background image

www.mirabelleproducts.com

© 2017 Ferguson  Enterprises, Inc. 253537  10/09

1

SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET

GRIFO PARA LAVABO DE UNA LLAVE

ROBINET DE SALLE DE BAINS À UNE POIGNÉE

Installation Instructions

Instructions d’installationt

Instrucciones de instalación

MIRWSCPR100CP, MIRWSCPR100BN

MIRWSCPR100ORB, MIRWSCPR100PN

IMPORTANT INSTRUCTIONS
Read before you begin

CAUTION-TIPS FOR REMOVAL
OF OLD FAUCET:

Always turn off water supply
before removing existing faucet
or replacing any part of the
faucet. Open the faucet handle
to relieve water pressure and
ensure that water is completely
shut off.

CARE INSTRUCTIONS:

To preserve the finish of your
faucet, apply non-abrasive wax.
Any cleaners should be rinsed
off immediately. Do not use
abrasive cleaners on the faucet.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES
À lire avant de commencer

PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE
MEZCLADORA:

Siempre corte el suministro de
agua antes de retirar el grifo actual
o remplazar cualquier pieza del
mismo. Abra la llave del grifo para
liberar la presión de agua y
asegurar que ya no corre agua.

INSTRUCCIONES DE CUIDADO:

Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos.
Si usa algún tipo de limpiador,
deberá enjuagarlo inmediatamente.
Los abrasivos suaves son aceptables
en acabados platinum y LifeShine.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Leer antes de comenzar

ATTENTION-SUGGESTIONS
POUR ENLEVER L'ANCIEN
ROBIENT:

Toujours couper l'alimentation en
eau avant d'enlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le
robinet pour libérer la pression
d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été
coupée.

DIRECTIVES D'ENTRETINE:

Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet, appliquer
une cire non abrasive comme une
cire à votiure. Rincer
immédiatement le robinet aprés
l'avoir nettoyé avec un agent
nettoyant. Les finis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à
l'aide de produits abrasifs doux.

PROVINCETOWN

Содержание PROVINCETOWN MIRWSCPR100CP

Страница 1: ...suministro de agua antes de retirar el grifo actual o remplazar cualquier pieza del mismo Abra la llave del grifo para liberar la presi n de agua y asegurar que ya no corre agua INSTRUCCIONES DE CUIDA...

Страница 2: ...e washers 3 onto threaded mounting shank Secure with washers 3 and nuts 4 1B Cierra el suministro de agua Antes de la instalaci n retira el ensamblaje de la placa protectora 1 y los tornillos 2 Coloca...

Страница 3: ...da un sellador de silicona de alta calidad 2 Placez le joint d tanch it 1 sur le bas du nouveau robinet Ins rez le nouveau robinet dans les trous pr vus cet effet sur le dessus de l vier lavabo partir...

Страница 4: ...ace the washer 2 underneath the flange of the pop up body 1 Slide the pop up body 1 down through the drain hole on the vessel or basin From underside slide the washer 3 4 against the bottom of the ves...

Страница 5: ...ng check for leaks Turn off the water and replace the aerator 7 IMPORTANT Une fois l installation termin e retirez l a rateur 1 l aide d une pi ce de monnaie 2 pour vacuer les conduites d alimentation...

Страница 6: ...equirement The flow rate is governed by the aerator or flow controller If replacement is ever required be sure to replace it with a WaterSense compliant aerator or flow controller to retain the water...

Страница 7: ...hexagonale RP50002 Set Screw Tornillo de Fijaci n Vis de calage RP13537 Handle Llave Poign e RP70224 Bonnet Capuch n Chapeau RP80408 Cap Tapa Capuchon MIR20081 Cartridge Screw Cartucho Tornillo Cartou...

Отзывы: