• Coloque delicadamente o lado fechado do
suporte de aplicação na abertura frontal da máquina.
• Os roletes vão prender suporte e puxá-lo
para dentro.
• Gently feed hinge side of the transfer folder into
opening on front of unit.
• The rollers will grab the transfer folder and pull
it through.
• Alimente con cuidado el lado de la bisagra de la
carpeta de transferência por la abertura en la parte
frontal de la unidad.
• Los rodillos sujetarán la carpeta de transferencia y
la harán pasar a través de la máquina.
• Aguarde até que o suporte de aplicação saia
da máquina.
Nota: Não force o suporte para dentro nem o puxe para
fora da máquina.
• Allow transfer folder to come out of unit.
Note: Do not force transfer folder into unit or pull out
of machine.
• Permita que la carpeta de transferencia salga de
la unidad.
Nota: No fuerce la carpeta de transferencia para que entre
en la unidad ni tire de ella para retirarla de la máquina.
9
10
9
9
10
10
Содержание stamping 2
Страница 1: ...MANUAL DOUSU RIO OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO...
Страница 2: ......
Страница 15: ......
Страница 16: ......