background image

72

73

M12 sistēmas akumulātorus lādēt tikai ar M12 sistēmas 

lādētājiem. Nedrīkst lādēt citus akumulātorus no citām 

sistēmām.
Akumulātorus un lādētājus nedrīkst taisīt vaļā un tie 

jāuzglabā sausās telpās.
Pie ārkārtas slodzes un ārkārtas temperatūrām no bojātā 

akumulātora var iztecēt akumulātora šķidrums. Ja nonākat 

saskarsmē ar akumulātora šķidrumu, saskarsmes vieta 

nekavējoties jānomazgā ar ūdeni un ziepēm. Ja šķidrums 

nonācis acīs, acis vismaz 10 min. skalot un nekavējoties 

konsultēties ar ārstu.

Brīdinājums! 

Lai novērstu īssavienojuma izraisītu 

aizdegšanās, savainojumu vai produkta bojājuma risku, 

neiegremdējiet instrumentu, maināmo akumulatoru vai 

uzlādes ierīci šķidrumos un rūpējieties par to, lai ierīcēs un 

akumulatoros neiekļūtu šķidrums. Koroziju izraisoši vai 

vadītspējīgi šķidrumi, piemēram, sālsūdens, noteiktas 

ķimikālijas, balinātāji vai produkti, kas satur balinātājus, var 

izraisīt īssavienojumu.

NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS

Uzgriežņu atslēga ir universāli izmantojama skrūvju un 

uzgriežņu skrūvēšanai un atskrūvēšanai bez tīkla 

pieslēguma.
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem 

lietošanas noteikumiem.

ATBILSTĪBA CE NORMĀM

Mēs apliecinām, ka produkts, kura tehniskie parametri 

aprakstīti "tehnisko datu lapā", pilnībā atbilst prasībām 

saskaņā ar direktīvām 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/ES, 

2006/42/EK un attiecīgajiem harmonizētajiem normatīvajiem 

dokumentiem: 
EN 62841-1:2015 

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-10-29

Alexander Krug

Managing Director 
Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

PIEDZIŅAS VADĪBA

Piedziņas vadības taustiņš kalpo lietojumam 

atbilstīga apgriezienu skaita (min-1) iestatīšanai. 
Metāla skrūves režīmā   ierīce darbojas ar 

maksimālo apgriezienu skaitu, līdz skrūve ir ieskrūvēta. Pēc 

tam apgriezienu skaits labākas kontroles nolūkos tiek 

samazināts, līdz skrūve ir pilnībā ieskrūvēta apstrādes 

detaļā.

APKALPOŠANA

Norādījums: Pēc piestiprināšanas ieteicams ar 

momentatslēgu vienmēr pārbaudīt pievilkšanas griezes 

momentu.

Pievilkšanas griezes momentu ietekmē daudz faktoru, 

tostarp turpmāk minētie.
•  Akumulatora uzlādes stāvoklis – Ja akumulators ir 

izlādējies, spriegums krītas un pievilkšanas griezes 

moments samazinās.

•  Apgrieziena skaiti – Ja darbarīku izmanto ar zemu ātrumu, 

pievilkšanas griezes moments ir mazāks.

•  Stiprinājuma pozīcija – Tas, kā jūs turat darbarīku vai 

stiprinājuma elementu, ietekmē pievilkšanas griezes 

momentu.

•  Griešanas/uzspraužamais uzgalis – Ja izmanto nepareiza 

izmēra griešanas vai uzspraužamo uzgali vai piederumus 

bez triecienizturības, pievilkšanas griezes moments 

samazinās. 

•  Piederumu un pagarinājumu izmantošana – Atkarībā no 

piederumiem vai pagarinājuma triecienskrūvgrieža 

pievilkšanas griezes moments var samazināties.

•  Skrūve/uzgrieznis – Pievilkšanas griezes moments var 

atšķirties atkarībā no skrūves/uzgriežņa diametra, garuma 

un pretestības klases.

•  Stiprinājuma elementu stāvoklis – Netīri, sarūsējuši, sausi 

vai ieeļļoti stiprinājuma elementi var ietekmēt pievilkšanas 

griezes momentu.

•  Skrūvējamās daļas – Skrūvējamo daļu pretestība un katra 

starp tām esošā konstrukcijas detaļa (sausa vai ieeļļota, 

mīksta vai cieta, disks, blīve vai starplika) var ietekmēt 

pievilkšanas griezes momentu.

IESKRŪVĒŠANAS METODE

Jo ilgāk tapa, skrūve vai uzgrieznis tiek noslogoti ar 

triecienskrūvgriezi, jo ciešāk tie tiek pievilkti.
Lai novērstu stiprinājuma līdzekļu vai sagatavju bojājumus, 

izvairieties no pārlieku ilgas trieciendarbības.
Esiet īpaši piesardzīgi, iedarbojoties uz mazākiem 

stiprinājuma līdzekļiem, jo ir nepieciešams mazāk triecienu, 

lai sasniegtu optimālu pievilkšanas griezes momentu.
Vingrinieties strādāt ar dažādiem stiprinājuma elementiem 

un iegaumējiet laiku, kāds nepieciešams, lai sasniegtu 

vēlamo pievilkšanas griezes momentu.
Pārbaudiet pievilkšanas griezes momentu ar rokas 

momentatslēgu.
Ja pievilkšanas griezes moments ir pārāk augsts, 

samaziniet trieciendarbības laiku.
Ja pievilkšanas griezes moments ir nav pietiekams, 

paaugstiniet trieciendarbības laiku.
Pie stiprinājuma līdzekļa vītnēm vai zem galviņas esošā 

eļļa, rūsa un citi netīrumi ietekmē pievilkšanas griezes 

momenta apmēru.
Stiprinājuma elementa atskrūvēšanai nepieciešamais 

griezes moments parasti atbilst vidēji 75 % līdz 80 % no 

pievilkšanas griezes momenta atkarībā no kontaktvirsmu 

stāvokļa.
Veiciet vieglus ieskrūvēšanas darbus ar relatīvu mazu 

pievilkšanas griezes momentu un galīgai pievilkšanai 

izmantojiet rokas momentatslēgu.

LATVISKI

LATVISKI

AKUMULĀTORI

Akumulātori, kas ilgāku laiku nav izmantoti, pirms lietošanas 

jāuzlādē.
Pie temperatūras, kas pārsniedz 50°C, akumulātoru 

darbspēja tiek negatīvi ietekmēta. Vajag izvairīties no 

ilgākas saules un karstuma iedarbības.
Lādētāja un akumulātoru pievienojuma kontakti jāuztur tīri.
Lai baterijas darba ilgums būtu optimāls, pēc iekārtas 

izmantošanas tā jāuzlādē.
Lai akumulatori kalpotu pēc iespējas ilgāku laiku, tos pēc 

uzlādes ieteicams atvienot no lādētāj ierīces.
Akumulatora uzglabāšana ilgāk kā 30 dienas: uzglabāt 

akumulatoru pie aptuveni 27° C un sausā vietā. Uzglabāt 

akumulatoru uzlādes stāvoklī aptuveni pie 30%-50%. 

Uzlādēt akumulatoru visus 6 mēnešus no jauna.

AKUMULATORA AIZSARDZĪBA PRET PĀRSLOGOJUMU

Akumulatoru pārslogojuma gadījumos, esot ļoti lielam 

elektroenerģijas patēriņam, piem., ārkārtīgi augsts griezes 

moments, urbja ieķeršanās, pēkšņa apstāšanās vai 

īssavienojums, elektriskais darbarīks 2 sekundes rūc, un 

pats izslēdzas.

Lai to atkal ieslēgtu, atlaidiet ieslēgšanas pogu un tad to 

ieslēdziet no jauna.

Esot ārkārtīgi augstam noslogojumam, akumulators var 

spēcīgi sakarst. Šādā gadījumā akumulators atslēdzas.
Akumulatoru var ievietot lādētājā, lai to atkal uzlādētu un 

aktivizētu.

LITIJA JONU AKUMULATORU TRANSPORTĒŠANA

Uz litija jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par bīstamo 

kravu pārvadāšanu.
Šo akumulatoru transportēšana jāveic saskaņā ar vietējiem, 

valsts un starptautiskajiem normatīvajiem aktiem un 

noteikumiem.
•  Patērētāja darbības, pārvadājot šos akumulatorus pa 

autoceļiem, nav reglamentētas.

•  Uz litija jonu akumulatoru komerciālu transportēšanu, ko 

veic ekspedīcijas uzņēmums, attiecas bīstamo kravu 

pārvadāšanas  noteikumi. Sagatavošanas darbus un 

transportēšanu drīkst veikt tikai atbilstoši apmācīts 

personāls. Viss process jāvada profesionāli.

Veicot akumulatoru transportēšanu, jāievēro:
•  Pārliecinieties, ka kontakti ir aizsargāti un izolēti, lai 

izvairītos no īssavienojumiem.

•  Pārliecinieties, ka akumulators iepakojumā nevar paslīdēt. 

•  Bojātus vai tekošus akumulatorus nedrīkst transportēt.
Plašāku informāciju Jūs varat saņemt no ekspedīcijas 

uzņēmuma.

APKOPE

Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas 

Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru 

nomaiņa nav aprakstīta, kādā no fi rmu Milwaukee klientu 

apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru „Garantija/klientu 

apkalpošanas serviss“.)
Pēc pieprasījuma, Jūsu Klientu apkalpošanas centrā vai pie 

Technotronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Vācijā, ir iespējams saņemt iekārtas 

montāžas rasējumu, iepriekš norādot iekārtas modeli un 

sērijas numuru, kas atrodas uz datu plāksnītes un sastāv no 

sešiem simboliem.

SIMBOLI

UZMANĪBU! BÎSTAMI!

Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes 

darbus, ir jāizņem ārā akumulātors.

Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet 

lietošanas pamācību.

Elektriskus aparātus, baterijas/akumulatorus 

nedrīkst utilizēt kopā ar mājsaimniecības 

atkritumiem.

Elektriski aparāti un akumulatori ir jāsavāc 

atsevišķi un jānodod atkritumu pārstrādes 

uzņēmumā videi saudzīgai utilizācijai.

Jautājiet vietējā iestādē vai savam 

specializētājam tirgotājam, kur atrodas atkritumu 

pārstrādes uzņēmumi vai savākšanas punkti.

n

0

Tukšgaitas apgriezienu skaits

n

Sitienu skaits

V

Spriegums

Līdzstrāva

Eiropas atbilstības zīme

Lielbritānijas atbilstības zīme

Ukrainas atbilstības zīme

Eirāzijas atbilstības zīme

Содержание M12 FID

Страница 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Страница 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Страница 3: ...4 5 6 9 14 10 7 13 11 8 12 START STOP...

Страница 4: ...hdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred k...

Страница 5: ...erede gribe ader H ndtak isolert gripe ate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt...

Страница 6: ...10 11 LOCK...

Страница 7: ...12 13 1 2 0 3300 min 1 0 1300 min 1 0 2400 min 1 0 3300 min 1...

Страница 8: ...measures to protect the operator from the e ects of vibration and or noise such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organization of work patterns ENGLISH water In case of eye...

Страница 9: ...und Ger uschemissionspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug f r andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungen...

Страница 10: ...igungsmittel einwirken da sie weniger Schl ge ben tigen um ein optimales Anzugsdrehmoment zu erreichen ben Sie mit verschiedenen Befestigungselementen und merken Sie sich die Zeit die Sie ben tigen um...

Страница 11: ...autres salet s sur le letage ou sous la t te de la xation peuvent a ecter le couple de serrage Le couple n cessaire pour desserrer une xation est en moyenne 75 80 du couple n cessaire pour la serrer...

Страница 12: ...ccessori di erenti o una manutenzione non adeguata la vibrazione e l emissione acustica potrebbero variare Ci pu aumentare signi cativamente il livello di esposizione durante l intera durata del lavor...

Страница 13: ...ri care la coppia di serraggio con una chiave dinamometrica manuale Se la coppia di serraggio eccessiva ridurre la durata di percussione Se la coppia di serraggio non su ciente incrementare la durata...

Страница 14: ...za del sujetador afecta el grado de apriete El par de apriete requerido para a ojar un sujetador est en promedio entre el 75 y el 80 del par de apriete que fue requerido para apretarlo dependiendo est...

Страница 15: ...nta quer desligada quer em funcionamento n o est realmente a trabalhar Isso poder reduzir signi cativamente o n vel de exposi o ao longo do per odo de trabalho total Identi que medidas de seguran a ad...

Страница 16: ...ma chave dinamom trica manual Se o torque de aperto for muito grande reduza o tempo de impacto Se o torque de aperto for insu ciente aumente o tempo de impacto leo sujeira ferrugem e outras impurezas...

Страница 17: ...rontreinigingen aan de schroefdraden of onder de kop van het bevestigingsmiddel be nvloeden de hoogte van het aandraaimoment Al naargelang de toestand van de raakvlakken bedraagt het vereiste aandraai...

Страница 18: ...ns og st jemissionen variere Det kan evt ge eksponeringsniveauet markant i l bet af det samlede arbejdstidsrum En vurdering af eksponeringsniveauet ift vibration og st j b r ogs tage hensyn til de tid...

Страница 19: ...tilsp ndingsmoment Kontroll r tilsp ndingsmomentet med en manuel momentn gle Hvis tilsp ndingsmomentet er for h jt skal slagtiden reduceres Hvis tilsp ndingsmomentet ikke er tilstr kkeligt skal slagt...

Страница 20: ...ca 27 C Lagre batteriet ved en oppladningstilstand p ca 30 50 Lade opp batteriet igjen etter 6 m neder OVERBELASTNINGSVERN FOR OPPLADBARE BATTERIER Ved overbelastning av det oppladbare batteriet p g a...

Страница 21: ...nan arbete utf res p maskinen Kasta inte f rbrukade batterier L mna dem till Milwaukee Tools f r tervinning F rvara ej batteriet ihop med metallf rem l kortslutning kan uppst VARNING De deklarerade vi...

Страница 22: ...slagtiden om tdragningsmomentet r f r stort ka slagtiden om tdragningsmomentet inte r cker ven olja smuts rost och andra f roreningar p g ngor eller under skallen p f stmaterialet p verkar tdragningsm...

Страница 23: ...n k ytt i n saavuttamiseksi akut on ladattava t yteen k yt n j lkeen Mahdollisimman pitk n elinajan takaamiseksi akut tulee poistaa laturista lataamisen j lkeen Akkuja yli 30 p iv s ilytett ess S ilyt...

Страница 24: ...eristetty jotta v ltet n lyhytsulut Huolehdi siit ettei akkusarja voi luiskahtaa paikaltaan pakkauksen sis ll Vahingoittuneita tai vuotavia akkuja ei saa kuljettaa Pyyd tarkemmat tiedot huolintaliikke...

Страница 25: ...A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 1 75 80 N N 50 C 30 27 C 30 50 6...

Страница 26: ...momentleri matkap s k t rmas aniden durma veya k sa devre elektrikli alet 2 saniye garip sesler kar r ve kendili inden durur Aleti yeniden al t rmak i in alter bask kolunu serbest b rak n ve bundan so...

Страница 27: ...Pou it nevyhazujte do domovn ho odpadu nebo do ohn Milwaukee nab z ekologickou likvidaci star ch l nk ptejte se u va eho obchodn ka s n ad m N hradn akumul tor neskladujte s kovov mi p edm ty nebezpe...

Страница 28: ...ho momentu Zkontrolujte utahovac moment pomoc ru n ho momentov ho kl e Pokud je utahovac moment p li vysok dobu r zov ho roubov n zkra te Pokud nen utahovac moment dostate n dobu r zov ho roubov n pro...

Страница 29: ...a ako 50 C zni uje v kon v menn ho akumul tora Zabr te dlh iemu ohriatiu slnkom alebo k ren m Prip jacie kontakty na nab jacom zariaden a v mennom akumul tore udr ova ist Pre optim lnu ivotnos je nutn...

Страница 30: ...i emisji ha asu podany w niniejszej instrukcji zmierzono zgodnie ze standardow metod badania wg EN 62841 i mo na j wykorzysta do por wnania narz dzia z innym narz dziem Mo na go wykorzysta przy wst pn...

Страница 31: ...go momentu dokr cenia Nale y pr bowa przy pomocy r nych element w mocuj cych i odnotowywa czas potrzebny do osi gni cia po danego momentu dokr cenia Sprawdza moment dokr cenia r cznym kluczem dynamome...

Страница 32: ...si nyomat k n velje az t si id t A r gz t elem menet n vagy a fej alatt l v olaj kosz roz sda vagy m s szennyez d sek befoly solj k a megh z si nyomat k m rt k t A r gz t elem old s hoz sz ks ges nyom...

Страница 33: ...merjavo orodij med seboj Mogo e jo je tudi uporabiti za predhodno oceno izpostavljenosti Navedena raven vibracij in hrupa predstavlja glavno uporabo orodja e pa se orodje uporablja za razli ne namene...

Страница 34: ...ilnih sredstev vplivajo na raven zateznega momenta Navor potreben za sprostitev pritrdilnih sredstev je v povpre ju 75 do 80 zateznega momenta odvisno od stanja kontaktnih povr in Vijaki privijte neko...

Страница 35: ...mena nisu kori tene prije upotrebe napuniti Temperatura od preko 50 C smanjuje u inak baterija Du e zagrijavanje od strane sunca ili grijanja izbje i Priklju ne kontakte na ure aju za punjenje i bater...

Страница 36: ...ar met la priek metiem iesp jams ssl gums UZMAN BU Vibr cijas un trok a emisijas l menis aj inform cijas lap ir izm r ts saska ar EN 62841 standarta testa metodi un var tikt izmantots lai sal dzin tu...

Страница 37: ...iezes momentu P rbaudiet pievilk anas griezes momentu ar rokas momentatsl gu Ja pievilk anas griezes moments ir p r k augsts samaziniet trieciendarb bas laiku Ja pievilk anas griezes moments ir nav pi...

Страница 38: ...dien b tina atkreipti d mes ias nuorodas baterij laikyti sausoje aplinkoje esant apie 27 C temperat rai Baterijos krovimo lygis turi b ti nuo 30 iki 50 Baterija pakartotinai turi b ti kraunama kas 6 m...

Страница 39: ...atud vahetatavast akust akuvedelik v lja voolata Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja seebiga Silma sattumise korral loputage kiiresti p hjalikult v hemalt 10 minutit ning p rduge vii...

Страница 40: ...muud j gid keermetes v i kinnitusvahendi pea all m jutavad pingutusmomenti Olenevalt kontaktpindade seisundist on kinnitusvahendi vabastamiseks vaja rakendada 75 kuni 80 kinnikeeramisel kasutatud pin...

Страница 41: ...2 m s2 1 5 m s2 Milwaukee M12 M12 10 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug M...

Страница 42: ...0 kg 1 2 kg 18 C 50 C M12B M12 18 C M12 18 FC M12 18 AC M12 C4 C12 C 88 1 dB A 99 1 dB A 12 2 m s2 1 5 m s2 1 2 3 EPTA 01 2003 2 0 Ah EPTA 01 2003 4 0 Ah 6 0 Ah EN 62841 A K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah...

Страница 43: ...014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 1 75 80 50 C 30 27 C 3...

Страница 44: ...au alte impurit i de pe lete sau de sub capul elementului de xare in uen eaz valoarea cuplului de str ngere Cuplul necesar pentru desfacerea unui element de xare este n medie de 75 p n la 80 din cuplu...

Страница 45: ...na ional i interna ional Consumatorilor le este permis transportul rutier nerestric ionat al acestui tip de acumulatori Transportul comercial al acumulatorilor cu ioni de litiu prin intermediul rmelor...

Страница 46: ...2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany min 1 75 80 50 122 30 27 C...

Страница 47: ...A 99 1 dB A 12 2 m s2 1 5 m s2 Milwaukee M12 M12 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG 2014 53 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnen...

Страница 48: ...94 95 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 n V...

Страница 49: ...96 97 n0 n V...

Страница 50: ...00 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany 1 80 75 122 50 30 27 50 30 2 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra...

Страница 51: ...20 4931 4702 85 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Отзывы: