background image

12

>600 V

600 

600 

00

1

2

Keep 

fi

 ngers away from test 

tips during measurements.
Während der Messung nicht 

die Messspitzen berühren.

Ne pas toucher les pointes de mesure 

pendant la mesure.
Durante la misurazione non toccare i puntali 

di misurazione.
No toque los punteros del comprobador 

durante la medición. 
Nunca toque nas pontas de prova durante a 

medição. 
Raak tijdens de meting nooit de meetpunten 

aan.
Rør ikke målespidserne under målingen.
Ikke berør målespissen mens målingen 

pågår
Vidrör inte mätspetsen under mätningen.
Mittauksen aikana ei saa koskettaa 

mittauskärkiin.

Κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

της

 

μέτρησης

 

μην

 

αγγίζετε

 

τους

 

ακροδέκτες

 

μέτρησης

.

Ölçüm yapma esnas

ı

nda ölçü uçlar

ı

n

ı

 

temas ettirmeyin. 
P

ř

i m

ěř

ení se nedotýkejte m

ěř

icích hrot

ů

.

Pri meraní sa nedotýkajte meracích hrotov.
Podczas wykonywania pomiarów nie wolno 

dotyka

ć

 ko

ń

cówek pomiarowych. 

Mérés közben nem szabad megérinteni a 

mér

ő

csúcsokat.

Med meritvijo se ne dotikajte merilnih konic.
Za vrijeme mjerenja ne dodirivati mjerne 

vrhove.
M

ē

r

ī

šanas laik

ā

 nepieskarties knaibl

ē

m. 

Matavimo metu negalima liesti matavimo 

repli

ų

 gal

ų

Mõõtmise ajal ära puuduta haaratsit

Во

 

время

 

проведения

 

измерений

 

не

 

касайтесь

 

измерительных

 

наконечников

.

По

 

време

 

на

 

измерването

 

не

 

докосвайте

 

измервателните

 

накрайници

.

Nu atinge

ţ

i vârfurile de m

ă

surare în timpul 

m

ă

sur

ă

torii. 

Не

 

ги

 

допирајте

 

мерните

 

врвови

 

за

 

време

 

на

 

мерењето

.

测量时,务必不要碰到测量顶尖。

black
schwarz
noir
nero
negro
preto
zwart
Sort
svart

svart
musta

μαύρος

siyah

č

erná

č

ierna

czarny
fekete

č

rno

crno
melns
juodas
must

черный
черен

negru

црно

黑色

red
rot
rouge
rosso
rojo
vermelho
rood
Rød
rød

röd
punainen

κόκκινος

k

ı

rm

ı

z

ı

 

č

ervená

č

ervená

czerwony
piros
rde

č

e

crveno
sarkans
raudonas
punane

красный
червен

ro

ş

u

црвено

红色

414 014 - ClampMeter 2237-40.indd   12

414 014 - ClampMeter 2237-40.indd   12

10.06.2010   09:27:41

10.06.2010   09:27:41

Содержание 2237-40

Страница 1: ...iginal Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instr...

Страница 2: ...3 Beeldgedeelte met toepassings en functiebeschrijvingen Pagina Tekstgedeelte met technische gegevens belangrijke veiligheids en arbeidsinstructies en verklaring van de symbolen Pagina DANSK 1 2 3 Bil...

Страница 3: ...obja njenjem simbola Strana LATVISKI 1 2 3 Att la da a ar lieto anas un funkciju aprakstiem Lapa Teksta da a ar tehniskajiem parametriem svar giem dro bas un darb bas nor d jumiem simbolu at ifr jumie...

Страница 4: ...r Spenningsindikator Sp nningsprovare J nnitemittari Voltaj kontrol cihaz Indik tor nap t Indik tor nap tia Wska nik napi cia Fesz lts gvizsg l Indikator napetosti Ispitiva napona Sprieguma p rbaud t...

Страница 5: ...tstand Resistans Vastus Mukavemet Odpor Odpor Oporno Ellen ll s Upor Otpor Pretest ba Var a Takistus Rezisten Continuity Durchgangspr fung Contr le de continuit Prova di continuit Control de continuid...

Страница 6: ...6 1 2 3 4 1 1 2 2 2 AA 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 6 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 6 10 06 2010 09 27 39 10 06 2010 09 27 39...

Страница 7: ...7 1 2 1 2 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 7 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 7 10 06 2010 09 27 39 10 06 2010 09 27 39...

Страница 8: ...600 V 600 V 600 Volttan daha fazla voltaj bulunan elektrik ak m devrelerinde l mleme yapmay n Neprov d jte dn m en v elektrick ch obvodech s nap t m nad 600 V Nevykon vajte iadne merania v elektrick...

Страница 9: ...9 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 9 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 9 10 06 2010 09 27 40 10 06 2010 09 27 40...

Страница 10: ...10 1 2 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 10 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 10 10 06 2010 09 27 40 10 06 2010 09 27 40...

Страница 11: ...ollessa suljettuna t ytyy n ytt nollata Paina t t varten ZERO painiketta Sill hetkell pihdit eiv t saa olla johdon ymp rill 0 00 ZERO Elektrik ak m n n l lmesi Kapal bulunan gergide ekran 0 00 g sterm...

Страница 12: ...nedot kejte m ic ch hrot Pri meran sa nedot kajte merac ch hrotov Podczas wykonywania pomiar w nie wolno dotyka ko c wek pomiarowych M r s k zben nem szabad meg rinteni a m r cs csokat Med meritvijo s...

Страница 13: ...arvo s ilytet n n yt ss Hold Hold fonksiyonu ekran zerinde o andaki l de erini dondurur Funkce HOLD zmraz okam itou nam enou a na displeji zobrazenou hodnotu Funkcia HOLD zmraz okam it nameran a na di...

Страница 14: ...14 1 2 3 4 MIN MAX 600 V 600 600 00 2 sec 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 14 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 14 10 06 2010 09 27 42 10 06 2010 09 27 42...

Страница 15: ...pyyhki painamalla MIN MAX painiketta 2 sekunnin ajan tai k nt m ll s t py r MIN MAX MAX MIN MIN MAX MIN MAX 2 M N MAKS ekli en fazla ve en d k l de erlerini g sterir Hali haz rda bulunan de er g ster...

Страница 16: ...16 2 1 600 V 600 600 00 90 V 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 16 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 16 10 06 2010 09 27 43 10 06 2010 09 27 43...

Страница 17: ...nitteenl hteen avulla Jos valodiodi ei pala niin j nnitemittarissa on vika eik sit saa en k ytt mittauksiin LED LED Kontakt yap lmaks z n voltaj kontrol LED fonksiyonunu bilinen voltaj kayna nda test...

Страница 18: ...18 1 2 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 18 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 18 10 06 2010 09 27 44 10 06 2010 09 27 44...

Страница 19: ...kuormitus Jos mittaussuure ylitt laitteen mittausalueen niin n ytt n tulee OL tai OL OL OL Fazla y klenme l ebad cihaz n l sahas n a arsa ekranda OL veya OL g z k r P ep t P ekro li m en hodnota m ic...

Страница 20: ...da Wisselstroom Vekselstr m Vekselstr m V xelstr m Vaihtovirta Dalgal ak m St dav proud Striedav pr d Pr d przemienny V lt ram Izmeni ni tok Izmjeni na struja Mai str va Kintamoji srov Vahelduvvool Cu...

Страница 21: ...nt nua Gelijkstroom J vnstr m Likestr m Likstr m Tasavirta Do ru ak m Stejnosm rn proud Jednosmern pr d Pr d sta y Egyen ram Enosmerni tok Istosmjerna struja L dzstr va Nuolatin srov Alalisvool Curent...

Страница 22: ...lsp nning Vaihtoj nnite Dalgal voltaj St dav nap t Striedav nap tie Napi cie przemienne V lt fesz lts g Izmeni na napetost Izmjeni ni napon Mai spriegums Kintamoji tampa Vahelduvpinge Tensiune alterna...

Страница 23: ...a Tens o cont nua Gelijkspanning J vnsp nding Likespenning Liksp nning Tasaj nnite Do ru voltaj Stejnosm rn nap t Jednosmern nap tie Napi cie sta e Egyenfesz lts g Enosmerna napetost istosmjerni napon...

Страница 24: ...oretages under sp nding Gjennomf r denne m lingen under spenning Genomf r denna m tning aldrig under sp nning T t mittausta ei saa koskaan tehd j nnitteellisen Bu l mlemeyi hi bir surette voltaj alt n...

Страница 25: ...fa a esta medi o num circuito sob tens o Voer deze meting nooit onder spanning uit Denne m ling m ikke foretages under sp nding Gjennomf r denne m lingen under spenning Genomf r denna m tning aldrig...

Страница 26: ...kdy neprov d jte pod nap t m Meranie nikdy nevykon vajte pod nap t m Pomiaru tego nie nale y nigdy dokonywa pod napi ciem Ezt a m r st soha nem szabad fesz lts g alatt v gezni Te meritve nikdar ne izv...

Страница 27: ...27 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 27 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 27 10 06 2010 09 27 50 10 06 2010 09 27 50...

Страница 28: ...are found on the instrument Do not rotate the Rotary Dial while the test leads are being connected Do not install substitute parts or make any modification to the instrument For repair or re calibrati...

Страница 29: ...the Rotary Dial to an appropriate position before starting measurement Firmly insert the test leads Disconnect the test leads from the instrument for current measurement Do not expose the instrument t...

Страница 30: ...ndfrei arbeiten und es kann zu schweren K rperverletzungen bzw Besch digungen des Messger tes kommen Um die Gefahr eines elektrischen Schlages oder Lichtbogens zu vermeiden geeignete Schutzkleidung in...

Страница 31: ...ischer Widerstand Elektrische Durchgangspr fung Kapazit t eines Kondensators Elektrische Frequenz Dieses Ger t darf nur zur Messung der zuvor angegebenen Parameter verwendet werden AUTOMATISCHE ABSCHA...

Страница 32: ...de contr le de l appareil de mesure lors de la mesure du courant lectrique Ne pas toucher les pointes de mesure pendant la mesure Ne jamais effectuer ces mesures sous tension pour viter le risque d un...

Страница 33: ...tres indiqu s au pr alable FONCTION DE D CONNEXION AUTOMATIQUE L appareil se d connecte apr s 20 minutes si aucun actionnement du bouton poussoir ou de la roue de r glage n a lieu pendant ce temps Afi...

Страница 34: ...solate sotto tensione necessario prendere misure precauzionali contro i corto circuiti Durante la misurazione di corrente togliere i cavi di misura dallo strumento Durante la misurazione non toccare i...

Страница 35: ...esistenza elettrica prova di continuit elettrica capacit di un condensatore frequenza elettrica Il presente strumento deve essere utilizzato esclusivamente per misurare i parametri di cui sopra FUNZIO...

Страница 36: ...contacto del equipo de medici n con piezas conductoras de corriente que no han sido aisladas deber n adoptarse medidas de precauci n para evitar la posibilidad de un cortocircuito Desconecte los cabl...

Страница 37: ...resistencia el ctrica control de continuidad el ctrica capacidad de un condensador frecuencia el ctrica Este instrumento se deber utilizar solamente para la medici n de los par metros antes indicados...

Страница 38: ...tanto se existe a possibilidade de que o aparelho toque cabos sob tens o n o isolados durante a medi o necess rio tomar medidas de precau o para evitar um curto circuito Desconecta os cabos de teste d...

Страница 39: ...dor frequ ncia el ctrica O aparelho deve ser utilizado apenas para medir os par metros acima referidos DESACTIVA O AUTOM TICA O aparelho desliga se automaticamente passados 20 minutos se durante este...

Страница 40: ...kortsluiting te voorkomen Verwijder bij stroommetingen de testkabels van het meetapparaat Raak tijdens de meting nooit de meetpunten aan Ter vermijding van gevaar voor elektrische schokken bij de wee...

Страница 41: ...requentie Dit apparaat mag alleen worden gebruikt voor de meting van de hierboven beschreven parameters AUTOMATISCHE UITSCHAKELFUNCTIE Het apparaat schakelt uit als gedurende 20 minuten geen toets of...

Страница 42: ...ng skal pr vekablerne fjernes fra m leapparatet R r ikke m lespidserne under m lingen For at undg faren for elektrisk st d ved modstandsm ling gennemgangspr vning og kapacitetsm ling m disse m linger...

Страница 43: ...de f rn vnte parametre AUTOMATISK FRAKOBLINGSFUNKTION Apparatet slukker efter 20 min hvis hverken knap eller indstillingshjul aktiveres Drej p indstillingshjulet eller tryk p en knap for at tage appar...

Страница 44: ...ens m lingen p g r For unng elektrisk slag ved motstandsm ling gjennomsgangsunders kelse og kapasitetsm ling skal disse m lingene aldri gjennomf res under spenning Foreta aldri m ling i rom med lett a...

Страница 45: ...AVSL ING Apparatet sl es av etter 20 min dersom ingen tast eller stillhjul betjenes For videre bruk dreies stillhjulet eller en trykk en tast ARBEIDSINSTRUKSJONER Sett stillhjulet f r m ling i nsket p...

Страница 46: ...as som f rhindrar kortslutning Ta bort provkablarna fr n m tapparaten vid str mm tning Vidr r inte m tspetsen under m tningen F r att undvika risken av en elektrisk st t vid resistansm tning genomg ng...

Страница 47: ...f r endast anv ndas f r m tning av ovan n mnda parameter AUTOMATISK AVST NGNING Apparaten st ngs automatiskt av efter 20 minuter om du under denna tid inte har tryckt p n gon knapp eller vridit p inst...

Страница 48: ...ta Mittauksen aikana ei saa koskettaa mittausk rkiin Vastusmittausta l pivirtauskoetta tai kapasitanssimittausta ei saa suorittaa j nnitteellisen jotta v ltet n s hk iskun vaara l tee mittauksia tiloi...

Страница 49: ...AATTINEN SAMMUTUSTOIMINTO Laite sammuu itsest n 20 minuutin kuluttua jos t n aikana ei ole toimennettu painikkeita tai s t py r Jos haluat k ytt laitetta j lleen k nn s t py r tai paina yht painiketta...

Страница 50: ...0 0 1 30 0 01nF 4000 F Auto ranging 0 01nF 0 1nF 0 001 F 0 01 F 0 1 F 1 F 0 01nF 39 99nF 2 5 2nF 40 00nF 1000 F 2 5 20dgt 1000 F 5 20dgt ACA 40 400 Hz ACV 1Hz 10 kHz 0 001 0 01 0 1 0 001k 0 01k ACA 40...

Страница 51: ...0 m 10 C 50 C Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 600 V 600 600 00 600 V 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 51 414 014 ClampMeter 22...

Страница 52: ...pmayacak bir ekilde nleyici tedbirlerin al nmas gerekir Elektrik ak m l l rken kontrol kablosunu l cihaz ndan uzakla t r n l m yap lmas esnas nda l u lar na temas etmeyin Mukavemet l m ge i kontrol ve...

Страница 53: ...rik frekans Bu cihaz sadece nceden belirtilen parametrelerin l lmesi i in kullan labilir OTOMATIK KAPAMA FONKSIYONU 20 dakika i erisinde d me veya ayar d mesi a t r lmazsa cihaz bu s re bitiminden son...

Страница 54: ...P ed m en m proudu od p stroje odpojte zku ebn kabely P i m en se nedot kejte m ic ch pi ek K zamezen razu elektrick m proudem p i m en odporu pr chodnosti a kapacity tato m en nikdy neprov d jte pod...

Страница 55: ...a n ho kole ka se p stroj samo inn vypne K op tn aktivaci pooto te regula n m kole kem nebo stiskn te tla tko PRACOVN POKYNY P ed m en m nastavte regula n kole ko do po adovan polohy Zasu te zku ebn k...

Страница 56: ...trenia k zabr neniu vzniku skratu Pred meran m pr du od pr stroja odpojte sk obn k ble Pri meran sa nedot kajte merac ch pi iek K zabr neniu razu elektrick m pr dom pri meran odporu priechodnosti a ka...

Страница 57: ...la alebo regula n ho kolieska sa pr stroj samo inne vypne K op tovnej aktiv cii pooto te regula n m kolieskom alebo stla te tla idlo PRACOVN POKYNY Pred meran m nastavte regula n koliesko do po adovan...

Страница 58: ...biegaj ce powstaniu zwarcia Podczas pomiaru pr du nale y wyj z przyrz du kable pomiarowe Nie wolno dotyka ko c wek pomiarowych podczas wykonywania pomiaru Aby unikn zagro enia pora enia pr dowego podc...

Страница 59: ...wy cza si po up ywie 20 minut je li w tym czasie nie zostanie naci ni ty przycisk lub nie zostanie przekr cone pokr t o nastawcze Aby m c w dalszym ci gu u ywa przyrz du nale y przekr ci pokr t o nast...

Страница 60: ...nem szigetelt fesz lts get vezet r szekkel kell rintkeznie akkor olyan vint zked seket kell hozni hogy ne alakulhasson ki r vidz rlat ram m r sekor a vizsg l k belt el kell t vol tani a m r m szerr l...

Страница 61: ...ket csak az el z leg megadott param terek m r s re szabad haszn lni AUTOMATIKUS LEKAPCSOL SI FUNKCI A k sz l k 20 perc ut n kikapcsol ha ez id alatt nem m k dtetnek billenty ket vagy az ll t kereket...

Страница 62: ...dnike odstranite iz merilne naprave Med meritvijo se ne dotikajte merilnih konic V izogib elektri nemu udaru pri meritvi upora preizkusu pevodnosti in meritvi zmogljivosti meritev nikdar ne izvajajte...

Страница 63: ...ja kak na tipka ali nastavno kolo Za nadaljnjo uporabo naprave zasu emo nastavno kolo ali spro imo tipko NAVODILA ZA DELO Pred meritvijo nastavno kolo prestavite v elen polo aj Preizkusne vodnike mo n...

Страница 64: ...nog aparata Za vrijeme mjerenja ne dodirivati mjerne vrhove Zbog izbjegavanja opasnosti od elektri nog udara kod mjerenja otpora provjere prolaza i mjerenja kapaciteta ova mjerenja nikada ne izvoditi...

Страница 65: ...KLJU NA FUNKCIJA Aparat se isklju uje poslije 20 minuta ako se taster ili izvr ni kota za ovo vrijeme ne pritisnu Da bi se aparat dalje koristio izvr ni kota zakrenuti ili pritisnuti jedan taster RADN...

Страница 66: ...juma ra an s iesp ju Str vas m r juma laik atvienot kabe us no m rier ces M r juma laik aizliegts pieskarties knaibl m Lai izvair tos no riska sa emt elektr bas triecienu pretest bas m r juma caurlaid...

Страница 67: ...laik tausti vai poga nav aiztikti Lai ier ce atkal s ktu darboties ir j pagrie poga vai j nospie tausti DARBA NOR D JUMI Pirms m r anas pagriezt pogu v lamaj poz cij Stingri iespraust kabeli m rier c...

Страница 68: ...t prie neizoliuot tamp praleid ian i dali Matuojant srov i matavimo prietaiso i traukti tikrinimo laidus Matavimo metu neliesti matavimo repli gal Kad b t i vengta elektros sm gio matuojant var pralai...

Страница 69: ...ba reguliatorius Norint prietais naudoti toliau reikia pasukti reguliatori arba paspausti klavi DARBO NURODYMAI Prie matavim reguliatori pasukti pageidaujam pozicij Tikrinimo laid tvirtai ki ti matavi...

Страница 70: ...eid m tmisseadmest lahti M tmise teostamise ajal on keelatud puudutada haaratsit Elektril gi v ltimiseks takistusm tmise pidevuse ja l bilaskev ime m tmiste ajal m tmist mitte teotada pinge all Mitte...

Страница 71: ...a t d tuleb p rata p rdupule v i vajutada klahvile T JUHENDID Enne m tmise teostamist p ra nupp soovitud asendile Korralikult pista kaabel m tmisseadmesse Voolu m tmisel henda kaabel lahti Mitte paiga...

Страница 72: ...g 5dgt 0 600 0 0 1 30 0 01nF 4000 F Auto ranging 0 01nF 0 1nF 0 001 F 0 01 F 0 1 F 1 F 0 01nF 39 99nF 2 5 2nF 40 00nF 1000 F 2 5 20dgt 1000 F 5 20dgt ACA 40 400 Hz ACV 1Hz 10 kHz 0 001 0 01 0 1 0 001k...

Страница 73: ...20 2000 10 C 50 C Milwaukee Milwaukee B Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 600 V 600 600 00 1000 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 73 414 014 ClampMeter 2237 40...

Страница 74: ...00 0 0 1 30 0 01nF 4000 F Auto ranging 0 01nF 0 1nF 0 001 F 0 01 F 0 1 F 1 F 0 01nF 39 99nF 2 5 2nF 40 00nF 1000 F 2 5 20dgt 1000 F 5 20dgt ACA 40 400 Hz ACV 1Hz 10 kHz 0 001 0 01 0 1 0 001k 0 01k ACA...

Страница 75: ...00 10 C 50 C Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 600 V 600 600 00 600 V 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 75 414 014 ClampMeter 223...

Страница 76: ...e verificare de pe aparatul de m surare Nu se ating v rfurile de m surare n timpul m sur torii Pentru evitarea pericolului de electrocutare la m surarea rezisten ei a continuit ii i a capacit ii acest...

Страница 77: ...s numai pentru m surarea parametrilor men iona i mai sus FUNC IA DE OPRIRE AUTOMAT Aparatul se deconecteaz dup 20 min dac n acest timp nu se ac ioneaz tasta sau roti a de reglare Pentru a folosi din n...

Страница 78: ...00 0 0 1 30 0 01nF 4000 F Auto ranging 0 01nF 0 1nF 0 001 F 0 01 F 0 1 F 1 F 0 01nF 39 99nF 2 5 2nF 40 00nF 1000 F 2 5 20dgt 1000 F 5 20dgt ACA 40 400 Hz ACV 1Hz 10 kHz 0 001 0 01 0 1 0 001k 0 01k ACA...

Страница 79: ...0 C 50 C Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 EC 600 V 600 600 00 600 V 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 79 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 7...

Страница 80: ...0 0 1 30 30 0 01nF 4000 F Auto ranging 0 01nF 0 1nF 0 001 F 0 01 F 0 1 F 1 F 0 01nF 39 99nF 2 5 2nF 40 00nF 1000 F 2 5 20dgt 1000 F 5 20dgt ACA 40 400 Hz ACV 1Hz 10 kHz 0 001 0 01 0 1 0 001k 0 01k ACA...

Страница 81: ...ee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 EC 600 V 600 600 00 600 V 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 81 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 81 10 0...

Страница 82: ...40 14 Copyright 2010 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 82 414 014 ClampMeter 2237 40 indd 82 10 06 2010 09 27 59 10 06...

Отзывы: