background image

14

D

Deutsch

•  Greifen Sie nicht in die laufende Maschine.

Das Einsatzwerkzeug kann während der Anwendung heiß werden. 

WARNUNG! Verbrennungsgefahr

•  bei Werkzeugwechsel

•  bei Ablegen des Gerätes

Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine nicht entfernt 

werden.

Beim Arbeiten in Wand, Decke oder Fußboden auf elektrische Kabel, 

Gas- und Wasserleitungen achten.

Sichern Sie Ihr Werkstück mit einer Spannvorrichtung. Nicht 

gesicherte Werkstücke können schwere Verletzungen und Beschä-

digungen verursachen.

Vor allen Arbeiten am Gerät den Wechselakku herausnehmen.

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Der Akkubohrhammer ist universell einsetzbar zum Hammer-

bohren in Gestein und zum Bohren in Holz, Metall und Kunststoff 

unabhängig von einem Netzanschluss.

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter 

„Technische Daten“ beschriebene Produkt mit allen relevanten 

Vorschriften der Richtlinien

2011/65/EU (RoHS) 

2006/42/EG 

2014/30/EU 

und den folgenden harmonisierten normativen Dokumenten 

übereinstimmt
EN 60745-1:2009 + A11:2010 

EN 60745-2-6:2010 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011  

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008  

EN 50581:2012

 Winnenden, 2016-03-25

Alexander Krug / Managing Director

Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

AKKUS

Längere Zeit nicht benutzte Wechselakkus vor Gebrauch nachladen.

Eine Temperatur über 50°C vermindert die Leistung des Wechselak-

kus. Längere Erwärmung durch Sonne oder Heizung vermeiden.

Die Anschlusskontakte an Ladegerät und Wechselakku sauber 

halten.

Für eine optimale Lebensdauer müssen nach dem Gebrauch die 

Akkus voll geladen werden.

Für eine möglichst lange Lebensdauer sollten die Akkus nach dem 

Aufladen aus dem Ladegerät entfernt werden. Bei Lagerung des 

Akkus länger als 30 Tage: Akku bei ca. 27°C und trocken lagern. 

Akku bei ca. 30%-50% des Ladezustandes lagern. Akku alle 6 

Monate erneut aufladen. 

Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll 

werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku-

Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.

Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen aufbe-

wahren (Kurzschlussgefahr).

Wechselakkus des Systems M28 nur mit Ladegeräten des Systems 

M28 laden. Keine Akkus aus anderen Systemen laden.

Wechselakkus und Ladegeräte nicht öffnen und nur in trockenen 

Räumen lagern. Vor Nässe schützen.

Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann aus 

beschädigten Wechselakkus Batterieflüssigkeit auslaufen. Bei 

Berührung mit Batterieflüssigkeit sofort mit Wasser und Seife 

abwaschen. Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten 

gründlich spülen und unverzüglich einen Arzt aufsuchen. 

In den Wechselakku-Einschubschacht der Ladegeräte dürfen keine 

Metallteile gelangen (Kurzschlussgefahr).

AKKUÜBERLASTSCHUTZ

Bei Überlastung des Akkus durch sehr hohen Stromverbrauch, z.B. 

extrem hohe Drehmomente, plötzlichem Stopp oder Kurzschluss, 

vibriert das Elektrowerkzeug 5 Sekunden lang, die Ladeanzeige 

blinkt und das Elektrowerkzeug schaltet sich selbsttätig ab. Zum 

Wiedereinschalten, den Schalterdrücker loslassen und dann wieder 

einschalten. Unter extremen Belastungen erhitzt sich der Akku 

zu stark. In diesem Fall blinken alle Lampen der Ladeanzeige bis 

der Akku abgekühlt ist. Nach Erlöschen der Ladeanzeige kann 

weitergearbeitet werden.

 

Den Akku dann in das Ladegerät stecken um ihn wieder aufzuladen 

und zu aktivieren.

TRANSPORT VON LITHIUM-IONEN-AKKUS

Lithium-Ionen-Akkus fallen unter die gesetzlichen Bestimmungen 

zum Gefahrguttransport.
Der Transport dieser Akkus muss unter Einhaltung der lokalen, 

nationalen und internationalen Vorschriften und Bestimmungen 

erfolgen.
Verbraucher dürfen diese Akkus ohne Weiteres auf der Straße 

transportieren.
Der kommerzielle Transport von Lithium-Ionen-Akkus durch 

Speditionsunternehmen unterliegt den Bestimmungen des Gefahr-

guttransports. Die Versandvorbereitungen und der Transport 

dürfen ausschließlich von entsprechend geschulten Personen 

durchgeführt werden. Der gesamte Prozess muss fachmännisch 

begleitet werden.
Folgende Punkte sind beim Transport von Akkus zu beachten:

Stellen Sie sicher, dass die Kontakte geschützt und isoliert sind, um 

Kurzschlüsse zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass der Akkupack innerhalb der Verpackung 

nicht verrutschen kann.
Beschädigte oder auslaufende Akkus dürfen nicht transportiert 

werden.
Wenden Sie sich für weitere Hinweise an Ihr 

Speditionsunternehmen.

Содержание M28 CHPX

Страница 1: ...t Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинале...

Страница 2: ...é pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Siet ová prípojka Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 52 Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpiecze nstwa Użytkowaniezgodnez przeznaczeniem Świadectwozgodnościce Podłączeniedosieci Gwarancja Symbole Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu Polski 55 Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetés...

Страница 3: ...ires Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі الملحق ...

Страница 4: ...I 1 1 1 1 2 2 10sec ...

Страница 5: ...2 I 78 100 33 54 55 77 10 32 10 ...

Страница 6: ...3 I I II 1 4 2 3 FIX TEC 2 1 1 2 ...

Страница 7: ...4 III TEST 2 1 3 4 PLUS PLUS 1 FIX TEC 2 ...

Страница 8: ...5 I IV 1 3 2 x x 2 1 ...

Страница 9: ...V Start Stop 6 ...

Страница 10: ...7 VI A B C ...

Страница 11: ...8 VII ...

Страница 12: ...9 I VIII ...

Страница 13: ...y significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns WARNING Read all safety warnings and all instruc tions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and o...

Страница 14: ...Keep dry at all times Battery acid may leak from damaged batteries under extreme load or extreme temperatures In case of contact with battery acid wash it off immediately with soap and water In case of eye contact rinse thoroughly for at least 10 minutes and immediately seek medical attention No metal parts must be allowed to enter the battery section of the charger short circuit risk BATTERY PACK...

Страница 15: ...andard equipment available as an accessory Donotdisposeofelectrictoolstogetherwithhousehold wastematerial Electrictoolsandelectronicequipment thathavereachedtheendoftheirlifemustbecollected separatelyandreturnedtoanenvironmentallycompatible recyclingfacility Checkwithyourlocalauthorityorretailer forrecyclingadviceandcollectionpoint European Conformity Mark UkrSEPRO Conformity Mark EurAsian Conform...

Страница 16: ...lich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag...

Страница 17: ...akkus nicht zusammen mit Metallgegenständen aufbe wahren Kurzschlussgefahr Wechselakkus des Systems M28 nur mit Ladegeräten des Systems M28 laden Keine Akkus aus anderen Systemen laden Wechselakkus und Ladegeräte nicht öffnen und nur in trockenen Räumen lagern Vor Nässe schützen Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann aus beschädigten Wechselakkus Batterieflüssigkeit auslaufen Bei B...

Страница 18: ...nd der sechsstelligen Nummer auf dem Leistungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt bei Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnen den Germany angefordert werden SYMBOLE Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetrieb nahme sorgfältig durch ACHTUNG WARNUNG GEFAHR Vor allen Arbeiten am Gerät den Wechselakku herausnehmen Zubehör Im Lieferumfang nicht enthalten empfohle...

Страница 19: ...ement la sollicitation par les vibrations sur tout l intervalle de temps du travail Définissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l utilisateur contre l influence des vibrations comme par exemple la maintenance de l outil électrique et des outils rapportés le maintien au chaud des mains l organisation des déroulements de travail AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécuri...

Страница 20: ...sés Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalliques risque de court circuit Ne charger les accus interchangeables du système M28 qu avec le chargeur d accus du système M28 Ne pas charger des accus d autres systèmes Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des locaux secs Les protéger contre l humidité En cas de conditions ou tempé...

Страница 21: ... bien le numéro porté sur la plaque signa létique à votre station de service après vente voir liste jointe ou directement à Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLES Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER Avant tous travaux sur l appareil retirer l accu interchangeable Accessoires Ces pièces ne font pas ...

Страница 22: ...la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavorazione Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell operatore dall effetto delle vibrazioni come ad esempio manutenzione dell attrezzo elettrico e degli accessori riscaldamento delle mani organizzazione dei processi di lavoro AVVERTENZA E necessario leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni In caso di ...

Страница 23: ...usate Nel vano d innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti metalliche pericolo di cortocircuito Le batterie del System M28 sono ricaricabili esclusivamente con i caricatori del System M28 Le batterie di altri sistemi non possono essere ricaricate Non aprire nè la batteria nè il caricatore e conservarli solo in luogo asciutto Proteggerli dalla umidità Nel caso di batterie dann...

Страница 24: ... mancanza del disegno esploso può essere richiesto al seguente indirizzo Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLI Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile ATTENZIONE AVVERTENZA PERICOLO Prima di iniziare togliere la batteria dalla apparecchio Accessorio Non incluso nella dotazione standard dispo nibile a parte ...

Страница 25: ...carga de vibración durante todo el periodo de trabajo Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones como por ejemplo mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables mantener las manos calientes organización de los procesos de trabajo ADVERTENCIA Rogamos leer las indicaciones de seguri dad y las instrucciones En caso...

Страница 26: ...cogida de baterías antiguas para proteger el medio ambiente No almacene la batería con objetos metálicos riesgo de cortocircuito Recargar solamente los acumuladores del Sistema M28 en cargado res M28 No intentar recargar acumuladores de otros sistemas No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos sólo en lugares secos Protéjalos de la humedad en todo momento En caso de sobrecarga o alta...

Страница 27: ... de la herramienta Por favor indique el número de impreso que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente dirección Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SÍMBOLOS Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta ATENCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo el aparato Accessorio No incluido en el equi...

Страница 28: ...ão está efectivamente a ser utilizado Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho Defina medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações como por exemplo manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas manter as mãos quentes organização das sequências de trabalho ATENÇÃO Leia todas as instruções ...

Страница 29: ...a o meio ambiente Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos perigo de curto circuito Use apenas carregadores do Sistema M28 para recarregar os acumuladores do Sistema M28 Não utilize acumuladores de outros sistemas Carregadores só devem ser utilzados em recintos secos Em caso de cargas ou temperaturas extremas um acumulador de substituição danificado poderá verter líquido de bateria Se...

Страница 30: ...ação da referência que consta da chapa de características da máquina pode requerer se um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLE Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento ATENÇÃO PERIGO Antes de efectuar qualquer intervenção o aparelho retirar o bloco acumulador Acessório Não...

Страница 31: ...sdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verminderen Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen de inwerking van trillingen bijvoorbeeld onderhoud van elektrische gereedschappen en apparaten warmhouden van de handen organisatie van de werkprocessen WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen door Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden ...

Страница 32: ...milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku s Wisselakku s niet bij metalen voorwerpen bewaren kortsluitings gevaar Wisselakku s van het Akku Systeem M28 alléén met laadappa raten van het Akku Systeem M28 laden Geen akku s van andere systemen laden Wisselakku s en laadapparaten niet openen en alleen in droge ruimtes opslaan Tegen vocht beschermen Onder extreme belasting of extreme temper...

Страница 33: ...wenst een doorsnedetekening van de machine verkrijgbaar bij Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Win nenden Germany SYMBOLEN Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt OPGELET WAARSCHUWING GEVAAR Voor alle werkzaamheden aan de apparat de akku verwijderen Toebehoren Wordt niet meegeleverd Is apart leverbaar Zie hiervoor het toebehorenprogramma Elektr...

Страница 34: ...ngsbelastningen over den samlede arbejdsperiode betydeligt Supplerende sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod påvirkninger fra svingninger skal iværksættes f eks Vedligeholdelse af el værktøj og indsatsværktøj varmholdelse af hænder organisering af arbejdsprocesser ADVARSEL Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige vejledninger I tilfælde af manglende overholdelse af advarsel sh...

Страница 35: ...lwaukee har en miljørigtig bortskaffelse af gamle udskiftningsbatterier henvend Dem til Deres forhandler Opbevar ikke udskiftningsbatterier sammen med metalgenstan deaf fare for kortslutning Brug kun M28 ladeapparater for opladning af System M28 batterier Udskiftningsbatterier og opladere må ikke åbnes og skal opbevares i tørre rum Beskyt dem mod fugtighed I tilfælde af en ekstrem belastning elle ...

Страница 36: ...er angivet på maskinens effektskilt kan de rekvirere en reservedelstegning ved henvendelse til Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnen den Germany SYMBOLER Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning VIGTIGT ADVARSEL FARE Ved arbejde inden i maskinen bør batteriet tages ud Tilbehør Ikke inkluderet i leveringsomfanget kab købes som tilbehør Elektriskudstyrmåikkebortskaffessammenme...

Страница 37: ...rhetstiltak for å beskytte bruker mot utvirkingen av svingningene Disse kan f eks være vedlikehold av elektroverktøyet og det utskiftbare verktøyet holde hendene varme organisasjon av arbeidsforløpet ADVARSEL Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksan visninger Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Ta godt vare på...

Страница 38: ... med batterivæske vask umiddelbart med såpe og vann Ved kontakt med øynene må øynene skylles grundig i rennende vann i minst 10 minutter Oppsøk lege umiddelbart Metalldeler må ikke komme inn i innskyvningssjakten for veksel batterier på ladere kortslutningsfare OVERBELASTNINGSVERN FOR OPPLADBARE BATTERIER Ved overbelastning av det oppladbare batteriet p g a svært høyt strømforbruk f eks ekstrem hø...

Страница 39: ...anbefalt komplettering fra tilbehørsprogrammet Elektriskeapparatskalikkekastessammenmedvanlig husholdningsavfall Elektriskeogelektroniskeapparat skalsamlesseparatogleverestilmiljøvennligdeponering tilenavfallbedrift Informerdeghosmyndighetenepå stedetellerhosdinfagforhandlerhvordetfinnesrecycling bedrifteroppsamlingssteder CE tegn UkrSEPRO Konformitetstegn EurAsian Konformitetstegn ...

Страница 40: ...er hela arbetstiden Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot vibrationernas verkan som till exempel underhåll av elverktyg och insatsverktyg varmhållning av händer och organisering av arbetsförlopp VARNING Läs alla säkerhetsanvisningar och andra tillhörande anvisningar Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarli...

Страница 41: ...atterivätska tvätta genast av med vatten och tvål Vid ögonkon takt spola genast i minst 10 minuter och kontakta genast läkare Se upp så att inga metallföremål hamnar i laddarens batterischakt kortslutning kan uppstå BATTERI ÖVERBELASTNINGSSKYDD Om det laddningsbara batteriet överbelastas genom en mycket hög strömförbrukning t ex extremt höga vridmoment ett plötsligt stopp eller en kortslutning så ...

Страница 42: ...kamaskinerochelverktygsomkasserasfårinte slängastillsammansmeddevanligahushållssoporna Elekt riskamaskinerochverktygsamtelektroniskutrustningsom kasserasskasamlasseparatochlämnastillenavfallsstation förmiljövänigavfallshantering Kontaktadenlokalamyn dighetenrespektivekommunenellerfrågaåterförsäljare vardetfinnsspeciellaavfallsstationerförelskrot CE symbol UkrSEPRO överensstämmelsesymbol EurAsian ö...

Страница 43: ...den vaikutukselta kuten esimerkiksi sähkötyökalujen ja käyttötyökalujen huolto käsien lämpiminä pitäminen työvaiheiden organisaatio VAROITUS Lue kaikki myös annetut turvallisuus määräykset ja käyttöohjeet Turvallisuusohjeiden noudatta misen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tulevaisuutta varten TURVALLISUU...

Страница 44: ...ukseen akkuhapon kanssa on viipymättä pestävä vedellä ja saippualla Silmä johon on joutumut akkuhappoa on huuhdeltava vedellä vähintään 10 minuutin ajan jonka jälkeen on viipymättä hakeuduttava lääkärin apuun On varottava ettei latauslaitteiden vaihtoakkulatauskoloon joudu metalliesineitä oikosulkuvaara AKUN YLIKUORMITUSSUOJAUS Jos akku ylikuormittuu erittäin suuren virrankulutuksen takia esim eri...

Страница 45: ...kseen saatavana lisätervikkeena Sähkölaitteitaeisaahävittääyhdessäkotitalousjätteiden kanssa Sähkö jaelektronisetlaitteettuleekerätäerikseen jatoimittaakierrätysliikkeeseenympäristöystävällistä hävittämistävarten Pyydäpaikallisiltaviranomaisiltatai alankauppiaaltasitarkemmattiedotkierrätyspisteistäja keräyspaikoista CE merkki UkrSEPRO vaatimustenmukaisuusmerkki EurAsian vaatimustenmukaisuusmerkki ...

Страница 46: ...επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας Καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή από την επίδραση των δονήσεων όπως για παράδειγμα Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων εφαρμογής διατηρείτε ζεστά τα χέρια οργάνωση των διαδικασιών εργασίας ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις ασφαλείας και τις Οδηγίες Αμέλειες κατά την τήρηση των π...

Страница 47: ...kee προσφέρει μια απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών μπαταριών σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος ρωτήστε παρακαλώ σχετικά στο ειδικό κατάστημα πώλησης Μην αποθηκεύετε τις ανταλλακτικές μπαταρίες μαζί με μεταλλικά αντικείμενα κίνδυνος βραχυκυκλώματος Φορτίζετε τις ανταλλακτικές μπαταρίες του συστήματος M28 μόνο με φορτιστές του συστήματος M28 Μη φορτίζετε μπαταρίες από άλλα συστήμ...

Страница 48: ...στήριξης Όταν χρειάζεται μπορείτε να ζητήσετε ένα σχέδιο συναρμολόγησης της συσκευής δίνοντας τον τύπο της μηχανής και αριθμό στην πινακίδα ισχύος από το κέντρο σέρβις ή απευθείας από τη φίρμα Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnen den Germany ΣΥΜΒΟΛΑ Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την έναρξη λειτουργίας ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ Πριν από κάθε εργ...

Страница 49: ...Böylelikle toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı ellerin sıcak tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz UYARI Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları Açıklanan uyarılara ve talimat hüküml...

Страница 50: ...hazları ile şarj edin Başka sistemli aküleri şarj etmeyin Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kuru yerlerde saklayın Neme ve ıslanmaya karşı koruyun Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş akülerden batarya sıvısı dışarı akabilir Batarya sıvısı ile temasa gelen yeri hemen bol su ve sabunla yıkayın Batarya sıvısı gözünüze kaçacak olursa en azından 10 dakika yıkayın ...

Страница 51: ...uyun DİKKAT UYARI TEHLİKE Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın Aksesuar Teslimat kapsamında değildir önerilen tamam lamalar aksesuar programında Elektriklicihazlarınevselatıklarlabirliktebertaraf edilmesiyasaktır Elektrikliveelektronikcihazlarayrılarak biriktirilmeliveçevreyezararvermedenbertarafedilmeleri içinbiratıkdeğerlendirmetesisinegötürülmelidirler Yerel makamlarav...

Страница 52: ... bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například technická údržba elektrického nářadí a nástrojů udržování teploty rukou organizace pracovních procesů VAROVÁNI Seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny a sice i s pokyny Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem požár a ebo těžká poranění Všechna varovná upozor...

Страница 53: ...může z akumulátoru vytékat kapalina Při zasažení touto kapalinou okamžitě zasažená místa omyjte vodou a mýdlem Při zasažení očí okamžitě důkladně po dobu alespoň 10min omývat a neodkladně vyhledat lékaře V nabíjecím postu nabíječky neskladujte kovové předměty nebezpečí zkratu OCHRANA PROTI PŘETÍŽENÍ AKUMULÁTORU Při přetížení akumulátoru příliš vysokou spotřebou proudu například při extrémně vysoké...

Страница 54: ...íslušenství není součástí dodávky viz program příslušenství Elektricképřístrojesenesmílikvidovatspolečněsodpadem zdomácností Elektrickéaelektronicképřístrojejetřeba sbíratodděleněa odevzdatjevrecyklačnímpodnikuna ekologickoulikvidaci Namístníchúřadechnebouvašeho specializovanéhoprodejceseinformujtenarecyklační podnikyasběrnédvory Značka CE UkrSEPRO značka shody Euroasijská značka shody ...

Страница 55: ...eteľne redukovať Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií ako napríklad údržba elektrického náradia a vložených nástrojov udržiavanie teploty rúk organizácia pracovných postupov POZOR Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrický...

Страница 56: ...enstvo skratu Výmenné akumulátory systému M28 nabíjať len nabíjacími zariadeniami systému M28 Akumulátory iných systémov týmto zariadením nenabíjať Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a skladovať len v suchých priestoroch Chrániť pred vlhkosťou Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného výmen ného akumulátora Ak dôj...

Страница 57: ...e potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od vášho zákazníckeho centra alebo priamo v Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu POZOR NEBEZPEČENSTVO Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Príslušenstvo nie je súčasťou štandardnej výbavy odporúčané doplnenie z programu pr...

Страница 58: ...adzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań jak na przykład konserwacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi nagrzanie rąk organizacja przebiegu pracy OSTRZEŻENIE Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń również tych Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem pożar i lub ciężkie obrażenia ciała Należ...

Страница 59: ...eczeństwo zwarcia Akumulatory Systemu M28 należy ładować wyłącznie przy pomocy ładowarek Systemu M28 Nie ładować przy pomocy tych ładowarek akumulatorów innych systemów Nie otwierać wkładek akumulatorowych i ładowarek Przechowywać w suchych pomieszczeniach Chronić przed wilgocią W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo dużym obciążeniu może dochodzić do wycieku kwasu akumulatorowego z...

Страница 60: ...ędzia umieszczony na tabliczce znamionowej Zamówienia można dokonać albo u lokalnych przedstawicieli serwisu albo bezpośrednio w Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLE Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji UWAGA OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wk...

Страница 61: ...zon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen például az elektromos és a használt szerszámok karbantartásával a kezek melegen tartásával a munkafolyamatok megszervezésével FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethe...

Страница 62: ...őrére kerül azonnal mossa meg szappanos vízzel Szembe kerülés esetén folyóvíz alatt tartsa a szemét minimum 10 percig és azonnal forduljon orvoshoz Ügyeljen arra hogy a töltő aknájába ne kerüljön semmilyen fém tárgy mert ez rövidzárlatot okozhat AZ AKKUMULÁTOR TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELME Az akku nagyon nagy áramfelhasználása következtében fellépő túl terhelése esetén pl rendkívül magas forgatónyoma...

Страница 63: ...ilag nincsenek a készülékhez mellékelve külön lehet megrendelni Azelektromoseszközöketnemszabadaháztartási hulladékkalegyüttártalmatlanítani Azelektromosés elektronikuseszközöketszelektívenkellgyűjteni ésazokat környezetbarátártalmatlanításcéljábólhulladékhasz nosítóüzembenkellleadni Ahelyihatóságoknálvagy szakkereskedőjénéltájékozódjonahulladékudvarokrólés gyűjtőhelyekről CE jelölés UkrSEPRO megf...

Страница 64: ...natno zmanjša Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr Vzdrževanje električnega orodja in orodja delo s toplimi rokami organizacija delovnih potekov OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navo dila Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Vsa opozorila in n...

Страница 65: ...rska tekočina Po stiku z akumulatorsko tekočino prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom Po stiku z očmi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in nemudoma obiščite zdravnika V odprtino za nameščanje izmenljivih akumulatorjev na polnilnih aparatih ne smejo zaiti nikakršni kovinski deli nevarnost kratkega stika ZAŠČITA PREOBREMENITVE AKUMULATORJA V primeru preobremenitve akumulatorj...

Страница 66: ...bsegu dobave priporočeno dopolnilo iz programa opreme Električnihnapravnidovoljenoodstranjevatiskupajz gospodinjskimiodpadki Električneinelektronskenaprave jepotrebnozbiratiločenoinzaokoljuprijaznoodstranitev oddatipodjetjuzareciklažo Prikrajevnemuradualivašem strokovnemprodajalcusepozanimajtegledereciklažnih dvoriščinzbirnihmest CE znak UkrSEPRO oznaka o skladnosti EurAsian oznaka o skladnosti ...

Страница 67: ...jiti za vrijeme cijelog radnog perioda Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja titranja kao npr Održavanje električnih alata i upotrebljenih alata održavanje topline ruku organizacija i radne postupke UPOZORENIE Pročitajte sigurnosne upute i uputnice Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede ...

Страница 68: ...njem ili ekstremne temperature može iz oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina Kod dodira sa baterijskom tekućinom odmah isprati sa vodom i sapunom Kod kontakta sa očima odmah najmanje 10 minuta temeljno ispirati i odmah potražiti liječnika U prostor za punjenje baterija u uređaju za punjenje ne smiju dospijeti metalni dijelovi opasnost od kratkog spoja ZAŠTITA OD PREOPTEREĆENJA AKUMULATOR...

Страница 69: ...oruke nije sadržana preporučena dopuna iz promgrama opreme Električniuređajisenesmijuzbrinjavatiskupasakućnim smećem Električniuređajisemorajuskupljatiodvojeno ipredatinazbrinjavanjeprimjerenookolišujednomod pogonazaiskorišćavanje Raspitajtesekodmjesnihvlastiili kodstručnogtrgovcausvezigospodarstvazarecikliranjei mjestaskupljanja Oznaka CE UkrSEPRO znak konformnosti EurAsian znak konformnosti ...

Страница 70: ...ikā Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam piemēram elektroinstrumentu un darba instrumentu tehniskā apkope roku siltuma uzturēšana darba procesu organizācija UZMANĪBU Izlasiet visu drošības instrukciju un lietošanas pamācību klāt Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nop...

Страница 71: ... var iztecēt akumulātora šķidrums Ja nonākat saskarsmē ar akumulātora šķidrumu saskarsmes vieta nekavējoties jānomazgā ar ūdeni un ziepēm Ja šķidrums nonācis acīs acis vismaz 10 min skalot un nekavējoties konsultēties ar ārstu Jāuzmanās lai akumulātoru lādētājā nenokļūtu nekādi metāla priekšmeti iespējams īsslēgums AKUMULATORA AIZSARDZĪBA PRET PĀRSLOGOJUMU Akumulatoru pārslogojuma gadījumos esot ļ...

Страница 72: ... ieteicamās papildus komplektācijas detaļas no piederumu programmas Elektroiekārtasnedrīkstizmestkopāarsadzīvesatkri tumiem Elektriskāsunelektroniskāsiekārtasirjāsavāc atsevišķiunjānododpārstrādesuzņēmumam kasnotām atbrīvosiesdabaidraudzīgāveidā Meklējietotrreizējās pārstrādespoligonusunsavākšanaspunktusvietējās pārvaldesiestādēsvaipieprecespārdevēja CE marķējums UkrSEPRO atbilstības marķējums Eur...

Страница 73: ...umažėti svyravimų apkrova Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos saugos priemonės pavyzdžiui elektrinių darbo instrumentų techninė priežiūra rankų šilumos palaikymas darbo procesų organizavimas DĖMESIO Perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras ir arba g...

Страница 74: ...ros poveikyje iš keičiamų akumuliatorių gali ištekėti akumuliatoriaus skystis Išsitepus akumuliatoriaus skysčiu tuoj pat nuplaukite vandeniu su muilu Patekus į akis tuoj pat ne trumpiau kaip 10 minučių gausiai skalaukite vandeniu ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją Į įkroviklių keičiamiems akumuliatoriams įstatymui skirtą vamzdį turi nepatekti jokios metalinės dalys trumpojo jungimo pavojus APSAUGA ...

Страница 75: ...na į tiekimo komplektaciją rekomenduoja mas papildymas iš priedų asortimento Elektrosprietaisųnegalimaišmestikartusubuitinėmis atliekomis Būtinarūšiuotielektrosirelektroninius prietaisusiratiduotiįatliekųperdirbimocentrą kadjiebūtų utilizuotineteršiantaplinkos Informacijosapieperdirbimo centrusiratliekųsurinkimoįstaigasteiraukitėsvietos įstaigojearbaprekybininko CE ženklas UkrSEPRO atitikties ženk...

Страница 76: ...dage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes kes puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga Nendeks abinõudeks võivad olla näiteks elektri ja tööseadmete korraline hooldus käte soojendamine töövoo parem organiseerimine TÄHELEPANU Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhendid läbi Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõ...

Страница 77: ...ahetatavast akust akuvedelik välja voolata Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja seebiga Silma sattumise korral loputage kiiresti põhjalikult vähemalt 10 minutit ning pöörduge viivitamatult arsti poole Laadijal olevasse vahetatava aku ühenduskambrisse ei tohi sattuda metallosi lühiseoht AKU KOORMUSKAITSE Aku ülekoormamisel kõrge voolutarbimisega nt puuri blokeerumi sel lühise tekki...

Страница 78: ...mplekti soovitatav täiendus on saadaval tarvikute programmis Elektriseadmeideitohiutiliseeridakoosmajapidamisprü giga Elektrilisedjaelektroonilisedseadmedtuleberaldi kokkukogudaningkeskkonnasõbralikuksutiliseerimiseks vastavaskäitlusettevõttesäraanda Küsigekohalikest pädevatestametitestvõiedasimüüjaltkäitlusjaamadeja kogumispunktidekohtajärele CE märk UkrSEPRO vastavusmärk Euraasia vastavusmärk ...

Страница 79: ...лоняться от указанного В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время в течение которого прибор отключен или включен но фактически не используется В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться Установите дополнительные меры безопа...

Страница 80: ...еспечения оптимального срока службы аккумулятор необходимо полностью заряжать после использования прибора Для достижения максимально возможного срока службы аккумуляторы после зарядки следует вынимать из зарядного устройства При хранении аккумулятора более 30 дней Храните аккумулятор при 27 C в сухом месте Храните аккумулятор с зарядом примерно 30 50 Каждые 6 месяцев аккумулятор следует заряжать Н...

Страница 81: ...1364 Winnenden Germany СИМВОЛЫ Пожалуйста внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТЬ Выньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких либо манипуляций Принадлежности B стандартную комплектацию не входит поставляется в качестве дополнительной принадлежности Электрическиеустройстванельзяутилизировать вместе...

Страница 82: ...периодите от време в които уредът е изключен или работи но в действителност не се използва Това чувствително може да намали вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на вибрациите като например техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти поддържане...

Страница 83: ...ологосъобразно събиране на старите акумулатори моля попитайте Вашия специализиран търговец Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални предмети опасност от късо съединение Акумулатори от системата M28 да се зареждат само със зарядни устройства от системата M28 laden Да не се зареждат акумулатори от други системи Не отваряйте акумулатори и зарядни устройства и ги съхранявайте само в сухи помещен...

Страница 84: ...den Germany чертеж за в случай на експлозия като посочите типа на машината и номер върху заводската табелка СИМВОЛИ Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТ Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора Аксесоари Не се съдържат в обема на доставката препоръчвано допълнение от програмата за ак...

Страница 85: ...în mod practic Acest fapt poate duce la o reducere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor de exemplu inspecţie de întreţinere a uneltelor electrice şi a celor de muncă păstrarea caldă a mâinilor organizarea proceselor de muncă AVERTISMENT Citiţi toate avizele de si...

Страница 86: ...i acumulatori din alte sisteme Nu deschideţi niciodată acumulatorii şi încărcătoarele şi pastraţi le numai în încăperi uscate Pastraţi le întotdeauna uscate Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la încărcături sau temperaturi extreme În caz de contact cu acidul din acumula tor spălaţi imediat cu apă şi săpun În caz de contact cu ochii clătiţi cu atenţie timp de cel puţin 10 minute şi...

Страница 87: ...x Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLURI Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de pornirea maşinii PERICOL AVERTIZARE ATENŢIE Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea lucrului pe maşina Accesoriu Nu este inclus în echipamentul standard disponibil ca accesoriu Aruncareaaparatelorelectricelagunoiulmenajereste interzisă Echipamenteleelectriceşielectronicetrebuie colectatese...

Страница 88: ...е се употребува Тоа може значително да го намали оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита на операторот од влијанието на осцилациите како на пример одржување на електро алатот и на додатоци кон електро алатот одржување топли раце организација на работните процеси ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите безбедносни упатства и инст...

Страница 89: ...рно да се наполни на секои 6 месеци Не ги оставајте искористените батерии во домашниот отпад и не горете ги Дистрибутерите на Милвоки ги собираат старите батерии со што ја штитат нашата околина Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети ризик од краток спој Користете исклучиво Систем M28 за полнење на батерии од M28 систем Не користете батерии од друг систем Не ги отворајте насилно батерии...

Страница 90: ...на кој е отпечатен на етикетата и порачајте ја скицата кај локалниот застапник или директно кај Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany СИМБОЛИ Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете внимание на упатствата за употреба ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ОПАСНОСТ Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината Дополнителна опрема Не е вк...

Страница 91: ...вується Це може значно зменшити навантаження від вібрації за весь період роботи Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора від дії вібрації наприклад Технічне обслуговування електроінструменту та вставних інструментів зігрівання рук організація робочих процесів ПОПЕРЕДЖЕННЯ Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції Упущення при дотриманні вказівок з техніки безпеки та ін...

Страница 92: ...і акумуляторні батареї не можна кидати у вогонь або викидати з побутовими відходами Milwaukee пропонує утилізацію старих знімних акумуляторних батарей безпечну для довкілля зверніться до свого дилера Не зберігати знімні акумуляторні батареї разом з металевими предметами небезпека короткого замикання Знімні акумуляторні батареї системи M28 заряджати лише зарядними пристроями системи M28 Не заряджат...

Страница 93: ...и сервісних центрів У разі необхідності можна запросити креслення з зображенням вузлів машини в перспективному вигляді для цього потрібно звернутися в ваш відділ обслуговування клієнтів або безпосередньо в Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Німеччина та вказати тип машини та шестизначний номер на фірмовій табличці з даними машини СИМВОЛИ Уважно прочитайте інструкцію з ек...

Страница 94: ... ليس الملحق القمامة في الكهربائية األجهزة من التخلص يحظر واإللكترونية الكهربائية األجهزة جمع يجب لية ز المن بالبيئة يضر ال بشكل منها للتخلص وتسليمها منفصلة لدى االستفسار الرجاء استغالل أعادة شركة لدى عن المتخصصين التجار لدى أو المحلية الهيئات الجمع ومواقع االستغالل إعادة مواقع األوروبية المطابقة عالمة UkrSEPRO المطابقة عالمة اآلسيوية األوروبية المطابقة عالمة ...

Страница 95: ...أبدا تقم ال الوقت طوال جاف عليها وحافظ جافة غرف ظروف في التالفة البطاريات من البطارية حامض يتسرب قد الشديدة ارة ر الح درجات في أو كبيرة بدرجة ائد ز ال الحمل بالماء ا ر فو يديك اغسل البطارية حامض مالمسة حالة في جيدا اشطفهما للعينين السائل مالمسة حالة في والصابون ا ر فو الطبية العناية واطلب األقل على دقائق 10 لمدة الخاصة البطارية قسم فى معدنية اء ز أج أى دخول تجنب يجب الكهربائى الماس خطر بالشاحن الب...

Страница 96: ...صورة ذلك يقلل فقد بمهمة دفء على الحفاظ والملحقات الجهاز صيانة مثل الذبذبات آثار من ل ّ غ المش لحماية اإلضافية السالمة معايير على تعرف العمل نماذج وتنظيم األيدي التعليمات وجميع السالمة تحذيرات جميع اقرأ تحذير والتعليمات ات ر التحذي اعاة ر م في الفشل يؤدي قد فيها بما إصابة أو و الحريق أو كهربية بصدمة لإلصابة التعرض إلى إليها للرجوع والتعليمات التنبيهات بجميع احتفظ خطيرة مستقبال الدوارة اللمطرقة السا...

Страница 97: ... 01 16 4931 4250 81 Copyright 2016 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Отзывы: