: ...salen del altavoz Sobrecarga No sobrecargue las tomas de corriente de la pared ni los cables de prolongaci n o podr an producirse descargas el ctricas Entrada de objetos y l quidos Nunca introduzca ob...

Страница 15: ...a relaci n de sonido directo y sonido reflejado que existe en la naturaleza esto es 70 de sonido reflejado y 30 de sonido directo Un altavoz tradicional s lo puede producir 30 de sonido reflejado Es e...

Страница 16: ...esente que la base universal debe poder tolerar un peso m nimo de al menos 4 libras o 1 5 kg NOTA Cuando fije el altavoz a la base el tornillo de montura debe entrar por completo en el orificio de cla...

Страница 17: ...SUBWOOFER PLACEMENT COLOCACI N DEL BAFLE PARA BAJOS Es esencial que escoja correctamente la ubicaci n de su nuevo bafle MIRAGE de MX para alcanzar un buen desempe o Los lugares m s habituales son los...

Страница 18: ...ul cuando funciona el bafle para bajos Cuando la unidad se encuentra en modo AUTO pero sin recibir una se al la luz permanece apagada CONEXI N DE SU BAFLE MX DE MIRAGE Cuidado Antes de hacer cualquier...

Страница 19: ...osici n de anulaci n se debe usar cuando se conecta a un receptor que permita manejar los bajos como un sistema de cine dom stico con sonido digital envolvente Esta conexi n ignora la caracter stica c...

Страница 20: ...Sovraccarico non sovraccaricare le prese o le prolunghe per evitare rischi di scosse elettriche Introduzione di oggetti e liquido non far mai penetrare nel prodotto alcun oggetto attraverso le fessur...

Страница 21: ...apporto tra suono diretto e suono riflesso che esiste allo stato naturale vale a dire 70 riflesso e 30 diretto mentre un altoparlante tradizionale solo in grado di emettere un 30 di suono riflesso pro...

Страница 22: ...care il MIRAGE MX al sostegno Sanus HTB7 L illustrazione pu venire usata come guida per attaccare le unit satellite ad altri sostegni universali Si noti che un sostegno universale deve poter reggere a...

Страница 23: ...allaggio deiprodotti MIRAGE per proteggerli in caso di spostamento od invio perriparazione ad un centro di assistenza tecnica Il centro che riceve unprodotto danneggiato o spedito dall utente in un co...

Страница 24: ...e di rete con l interruttore AC MAINS s INDICATORE DI STATO Il LED situato sul pannello dell amplificatore emetter una luce blu quando il subwoofer sta funzionando Se il sistema regolato sul modo Auto...

Страница 25: ...altoparlanti da pavimento tra 40Hz e 70Hz Usare la posizione Bypass quando si collega ad un ricevitore con gestione dei bassi come in un sistema da cinema con suono surround digitale Questa connession...

Страница 26: ...gehen Schutz der Netzkabel Die Netzkabel sollten so verlegt werden dass nicht ber sie gelaufen wird oder dass sie nicht von auf ihnen liegenden Gegenst nden eingeklemmt werden Dabei sollte besondere A...

Страница 27: ...70 von direkt abgestrahlten zu reflektiertem Schall imitiert wird Ein herk mmlicher Lautsprecher kann in der Regel nur 30 reflektierten Schall wiedergeben Das Besondere des dreidimensionalen OMNIPOLAR...

Страница 28: ...BLACK des Lautsprechers Siehe Abbildung B BEFESTIGUNG AUF EINEM ST NDER Eine Vielzahl an Universalst ndern eignet sich f r das MIRAGE MX Lautsprechersystem Einer der empfohlenen St nder ist der Sanus...

Страница 29: ...bschlie en lassen PFLEGE DER BOXEN Ausf hrung und u ere Verarbeitung der Boxen sind das Ergebnis von sehr viel Sorgfalt und handwerklicher Kunstfertigkeit Zur Pflege sollten Sie in regelm igen Abst nd...

Страница 30: ...e en verbinden Sie mit einem Cinchkabel Ihren Vorverst rker Prozessor und den linken LFE Eingang Wenn Sie Ihren Subwoofer an einen Stereo Vorverst rker bzw o WA ANSCHLUSS F r zuk nftige Anwendungen p...

Страница 31: ...nzen zur Folge und f hrt zu dem bekannten Dr hneffekt Bei kleinen Satellitenlautsprechern sollte die Trennfrequenz zwischen 90Hz und 120Hz bei Regallautsprechern zwischen 70Hz und 90Hz und bei gro en...

Страница 32: ...eskyttelse af netledning Netledninger b r anbringes s man ikke kommer til at tr de p dem eller s de kan komme i klemme mellem ting der anbringes p eller op mod dem Man b r is r v re opm rksom p lednin...

Страница 33: ...ksioner til at skabe en st rre virkelighedsfornemmelse Denne fornemmelse opn s ved at man genskaber det samme forhold mellem direkte og reflekteret lyd 70 reflekteret og 30 direkte som man finder i na...

Страница 34: ...n ogs bruges som vejledning til at montere MIRAGE MX satellitten til andre universelle stativer Bem rk venligst at et universelt stativ skal kunne b re mindst 4 pund eller 1 5 kg Obs N r h jtaleren mo...

Страница 35: ...tig for dens ydeevne De tre mest almindelige placeringer er I et af rummets hj rner det kan give en buldrende eller overdreven lavfrekvens lyd langs en v g men ikke i hj rnet moderat bas med st rre ly...

Страница 36: ...LUTTET ET HJEMMETEATER ELLER LFE 1 P bagsiden af modtageren forforst rkeren er der et enkelt RCA stik markeret Subwoofer Pre Amp Out Forbind en enkelt RCA ledning fra dette stik til i LINE IN SUB IN b...

Страница 37: ...e kontrol at blive h ndteret af modtageren 4 Juster t FASEKONTROLLEN s bash jttaleren er fuldt integreret med resten af audiosystemet Denne kontrolknap f r bash jttaleren til at v re i fase med resten...

Страница 38: ...u niet in staat bent om de stekker goed in het stopcontact te krijgen probeer het andersom Mocht het dan steeds niet lukken neem dan contact op met uw elektricien om het stopcontact te vervangen Prob...

Страница 39: ...or dezelfde ratio te reproduceren van directe tot reflecterend geluid 70 reflecterend en 30 direct dat men in de natuurlijke omgeving kan vinden Een traditionele luidspreker kan alleen maar 30 reflect...

Страница 40: ...is de Sanus Home Theater thuisbioscoop HTB7 www sanus com Diagram F laat zien hoe de MIRAGE MX aan de Sanus HTB7 stelling aangesloten kan worden Deze illustratie kan tevens worden gebruikt als voorbee...

Страница 41: ...ngsmateriaal van de MIRAGE producten om ze te beschermen tijdens een verhuizing of als ze ooit om reparatie vervoerd moeten worden naar een reparateur Een product dat beschadigd bij een reparateur wor...

Страница 42: ...ombeschermer of stroomregelaar is altijd aanbevolen Sluit de stroomkabel niet aan op de aangeschakeld of uitgeschakelde uitgang van uw ontvanger omdat dit uw subwoofer en ontvanger kan beschadigen a A...

Страница 43: ...is de juiste crossover frequentie tussen 90 Hz tot 120 Hz voor de kastmodel luidsprekers is dat van 70 Hz tot 90 Hz en voor de brede vloermodel luidsprekers is dat van 40 Hz tot 70 Hz De bypasspositi...

Страница 44: ...trocar a tomada na parede por uma mais moderna N o tome nenhuma medida para anular a polariza o da tomada Protec o dos fios el ctricos Os fios el ctricos devem ser colocados de modo a eliminar a possi...

Страница 45: ...ainda mais realista Este realismo obtido recriando a mesma propor o de sons directos e reflectidos encontrada na natureza isto 70 de sons reflectidos e 30 de sons directos Um alto falante tradicional...

Страница 46: ...do de prender o MIRAGE MIX base Sanus HTB7 A ilustra o tamb m pode ser usada como um guia para prender o sat lite MIRAGE MX a outras bases universais Por favor note que uma base universal deve permiti...

Страница 47: ...el nem outros materiais abrasivos pois podem danificar o acabamento do m vel NOTA Sugerimos que guarde a caixa e o material de embalagem deste produto MIRAGE para proteg lo caso mude de resid ncia ou...

Страница 48: ...enta o da tomada de corrente A C a esta entrada Sugerimos que conecte sempre seu subwoofer a um descarregador de sobretens es ou condicionador de linha Recomendamos que n o conecte o cabo de alimenta...

Страница 49: ...do um ajuste alto demais criaria uma duplica o de determinadas frequ ncias o que resultaria num efeito retumbante Quando s o usados pequenos alto falantes tipo sat lite a frequ ncia apropriada do X Ov...

Страница 50: ...0 0 50 4...

Страница 51: ...IPOLAR OMNIPOLAR OMNIPOLAR 70 30 30 OMNIPOLAR OMNIPOLAR DOLBY DIGITAL DTS DOLBY PROLOGIC 1 Mirage MX G H 2 5 F6 JK F6 JK T 6 JK T 6 JK B 3 A V 4 Y MIRAGE Dolby Digital 5 Y MIRAGE crossover A V 120 8 1...

Страница 52: ...MIRAGE 4 Sanus Home Theater HTB7 www sanus com F MIRAGE MX Sanus HTB7 MIRAGE MX 1 5 6 MIRAGE MX MIRAGE MX 8 1 4 MIRAGE MX C F 6 MIRAGE MX MIRAGE MX D F 6 182 88 MIRAGE MX D MIRAGE MX 8 1 5 6 feet 183...

Страница 53: ...MX 8 6 183 cm 0 6 4 OMNIPOLAR MIRAGE MX Omnipolar 6 Mirage 6 MIRAGE MX e POWER MODE 6 4 Auto r 6 8 k 6 x F 6 x t 6 8 k 6 Y xJ 0 360 u LOW PASS Y 50 Hz 200 Hz F i LINE IN SUB IN LFE RCA LFE RCA LFE o W...

Страница 54: ...p k k F 6 T F 8 6 a AC MAINS AC MAINS s F 6 F LED 6 1 RCA SUB IN 6 0 LFE 1 RCA Subwoofer Pre Amp Out RCA i LINE IN SUB IN x 2 iLINE IN SUB IN MIRAGE MX Main Power 3 54...

Страница 55: ...1 ePOWER MODE Auto Auto AC 2 r 6 x MIRAGE MX 3 uLOW PASS Y MIRAGE MX crossover F crossover 90 HZ 120Hz 70 Hz 90 Hz crossover 40Hz 70Hz Bypass MIRAGE MX 4 t6 Y MIRAGE MX 8 5 2 3 4 MIRAGE 8 55...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...57...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...60...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...diagrams 62 Diagram A...

Страница 63: ...diagrams 63 Diagram B...

Страница 64: ...diagrams 64 Diagram C...

Страница 65: ...diagrams 65 Diagram D...

Страница 66: ...diagrams 66 Diagram E...

Страница 67: ...diagrams 67 Diagram F...

Страница 68: ...diagrams 68 Diagram G Diagram H...

Страница 69: ...notes 69...

Страница 70: ...notes 70...

Страница 71: ...notes 71...

Страница 72: ...ffer from those specified in this warranty the terms of the Limited Warranty prevail GARANTIE AUX TATS UNIS ET AU CANADA La soci t MIRAGE garantit cet appareil contre toute d fectuosit attribuable aux...

Отзывы: