background image

42

43

System M12 batterier laddas endast i System M12 laddare. 

Ladda inte batterier från andra system.
Batterier lagras torrt och skyddas för fukt.
Under extrem belastning eller extrem temperatur kan 

batterivätska tränga ut ur skadade utbytesbatterier. Vid 

beröring med batterivätska tvätta genast av med vatten och 

tvål. Vid ögonkontakt spola genast i minst 10 minuter och 

kontakta genast läkare.

Varning! 

För att undvika den fara för brand, personskador 

eller produktskador som orsakas av en kortslutning, doppa 

inte ner verktyget, utbytesbatteriet eller laddaren i vätskor 

och se till att ingen vätska kan tränga in i apparaterna eller 

batterierna. Korroderande eller ledande vätskor, som 

saltvatten, vissa kemikalier, blekningsmedel eller produkter 

som innehåller blekmedel, kan orsaka en kortslutning.

ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA

Denna slagskruvdragare kan användas universellt både för 

att ta loss och skruva i skruvar och muttrar helt oberoende 

av en elanslutning.
Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.

CE-FÖRSÄKRAN

Vi intygar och ansvarar för att den produkt som beskrivs 

under "Tekniska data" överensstämmer med alla relevanta 

bestämmelser i direktiv 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 

2006/42/EG och följande harmoniserade normerande 

dokument:
EN 62841-1:2015 

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-10-29

Alexander Krug

Managing Director 
Befullmäktigad att sammanställa teknisk dokumentation.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

MOTORSTYRNING

Knappen för motordrivningen används för att ställa 

in varvtalet i förhållande till den aktuella 

användningen (min-1). 

I funktionen för plåskruvar   går apparaten med maximalt 

varvtal ända tills skruven är iskruvad.Sedan sänks varvtalet 

för bättre kontroll tills skruven är helt nedsänkt i 

arbetsstycket.

ANVÄNDNING

OBS: Det rekommenderas att alltid kontrollera 

åtdragningsmomentet med en momentnyckel efter 

fastsättningen.

Åtdragningsmomentet påverkas av många faktorer bland 

annat av dessa:
•  Batteriets laddningstillstånd - Om batteriet är urladdat så 

faller spänningen och åtdragningsmomentet reduceras.

•  Varvtalen - Om verktyget används med låg hastighet så 

reduceras åtdragningsmomentet.

•  Fastsättningspositionen - Sättet på vilket du håller 

verktyget eller fästanordningen påverkar också 

åtdragningsmomentet.

•  Vrid-/insticksinsatsen - Om man använder en vrid- eller 

insticksinsats i fel storlek eller om man använder tillbehör 

som inte är stötsäkert reduceras åtdragningsmomentet. 

•  Användningen av tillbehör och skarvdetaljer - Beroende 

på vilket tillbehör och vilka skarvdetaljer som används så 

kan slagskruvdragarens åtdragningsmoment reduceras.

•  Skruvar/muttrar - Åtdragningsmomentet kan variera 

beroende på skruvarnas/muttrarnas diameter, längd och 

hållfasthetsklass.

•  Fästelementens tillstånd - Nedsmutsade, korroderade, 

torra eller smorda fästanordningar kan påverka 

åtdragningsmomentet.

•  Delarna som ska skruvas ihop - Hållfastheten på delarna 

som ska skruvas ihop och på varje komponent däremellan 

(torra eller smorda, mjuka eller hårda, tätning eller 

mellanläggsbricka) kan påverka åtdragningsmomentet.

ISKRUVNINGSMETODER

Ju längre en bult, en skruv eller en mutter belastas med 

slagskruvdragaren desto mer dras den åt.
För att förhindra att fästmaterialet eller arbetsstycket tar 

skada bör du undvika onödigt långa slagtider.
Var extra försiktig om du använder fästmaterial i mindre 

storlek eftersom dessa behöver ett färre antal slag för ett 

optimalt åtdragningsmoment.
Träna först med olika fästelement och kom sedan ihåg den 

tid som du behövde för att uppnå det önskade 

åtdragningsmomentet.
Kontrollera åtdragningsmomentet med en manuell 

momentnyckel.
Reducera slagtiden om åtdragningsmomentet är för stort .
Öka slagtiden om åtdragningsmomentet inte räcker.
Även olja, smuts, rost och andra föroreningar på gängor 

eller under skallen på fästmaterialet påverkar 

åtdragningsmomentet.
Vridmomentet som behövs för att lossa fästmaterialet är i 

genomsnitt 75 % till 80 % av åtdragningsmomentet 

beroende på kontaktytornas tillstånd.
Använd ett relativt litet åtdragningsmoment för enklare 

iskruvningsarbeten och använd sedan en manuell 

momentnyckel för den slutgiltiga åtdragningen.

BATTERIER

Batteri som ej använts på länge måste laddas före nytt bruk.
En temperatur över 50°C reducerar batteriets eff ekt. Undvik 

längre uppvärmning tex i solen eller nära ett element.
Se till att anslutningskontakterna i laddaren och på batteriet 

är rena.
För att batterierna ska få lång livslängd ska de laddas fulla 

efter användning.
För att få en så lång livslängs som möjligt bör laddningsbara 

batterier avlägsnas från laddaren när de är laddade.
Om laddningsbara batterier lagras längre än 30 dagar:

Lagra batteriet torrt och vid ca 27°C.

Lagra batteriet vid ca 30%-50% av laddningskapaciteten.

Ladda batterierna på nytt var 6:e månad.

SVENSKA

SVENSKA

BATTERI-ÖVERBELASTNINGSSKYDD

Om det uppladdningsbara batteriet överbelastas på grund 

av mycket hög strömförbrukning, till exempel vid extremt 

höga vridmoment, fastklämning av borret, plötsligt stopp 

eller kortslutning, brummar elverktyget i 2 sekunder och 

stängs sedan av automatiskt.

Släpp därefter först upp tryckknappen och slå sedan på 

elverktyget igen, om du vill fortsätta bearbetningen.

Vid extrem belastning kan batteriet bli väldigt varmt. I ett 

sådant fall stängs batteriet av automatiskt. 
Sätt då batteriet i laddaren för att ladda upp och aktivera det 

igen.

TRANSPORTERA LITIUMJON-BATTERIER

För litiumjon-batterier gäller de lagliga föreskrifterna för 

transport av farligt gods på väg.
Därför får dessa batterier endast transporteras enligt 

gällande lokala, nationella och internationella föreskrifter 

och bestämmelser.
•  Konsumenter får  transportera dessa batterier på allmän 

väg utan att behöva beakta särskilda föreskrifter.

•  För kommersiell transport av litiumjon-batterier genom en 

speditionsfi rma gäller emellertid bestämmelserna för 

transport av farligt gods på väg. Endast personal som 

känner till alla tillämpliga föreskrifter och bestämmelser får 

förbereda och genomföra transporten. Hela processen ska 

följas upp på fackmässigt sätt.

Följande ska beaktas i samband med transporten av 

batterier:
•  Säkerställ att alla kontakter är skyddade och isolerade för 

att undvika kortslutning.

•  Se till att batteripacken inte kan glida fram och tillbaka i 

förpackningen.

•  Transportera aldrig batterier som läcker, har runnit ut eller 

är skadade.

För mer information vänligen kontakta din speditionsfi rma.

SKÖTSEL

Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-

reservdelar. Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall 

bytas ut hos Milwaukee-kundtjänst (se broschyren garanti-/

kundtjänstadresser).
Vid behov kan du rekvirera apparatens sprängskiss 

antingen hos kundservicen eller direkt hos Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Germany. Du ska då ange maskintypen och numret på sex 

siff ror som står på eff ektskylten. 

SYMBOLER

OBSERVERA! VARNING! FARA!

Drag ur batteripaket innan arbete utföres på 

maskinen.

Läs instruktionen noga innan du startar 

maskinen.

Elektriska maskiner, batterier/uppladdningsbara 

batterier och får inte slängas tillsammans med de 

vanliga hushållssoporna.

Elektriska maskiner och uppladdningsbara 

batterier ka samlas separat och lämnas till en 

avfallsstation för miljövänlig avfallshantering.

Kontakta den lokala myndigheten respektive 

kommunen eller fråga återförsäljare var det fi nns 

speciella avfallsstationer för elskrot.

n

0

Tomgångsvarvtal, obelastad

n

Antal slag

V

Spänning

Likström

Europeiskt konformitetsmärke

Britiskt konformitetsmärke

Ukrainskt konformitetsmärke

Euroasiatiskt konformitetsmärke

Содержание M12 FID

Страница 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Страница 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Страница 3: ...4 5 6 9 14 10 7 13 11 8 12 START STOP...

Страница 4: ...hdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred k...

Страница 5: ...erede gribe ader H ndtak isolert gripe ate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt...

Страница 6: ...10 11 LOCK...

Страница 7: ...12 13 1 2 0 3300 min 1 0 1300 min 1 0 2400 min 1 0 3300 min 1...

Страница 8: ...measures to protect the operator from the e ects of vibration and or noise such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organization of work patterns ENGLISH water In case of eye...

Страница 9: ...und Ger uschemissionspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug f r andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungen...

Страница 10: ...igungsmittel einwirken da sie weniger Schl ge ben tigen um ein optimales Anzugsdrehmoment zu erreichen ben Sie mit verschiedenen Befestigungselementen und merken Sie sich die Zeit die Sie ben tigen um...

Страница 11: ...autres salet s sur le letage ou sous la t te de la xation peuvent a ecter le couple de serrage Le couple n cessaire pour desserrer une xation est en moyenne 75 80 du couple n cessaire pour la serrer...

Страница 12: ...ccessori di erenti o una manutenzione non adeguata la vibrazione e l emissione acustica potrebbero variare Ci pu aumentare signi cativamente il livello di esposizione durante l intera durata del lavor...

Страница 13: ...ri care la coppia di serraggio con una chiave dinamometrica manuale Se la coppia di serraggio eccessiva ridurre la durata di percussione Se la coppia di serraggio non su ciente incrementare la durata...

Страница 14: ...za del sujetador afecta el grado de apriete El par de apriete requerido para a ojar un sujetador est en promedio entre el 75 y el 80 del par de apriete que fue requerido para apretarlo dependiendo est...

Страница 15: ...nta quer desligada quer em funcionamento n o est realmente a trabalhar Isso poder reduzir signi cativamente o n vel de exposi o ao longo do per odo de trabalho total Identi que medidas de seguran a ad...

Страница 16: ...ma chave dinamom trica manual Se o torque de aperto for muito grande reduza o tempo de impacto Se o torque de aperto for insu ciente aumente o tempo de impacto leo sujeira ferrugem e outras impurezas...

Страница 17: ...rontreinigingen aan de schroefdraden of onder de kop van het bevestigingsmiddel be nvloeden de hoogte van het aandraaimoment Al naargelang de toestand van de raakvlakken bedraagt het vereiste aandraai...

Страница 18: ...ns og st jemissionen variere Det kan evt ge eksponeringsniveauet markant i l bet af det samlede arbejdstidsrum En vurdering af eksponeringsniveauet ift vibration og st j b r ogs tage hensyn til de tid...

Страница 19: ...tilsp ndingsmoment Kontroll r tilsp ndingsmomentet med en manuel momentn gle Hvis tilsp ndingsmomentet er for h jt skal slagtiden reduceres Hvis tilsp ndingsmomentet ikke er tilstr kkeligt skal slagt...

Страница 20: ...ca 27 C Lagre batteriet ved en oppladningstilstand p ca 30 50 Lade opp batteriet igjen etter 6 m neder OVERBELASTNINGSVERN FOR OPPLADBARE BATTERIER Ved overbelastning av det oppladbare batteriet p g a...

Страница 21: ...nan arbete utf res p maskinen Kasta inte f rbrukade batterier L mna dem till Milwaukee Tools f r tervinning F rvara ej batteriet ihop med metallf rem l kortslutning kan uppst VARNING De deklarerade vi...

Страница 22: ...slagtiden om tdragningsmomentet r f r stort ka slagtiden om tdragningsmomentet inte r cker ven olja smuts rost och andra f roreningar p g ngor eller under skallen p f stmaterialet p verkar tdragningsm...

Страница 23: ...n k ytt i n saavuttamiseksi akut on ladattava t yteen k yt n j lkeen Mahdollisimman pitk n elinajan takaamiseksi akut tulee poistaa laturista lataamisen j lkeen Akkuja yli 30 p iv s ilytett ess S ilyt...

Страница 24: ...eristetty jotta v ltet n lyhytsulut Huolehdi siit ettei akkusarja voi luiskahtaa paikaltaan pakkauksen sis ll Vahingoittuneita tai vuotavia akkuja ei saa kuljettaa Pyyd tarkemmat tiedot huolintaliikke...

Страница 25: ...A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 1 75 80 N N 50 C 30 27 C 30 50 6...

Страница 26: ...momentleri matkap s k t rmas aniden durma veya k sa devre elektrikli alet 2 saniye garip sesler kar r ve kendili inden durur Aleti yeniden al t rmak i in alter bask kolunu serbest b rak n ve bundan so...

Страница 27: ...Pou it nevyhazujte do domovn ho odpadu nebo do ohn Milwaukee nab z ekologickou likvidaci star ch l nk ptejte se u va eho obchodn ka s n ad m N hradn akumul tor neskladujte s kovov mi p edm ty nebezpe...

Страница 28: ...ho momentu Zkontrolujte utahovac moment pomoc ru n ho momentov ho kl e Pokud je utahovac moment p li vysok dobu r zov ho roubov n zkra te Pokud nen utahovac moment dostate n dobu r zov ho roubov n pro...

Страница 29: ...a ako 50 C zni uje v kon v menn ho akumul tora Zabr te dlh iemu ohriatiu slnkom alebo k ren m Prip jacie kontakty na nab jacom zariaden a v mennom akumul tore udr ova ist Pre optim lnu ivotnos je nutn...

Страница 30: ...i emisji ha asu podany w niniejszej instrukcji zmierzono zgodnie ze standardow metod badania wg EN 62841 i mo na j wykorzysta do por wnania narz dzia z innym narz dziem Mo na go wykorzysta przy wst pn...

Страница 31: ...go momentu dokr cenia Nale y pr bowa przy pomocy r nych element w mocuj cych i odnotowywa czas potrzebny do osi gni cia po danego momentu dokr cenia Sprawdza moment dokr cenia r cznym kluczem dynamome...

Страница 32: ...si nyomat k n velje az t si id t A r gz t elem menet n vagy a fej alatt l v olaj kosz roz sda vagy m s szennyez d sek befoly solj k a megh z si nyomat k m rt k t A r gz t elem old s hoz sz ks ges nyom...

Страница 33: ...merjavo orodij med seboj Mogo e jo je tudi uporabiti za predhodno oceno izpostavljenosti Navedena raven vibracij in hrupa predstavlja glavno uporabo orodja e pa se orodje uporablja za razli ne namene...

Страница 34: ...ilnih sredstev vplivajo na raven zateznega momenta Navor potreben za sprostitev pritrdilnih sredstev je v povpre ju 75 do 80 zateznega momenta odvisno od stanja kontaktnih povr in Vijaki privijte neko...

Страница 35: ...mena nisu kori tene prije upotrebe napuniti Temperatura od preko 50 C smanjuje u inak baterija Du e zagrijavanje od strane sunca ili grijanja izbje i Priklju ne kontakte na ure aju za punjenje i bater...

Страница 36: ...ar met la priek metiem iesp jams ssl gums UZMAN BU Vibr cijas un trok a emisijas l menis aj inform cijas lap ir izm r ts saska ar EN 62841 standarta testa metodi un var tikt izmantots lai sal dzin tu...

Страница 37: ...iezes momentu P rbaudiet pievilk anas griezes momentu ar rokas momentatsl gu Ja pievilk anas griezes moments ir p r k augsts samaziniet trieciendarb bas laiku Ja pievilk anas griezes moments ir nav pi...

Страница 38: ...dien b tina atkreipti d mes ias nuorodas baterij laikyti sausoje aplinkoje esant apie 27 C temperat rai Baterijos krovimo lygis turi b ti nuo 30 iki 50 Baterija pakartotinai turi b ti kraunama kas 6 m...

Страница 39: ...atud vahetatavast akust akuvedelik v lja voolata Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja seebiga Silma sattumise korral loputage kiiresti p hjalikult v hemalt 10 minutit ning p rduge vii...

Страница 40: ...muud j gid keermetes v i kinnitusvahendi pea all m jutavad pingutusmomenti Olenevalt kontaktpindade seisundist on kinnitusvahendi vabastamiseks vaja rakendada 75 kuni 80 kinnikeeramisel kasutatud pin...

Страница 41: ...2 m s2 1 5 m s2 Milwaukee M12 M12 10 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug M...

Страница 42: ...0 kg 1 2 kg 18 C 50 C M12B M12 18 C M12 18 FC M12 18 AC M12 C4 C12 C 88 1 dB A 99 1 dB A 12 2 m s2 1 5 m s2 1 2 3 EPTA 01 2003 2 0 Ah EPTA 01 2003 4 0 Ah 6 0 Ah EN 62841 A K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah...

Страница 43: ...014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 1 75 80 50 C 30 27 C 3...

Страница 44: ...au alte impurit i de pe lete sau de sub capul elementului de xare in uen eaz valoarea cuplului de str ngere Cuplul necesar pentru desfacerea unui element de xare este n medie de 75 p n la 80 din cuplu...

Страница 45: ...na ional i interna ional Consumatorilor le este permis transportul rutier nerestric ionat al acestui tip de acumulatori Transportul comercial al acumulatorilor cu ioni de litiu prin intermediul rmelor...

Страница 46: ...2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany min 1 75 80 50 122 30 27 C...

Страница 47: ...A 99 1 dB A 12 2 m s2 1 5 m s2 Milwaukee M12 M12 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG 2014 53 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnen...

Страница 48: ...94 95 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 n V...

Страница 49: ...96 97 n0 n V...

Страница 50: ...00 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany 1 80 75 122 50 30 27 50 30 2 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra...

Страница 51: ...20 4931 4702 85 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Отзывы: