background image

page 2

WARNING!

READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS.

Failure to follow all instructions listed below, may result in
electric shock, fire and/or serious personal injury.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

WORK AREA

ELECTRICAL SAFETY

PERSONAL SAFETY

TOOL USE AND CARE

SERVICE

GENERAL SAFETY RULES

4.

Grounded tools must be plugged into an outlet properly
installed and grounded in accordance with all codes and
ordinances. Never remove the grounding prong or modify the
plug in any way. Do not use any adaptor plugs. Check with a
qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet
is properly grounded. 

If the tools should electrically malfunction or

break down, grounding provides a low resistance path to carry elec-
tricity away from the user.

5.

Double Insulated tools are equipped with a polarized plug (one
blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electri-
cian to install a polarized outlet. Do not change the plug in any
way.

 Double insulation      eliminates the need for the three wire

grounded power cord and grounded power supply system.

6.

Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes,
radiators, ranges and refrigerators.

 There is an increased risk of

electric shock if your body is grounded.

7.

Do not expose power tools to rain or wet conditions. 

Water en-

tering a power tool will increase the risk of electric shock.

8.

Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or
pull the plug from an outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp
edges or moving parts. Replace damaged cords
immediately.

 Damaged cords increase the risk of electric shock.

9.

When operating a power tool outside, use an outdoor
extension cord marked “W-A” or “W”. 

These cords are rated for

outdoor use and reduce the risk of electric shock.

10

. Stay alert, watch what you are doing, and use common sense

when operating a power tool. Do not use tool while tired or un-
der the influence of drugs, alcohol, or medication.

  A

moment of inattention while operating power tools may result in seri-
ous personal injury.

11.

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry.
Contain long hair. Keep your hair, clothing, and gloves away from
moving parts.

 Loose clothes, jewelry, or long hair can be caught in

moving parts.

12.

Avoid accidental starting. Be sure switch is off before
plugging in.

 Carrying tools with your finger on the switch or

plugging in tools with the switch on invites accidents.

13.

Remove adjusting keys or wrenches before turning on the tool.

A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool
may result in personal injury.

14.

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

Proper footing and balance enables better control of the tool in unex-
pected situations.

15.

Use safety equipment. Always wear eye protection.

 Dust mask,

non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection must be used
for appropriate conditions.

16.

Use clamps or other practical way to secure and support the
workpiece to a stable platform.

 Holding the work by hand or against

your body is unstable and may lead to loss of control.

17.

Do not force tool. Use the correct tool for your application.

 The

correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is
designed.

18.

Do not use tool if switch does not turn it on or off.

 Any tool that

cannot be controlled with the switch is dangerous and must be re-
paired.

19.

Disconnect the plug from the power source before making any
adjustments, changing accessories, or storing the tool. 

Such

preventive safety measures reduce the risk of starting the tool
accidentally.

20.

Store idle tools out of reach of children and other untrained
persons.

 Tools are dangerous in the hands of untrained users.

21.

Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean.

Properly maintained tools with sharp cutting edge are less likely to
bind and are easier to control. Do not use a damaged tool. Tag
damaged tools “Do not use” until repaired.

22.

Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of
parts, and any other condition that may affect the tool’s opera-
tion. If damaged, have the tool serviced before using.

 Many acci-

dents are caused by poorly maintained tools.

23.

Use only accessories that are recommended by the manufac-
turer for your model.

 Accessories that may be suitable for one tool,

may become hazardous when used on another tool.

24.

Tool service must be performed only by qualified repair
personnel.

 Service or maintenance performed by unqualified per-

sonnel could result in a risk of injury.

25.

When servicing a tool, use only identical replacement parts.
Follow instructions in the Maintenance section of this manual.

Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instruc-
tions may create a risk of electric shock or injury.

1.

Keep your work area clean and well lit.

 Cluttered benches and

dark areas invite accidents.

2.

Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as
in the presence of flammable liquids, gases, or dust.

 Power tools

create sparks which may ignite the dust or fumes.

3.

Keep bystanders, children, and visitors away while operating a
power tool.

 Distractions can cause you to lose control. Protect oth-

ers in the work area from debris such as chips and sparks. Provide
barriers or shields as needed.

Содержание Cordless Impact Wrench

Страница 1: ...SER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR Catalog No No de Cat Número de Catálogo 9070 20 9071 20 9072 20 9072 22 9075 20 9092 20 9096 20 ...

Страница 2: ... the tool A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury 14 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enables better control of the tool in unex pected situations 15 Use safety equipment Always wear eye protection Dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection must be used for appro...

Страница 3: ... and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles FUNCTIONALDESCRIPTION Cat No 9072 20 5 Double Insulated Symbology ...

Страница 4: ...resistance path to carry electricity away from the user reducing the risk of electric shock Improperly connecting the grounding wire can result in the risk of electric shock Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded Do not modify the plug provided with the tool Never remove the grounding prong from the plug Do not use the tool if the cord ...

Страница 5: ... or other Impact Wrenches using the Quick Change 1 2 Square Drive to 7 16 Hex Adapter Cat No 9092 20 and accessory Cat No 48 66 0061 are intended for use with drill bits and adapters with a 7 16 Hex Quick Change shank Cat No 9096 20 is intended for use with drill bits and adapters with a 5 8 Hex Quick Change shank Both Hex Quick Change shanks have a ball retainer groove They are not intended for u...

Страница 6: ...o help prevent damaging the fasteners or workpieces avoid excessive im pacting Be particularly careful when impacting smaller fasteners because they require less impacting to reach optimum torque Practice with various fasteners noting the length of time required to reach the desired torque Check the tightness with a hand torque wrench If the fasteners are too tight reduce the impacting time If the...

Страница 7: ...lectric shock and damage to the tool never immerse your tool in liquid or allow a liquid to flow inside the tool WARNING To reduce the risk of injury always unplug the tool before attaching or removing accessories Use only specifically recommended accessories Others may be hazardous FIVE YEAR TOOL LIMITED WARRANTY Every MILWAUKEE tool is tested before leaving the factory and is war ranted to be fr...

Страница 8: ... stabilité vous permet de mieux réagir à une situation inattendue 15 Utilisez des accessoires de sécurité Portez toujours des lunettes ou une visière Selon les conditions portez aussi un masque antipoussière des bottes de sécurité antidérapantes un casque protecteur et ou un appareil antibruit 10 Restez alerte concentrez vous sur votre travail et faites preuve de jugement N utilisez pas un outil é...

Страница 9: ...e normalisation ACNOR Underwriters Laboratories Inc Courant alternatif ou direct en Volts Impacts par minute á charge IPM Ampères Courant alternatif en Volts No de cat 9070 20 9072 20 9092 20 9096 20 Capacité du mandrin à changement rapide Seulement pour une utilisation avec le mandrin hexagonal à changement rapide de 7 16 ou 5 8 en équipement stan dard sur le 9092 20 7 16 et 9096 20 5 8 accessoir...

Страница 10: ...signalétique de chaque outil pour obtenir le calibre minimal requis pour le cordon Directives pour l emploi des cordons de rallonge Si vous utilisez une rallonge à l extérieur assurez vous qu elle est marquée des sigles W A W au Canada indiquant qu elle est adéquate pour usage extérieur Assurez vous que le cordon de rallonge est correctement câblé et en bonne condition Remplacez tout cordon derall...

Страница 11: ...ou pour fixer la douille 2 Pour enlever l accessoire insérez un clou ou un autre objet mince dans le trou de l accessoire et pressez sur la tige de détente Tirez l accessoire hors du pivot Pour minimiser les risques de blessures débranchez toujours l outil avant d y faire des réglages d y attacher ou d en enlever les accessoires L usage d accessoires autres que ceux qui sont spécifiquement recomma...

Страница 12: ...e Démarrage et arrêt de l outil Fig 9 No de cat 9070 20 9071 20 9075 20 Les clés à percussion sont pourvues d une commande à bascule pour actionner la rotation avant ou inverse 1 Pour la rotation avant sens horaire poussez la partie inférieur de la commande 2 Pour la rotation inverse sens antihoraire poussez la partie supérieure de la commande NB Pour éviter tout dommage au moteur ou au mécanisme ...

Страница 13: ...jamais l outil et ne laissez pas de liquide s y infiltrer ACCESSOIRES Pour minimiser les risques de blessures débranchez toujours l outil avant d y installer ou d en enlever les accessoires L emploi d accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut présenter des risques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT GARANTIE LIMITÉE DE L OUTIL DE CINQ ANS Tous les outi...

Страница 14: ...hufarla con el interruptor encendido puede ocasionar accidentes 13 Saque las llaves de ajuste antes de encender la herramienta Una llave sujeta a una parte en movimiento puede causar lesiones 14 No se esfuerce mantenga el control y el balance en todo momento Mantenga siempre una postura y un balance adecuados Una postura y un balance correctos otorga un mejor control ante situaciones inesperadas 1...

Страница 15: ...ente diseñadas para filtrar partículas microscópicas Doble aislamiento Simbología Asociación de Normas Canadiense Underwriters Laboratories Inc Volts corriente alterna corriente directa Impactos por minuto bajo carga IPM Amperios Volts corriente alterna Impactos por Minuto 2 600 2 600 1 000 2 600 2 500 1 000 2 600 1 000 2 600 Cat No 9070 20 9071 20 9072 20 9075 20 9092 20 9096 20 Entrega Maxima de...

Страница 16: ...a un trayecto de baja resistencia para desviar la corriente eléctrica de la trayectoria del usuario reduciendo de este modo el riesgo de descarga eléctrica La clavija de conexión de puesta a tierra en el enchufe está conectada al sistema de conexión de puesta a tierra de la herramienta a través del hilo verde dentro del cable El hilo verde debe ser el único hilo conectado al sistema de conexión de...

Страница 17: ...o u otro objeto similar en el agujero del accesorio y presione el pasador de detención hacia adentro Tire del accesorio hacia fuera del zanco de mango cuadrado Zanco de mango cuadrado Pasador de detención Fig 4 Para reducir el riesgo de lesiones desconecte siempre la herramienta antes de fijar o retirar accesorios o antes de efectuar ajustes Utilice sólo los accesorios específicamente recomendados...

Страница 18: ... reversa Técnicas de impacto La duración del impacto de un perno tornillo o tuerca es proporcional al grado de percusión Para ayudar a evitar daños a los sujetadores o piezas de trabajo limite la duración del impacto Tenga mucho cuidado cuando impacte sujetadores pequeños ya que estos requieren menos impacto para alcanzar el par óptimo Practique con varios sujetadores y anote el tiempo que le toma...

Страница 19: ... accesorios al centro de servicio más cercano de los listados en la cubierta posterior de este manual del operario ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones desconecté siempre su herramienta antes de colocar o retirar un accesorio Use solo accesorios recomendados específicamente Otros puenden ser peligrosos ADVERTENCIA GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS Todas las herramientas MILWAUK...

Страница 20: ... station locations visit our website at www milwaukeetool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En outre le réseau de distributeurs est à la disposition de la clientèle d un océan à l autre Consultez les pages jaunes de l annuaire téléphonique pour l adresse du centre le plus près de chez vo...

Отзывы: