background image

7

cortocircuito en los terminales de la batería puede 

provocar quemaduras o un incendio.

• En  condiciones  de  abuso,  puede  derramarse 

líquido de la batería; evite el contacto con este. 

Si  se  produce  un  contacto  accidental,  lávese 

con agua. Si el líquido entra en contacto con los 

ojos, también busque atención médica. 

El líquido 

que sale expulsado de la batería puede provocar 

irritaciones o quemaduras.

MANTENIMIENTO

• Haga que un técnico calificado realice el man

-

tenimiento de su chaqueta con calefacción in

-

corporada usando solamente piezas de repuesto 

idénticas. 

Esto garantizará que se mantenga la 

seguridad de la chaqueta con calefacción incorporada.

REGLAS ESPECIFICAS DE 

SEGURIDAD PARA CHAQUETA 

CALEFACTADA

Lea cuidadosamente las instrucciones.

Uso:

• No  use  esta  chaqueta  con  calefacción  incor

-

porada  en  bebés,  niños,  personas  desvalidas 

ni  personas  no  sensibles  al  calor,  como  una 

persona que tiene mala circulación. 

• Si  usted  padece  de  una  enfermedad  que  le 

produce  sensibilidad  al  sobrecalentamiento  o 

si  utiliza  algún  dispositivo  médico  personal, 

consulte al fabricante del dispositivo o a su médico 

para determinar si puede usar este producto.

• Nunca use la prenda si el forro está húmedo.

• No se recomienda que los elementos de calefac

-

ción toquen la piel directamente.

• Desconecte el suministro de corriente inmediata-

mente si tiene molestias.

• No permita que los cordones queden atrapados.

• Si se advierte el funcionamiento incorrecto de 

esta chaqueta con calefacción incorporada, in

-

terrumpa su uso inmediatamente

 y comuníquese 

con una instalación de servicio MILWAUKEE para 

su reparación.

• No use alfileres, 

ya que pueden dañar el cableado 

eléctrico.

Cuidado:

• Antes de lavar la prenda, desconecte y retire la 

batería y el portabaterías del bolsillo del porta

-

baterías. Introduzca todo el cable de alimentación 

en la funda del soporte de la batería y asegure 

para cerrar.

• Siga cuidado las instrucciones de la chaqueta con 

calefacción. Lavar a máquina en agua tibia, ciclo 

suave. Secar en secadora a temperatura baja.

• No use blanqueador.

• No planche la prenda.

• No la retuerza.

• No lave en seco. 

No use líquido de lavado en seco 

para esta chaqueta con calefacción incorporada. No 

use blanqueador. Los solventes de limpieza pueden 

deteriorar el aislamiento del elemento calentador. 

• Conser

ve las etiquetas y las placas nominales. 

Contienen información importante. Si son ilegibles o no 

están presentes, comuníquese con un centro de servi-

cio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito.

ESPECIFICACIONES

Cat. No. ............................................... 203B, 233B

Volts.............................................................. 12 CD

Tipo de batería .............................................M12™

Tipo de cargador ..........................................M12™

DESCRIPCION FUNCIONAL 

1. Botones de encendido de la chaqueta 

 y 

  los hombro 

  High: Red LED

  Medium: White LED

  Low: Blue LED

2. Bolsillo del portabaterías

3. Cable de alimentación

1

2

3

SIMBOLOGÍA

 

   Volts

 

  Corriente continua

 

  Lavar a máquina en agua tibia, ciclo suave

 

  No aplicar cloro

 

  No exprimir ni torcer

 

  Secar en secadora a temperatura baja

 

  No planchar

 

  No lavar en seco

ESPECIFICACIONES

Cat. No. ............................202B Serie, 202G Serie

202R Serie, 222C Serie 

Volts.............................................................. 12 CD

Tipo de batería .............................................M12™

Tipo de cargador ..........................................M12™

ENSAMBLAJE

ADVERTENCIA

Recargue la batería sólo con 

el cargador especificado 

para ella. Para instrucciones específicas sobre 

cómo cargar, lea el manual del operador sumin

-

istrado con su cargador y la batería. 

Introducción/extracción de la batería

Para 

introducir 

la batería, deslícela en el cuerpo del 

portabaterías. Asegúrese de que quede bien firme 

en su posición. 

Introduzca el cable de alimentación (que está en el 

interior del bolsillo del portabaterías) en el puerto del 

cable de alimentación que está en el portabaterías. 

Содержание M12 203B

Страница 1: ...TOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Страница 2: ...ks may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact ac cident...

Страница 3: ... a MILWAUKEE service facility for repairs WARNING To reduce the risk of personal in jury and damage disconnect and remove battery pack and battery controller from battery controller pocket before washing Never immerse your battery controller battery pack or charger in liquid or allow a liquid to flow inside them To clean the heated jacket 1 Remove battery pack and battery holder 2 Push the power c...

Страница 4: ...ty service is requested ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN ISACONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT IF YOU DO NOTAGREE TO THIS CONDITION YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL SPECIAL CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES OR FOR ANY COSTS ATTORNEY FEES EXPENSES LOSSES OR DELA...

Страница 5: ...iles MANIEMENT Les boutons d alimentation de zone sont situés sur le côté supérieur gauche de la veste Utilisez les veste et des épaule boutons pour contrôler les deux zones Pour activer appuyez et maintenez 1 à 2 secondes le bouton d alimentation de la zone Le réchauffage de la zone sera ajusté sur Haut et le DEL rouge s allume Le réglage de la température peut se faire à tout moment en appuyant ...

Страница 6: ...E Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee dans la section Pièces Service du site Web de MILWAUKEE à l adresse www milwaukeetool fr ou composer le 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 afin de trouver le centre de réparations en usine MILWAUKEE le plus près apultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LOS PRODUCTOS ADVERTENCIA Lea todas las advert...

Страница 7: ...nda desconecte y retire la batería y el portabaterías del bolsillo del porta baterías Introduzca todo el cable de alimentación en la funda del soporte de la batería y asegure para cerrar Siga cuidado las instrucciones de la chaqueta con calefacción Lavar a máquina en agua tibia ciclo suave Secar en secadora a temperatura baja No use blanqueador No planche la prenda No la retuerza No lave en seco N...

Страница 8: ...WAUKEE incluido su portabaterías tienen garantía únicamente para el comprador original y se garantiza que no presentan defectos en el material ni en la mano de obra Salvo ciertas excepciones MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte de la chaqueta con calefacción incorporada M12 si después de realizar un examen MILWAUKEE determina que presenta un defecto en el material o en la mano de obra ...

Отзывы: