background image

52

53

Español

 

Botón de grabación

Con el botón de grabación y dependiendo de la posición del inte-

rruptor foto/vídeo que se encuentra debajo de la tapa de la parte 

inferior del aparato, se pueden grabar fotos o vídeos de la imagen 

que se muestra Para ello es necesario insertar una tarjeta micro SD 

(memoria máxima de 32 GB) en la ranura para tarjetas, ya que el 

NVD 650 no dispone de memoria interna 

En el modo fotografía, el NVD 650 toma una única fotografía en 

formato JPEG cada vez que se pulsa el botón de grabación 

En el modo vídeo, la pulsación del botón de grabación inicia la gra-

bación de vídeo (formato AVI; 1280x720 píxeles (HD) a 20 fps) En 

la pantalla parpadea el símbolo de grabación Volviendo a pulsar el 

botón de grabación, finaliza la grabación de vídeo 

5. Puesta en marcha del visor nocturno:

Conecte su NVD 650

Girando el ocular (lente del lado del ojo), enfoque la pantalla para 

su ojo 

A continuación, gire el objetivo hasta que el objeto lejano que desee 

observar aparezca nítido en la imagen 

Dependiendo de las condiciones de iluminación, seleccione la clari-

dad de la iluminación IR tal como se describe más arriba

6.  Conexión del visor nocturno a un ordenador

El MINOX NVD 650 guarda las fotos y los vídeos en la tarjeta de 

memoria Las fotos se pueden reconocer en los nombres de archivo 

con la extensión «jpg», los vídeos con la extensión «avi»

Existen dos maneras de transferir los datos a su ordenador: o bien 

extrae la tarjeta micro SD y la lee en el ordenador o bien conecta el 

NVD 650 con un ordenador utilizando el cable USB incluido 

Transferencia de imágenes y vídeos a través de la tarjeta 

micro SD

Asegúrese siempre de que el visor nocturno está apagado antes de 

extraer la tarjeta micro SD del receptáculo de conexión de la tarjeta 

del dispositivo; de lo contrario podría dañarse la memoria Saque 

la tarjeta de memoria del receptáculo de conexión de la tarjeta del 

dispositivo e insértela en el dispositivo de lectura de tarjetas de 

memoria que se encuentra conectado a su ordenador La transfe-

rencia de las grabaciones de imágenes o vídeos al ordenador puede 

comenzar

Conexión por medio del cable USB

Conecte el visor nocturno a un ordenador utilizando el cable USB 

suministrado mediante la conexión para el cable USB El visor 

nocturno será reconocido como soporte de datos extraíble Las 

grabaciones de imágenes o de vídeos se pueden ver directamente 

o transferir al PC

Conexión al aparato de TV

Para establecer una conexión con el televisor, encienda el MINOX 

NVD 650 y luego conecte el cable de vídeo al visor nocturno Conec-

te el otro extremo del cable al televisor Seleccione a continuación 

en el televisor la fuente de entrada de vídeo correspondiente a la 

entrada de vídeo empleada

La salida de vídeo viene ajustada por defecto al formato PAL euro-

peo En el caso de los EE UU y Japón, es imprescindible cambiarlo al 

formato NTSC: conecte el NVD 650 al televisor y mantenga pulsado 

el botón IR y los botones de regulación de luminosidad durante 5 

segundos Ahora, en la pantalla del NVD 650 cambia la visualización 

a NTSC El cambio de NTSC a PAL se realiza de la misma manera 

Ahora se puede contemplar en la pantalla del televisor la imagen 

en directo del NVD 650 

7. Información e indicaciones adicionales

Almacenamiento

Si no desea utilizar su MINOX NVD 650 durante un largo período 

de tiempo, retire las pilas de la carcasa y guarde la cámara en un 

lugar seco

Eliminación

Elimine el embalaje de forma respetuosa con el 

medio ambiente en los contenedores específicos 

de recogida dispuestos a tal efecto Las pilas y las 

baterías no se deben eliminar junto con la basura 

doméstica El consumidor tiene la obligación legal 

de devolver las pilas una vez finalizado su uso en 

los puntos municipales de recogida o en la tienda 

que las venda 

Eliminación correcta de este producto 

La marca de identificación que figura al lado indica que en la UE no 

se pueden eliminar los aparatos eléctricos con la basura doméstica 

normal Le rogamos que utilice los sistemas de devolución y reco-

gida de su municipio o que se ponga en contacto con el vendedor 

al que haya comprado el producto Solo así se pueden evitar los 

efectos adversos en el medio ambiente y la salud debidos a una 

eliminación incorrecta Para más información, diríjase al servicio 

municipal competente

Содержание NVD 650

Страница 1: ...truction manual Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzione d uso MINOX NVD 650 Digitales Nachtsichtger t Digital night vision device Monoculaire vision nocturne digitale Visor digital nocturno V...

Страница 2: ...bester op tischer Qualit t Einfach und schnell zu bedienen ist das MINOX NVD 650 f r digitale Nachtbeobachtung innerhalb des vorgesehe nen Einsatzbereiches hervorragend geeignet Diese Anleitung soll I...

Страница 3: ...die Kontakte im Ger t vor dem Einlegen der Batterien reinigen Vor der Entsorgung m ssen Batterien zuerst entfernt und separat vom Ger t entsorgt werden Entfernen Sie die Batterien wenn das Nachtsicht...

Страница 4: ...itte einen Moment Zeit um diese Anweisungen und die Sicherheits und Wartungshinweise Seite 4 ff in dieser Bedienungsanleitung zu lesen 6 fache Vergr erung optisch 50 mm Objektivlinsendurchmesser Hochs...

Страница 5: ...ch beleuchten Beim ersten Dr cken leuchtet der Infrarotstrahler mit voller Kraft Sollte das Bild nun zu hell erscheinen kann die Inten sit t durch weiteres Dr cken der IR Taste schrittweise reduziert...

Страница 6: ...ss ber USB Kabel Schlie en Sie das Nachtsichtger t mit dem mitgelieferten USB Kabel an einen Computer an Das Nachtsichtger t wird als Wechsel datentr ger erkannt Bilder oder Video Aufnahmen k nnen dir...

Страница 7: ...ung von Videodaten in bereinstimmung mit dem MPEG 4 Standard und oder 2 Decodierung von MPEG 4 Videodaten die durch einen An wender durch eine pers nliche und nichtkommerzielle Aktivit t verschl sselt...

Страница 8: ...enn der betreffende Mangel auf unsachgem e Behandlung wozu auch die Ver wendung von Fremdzubeh r z hlen kann zur ckzuf hren ist ein Eingriff von nicht autorisierten Personen und Werkst tten durchgef h...

Страница 9: ...y and modern design with the finest optical quality Simple and easy to use the MINOX NVD 650 is ideal for digital night time observation within the designated detection range This manual is intended t...

Страница 10: ...ing the batteries make sure the battery contacts and the contacts in the device are cleaned Before disposal of the night vision goggles first remove the batter ies and dispose of them separately Remov...

Страница 11: ...1 Getting to know your MINOX NVD 650 Please take a few moments to carefully read the following guidelines 6 x optical zoom 50 mm objective lens diameter Highly sensitive infrared CMOS sensor Colour i...

Страница 12: ...f the activity When pressed for the first time the infrared illuminator lights up with full intensity If the image appears too bright the intensity can be gradually reduced by further pressing the IR...

Страница 13: ...nnection via USB cable Connect the night vision device to a computer via the USB port using the USB cable supplied The night vision device will be recognised as a removable medium Pictures or video re...

Страница 14: ...purposes to 1 encode video files in compliance with the MPEG 4 standard and or 2 decode MPEG 4 video files that was encoded by a consumer engaged in a personal and non commercial activity and or was o...

Страница 15: ...void if the defect has been caused by improper handling which also includes the use of accessories made by other companies if the product is serviced by unauthorized persons or workshops or if the se...

Страница 16: ...ale Simple et rapide utiliser le MINOX NVD 650 permet de faire des observations la nuit en format num rique et dans le domaine d uti lisation pr vu Le pr sent mode d emploi doit vous aider d couvrir t...

Страница 17: ...es Toutes les piles doivent tre chang es en m me temps Avant d ins rer les piles nettoyez les points de contact des piles ainsi que les contacts situ s dans l appareil Les piles doivent tre retir es e...

Страница 18: ...s conseils et les informations relatifs l usage et l entretien de cet appareil pr sent s dans ce mode d emploi Agrandissement x6 optique Diam tre de la lentille de l objectif 50 mm Capteur CMOS infrar...

Страница 19: ...ine puis sance Vous pouvez r duire progressivement l intensit d une image trop claire en appuyant une nouvelle fois sur la touche IR jusqu ce que l metteur soit nouveau enti rement teint La mention IR...

Страница 20: ...rte Retirez la carte m moire de son logement et ins rez la dans un lecteur de carte m moire connect votre ordinateur Vous pouvez ensuite commencer transf rer sur votre ordinateur les enregistrements d...

Страница 21: ...sage personnel et non commercial du consommateur et l autorise 1 encoder des videos conform ment la norme MPEG 4 et ou 2 d coder des vid os MPEG 4 qui ont t encod es par un consom mateur des fins pers...

Страница 22: ...s droits la garantie sont supprim s si le d faut en ques tion est imputable une manipulation incorrecte l utilisation d accessoires trangers pouvant aussi en faire partie si une interven tion a t effe...

Страница 23: ...manejo r pido y sencillo el MINOX NVD 650 es perfecto para observaci n digital nocturna dentro del campo de aplicaci n previsto Este manual le ayudar a conocer la gama de prestaciones de su visor noct...

Страница 24: ...itivo antes de insertar las pilas Antes de la eliminaci n se tienen que retirar primero las pilas y reciclarlas separadas del dispositivo Retire las pilas cuando no vaya a utilizar el visor nocturno d...

Страница 25: ...incluidas en el presente manual Esperamos que lo disfrute 6 aumentos pticos Lente del objetivo de 50 mm de di metro Sensor CMOS por infrarrojo de alta sensibilidad Im genes en color durante el d a y e...

Страница 26: ...n la l mpara infrarroja alumbra a plena potencia Si la imagen aparece ahora demasiado brillante se puede ir reduciendo gradualmente la intensidad volviendo a pulsar las veces necesarias el bot n IR ha...

Страница 27: ...de im genes o v deos al ordenador puede comenzar Conexi n por medio del cable USB Conecte el visor nocturno a un ordenador utilizando el cable USB suministrado mediante la conexi n para el cable USB E...

Страница 28: ...caci n de datos de v deo de acuerdo con el est ndar MPEG 4 y o 2 Descodificaci n de datos de v deo MPEG 4 que hayan sido codi ficados por un usuario en virtud de su actividad personal y no co mercial...

Страница 29: ...inadecuada incluyen do tambi n la utilizaci n de accesorios de otros fabricantes a la intervenci n de personas y talleres no autorizados o en caso de que el n mero de fabricaci n sea irreconocible 3...

Страница 30: ...X NVD 650 risulta perfettamente adatto all osservazione notturna digitale nel campo di applicazione previsto Le istruzioni per l uso sono destinate a fornire supporto nel fami liarizzare con la gamma...

Страница 31: ...lire i contatti delle batterie e i contatti all interno dell apparecchio prima di inserire le batterie Prima dello smaltimento obbligatorio innanzitutto rimuovere e smaltire le batterie separatamente...

Страница 32: ...e avverten ze e delle indicazioni di sicurezza e manutenzione contenute nelle istruzioni per l uso Buon divertimento Ingrandimento 6x ottico Diametro della lente dell obiettivo 50 mm Sensore CMOS a in...

Страница 33: ...prima volta il flash a infrarossi si illumina con la massima intensit Se l immagine appare troppo chiara tenendo premuto il tasto IR possibile ridurre gradualmente l intensit fino a spegnere completam...

Страница 34: ...slot dell apparecchio perch altri menti potrebbero verificarsi danni alla memoria Estrarre la scheda di memoria dallo slot dell apparecchio e inserirla in un lettore colle gato al computer possibile i...

Страница 35: ...tandard MPEG 4 e o 2 Decodifica di dati video MPEG 4 che sono stati codificati da un utente attraverso attivit private e non commerciali e o acquistati da un fornitore video autorizzato da una licenza...

Страница 36: ...e il difetto stato causato da una manipolazione im propria dell oggetto il che pu anche includere l uso di accessori non di marca MINOX se il prodotto MINOX stato sottoposto ad assistenza da parte di...

Страница 37: ...ications MINOX est une marque d pos e par MINOX GmbH Wetzlar Dise o sujeto a modificaciones sin previo aviso MINOX es una marca registrada de MINOX GmbH Wetzlar Il design pu subire variazioni senza pr...

Отзывы: