background image

8

9

AVERTISSEMENT

Afin de minimiser le risque 

d e   b l e s s u r e s   o u 

d’explosion,  ne  jamais  brûler  ou  incinérer  un 

outil même s’il est endommagé, mort ou com

-

plétement déchargé. S’il est brûlé, il produira de 

fumées et de matériaux toxiques.

Mise au rebut de la batterie lithium-ion 

MILWAUKEE

Les  batteries  lithium-ion  MILWAUKEE  sont  plus 

respectueuses de l’environnement que d’autres 

types de batteries d’outils. Toujours mettre au rebut 

votre batterie selon les réglementations fédérales, 

provinciales et locales. Pour de plus amples rensei

-

gnements sur de centres de recyclage, contacter 

une société de recyclage dans votre région. Même 

les batteries déchargées peuvent conserver un peu 

d’énergie.

Opercules de recyclage pour batteries 

RBRC

Les opercules de recyclage des batteries RBRC™ 

(consulter  la  section  «  Symbologie  »)  trouvés  sur 

vos batteries vous permettront de savoir si Milwau-

kee  s’est  arrangé  avec  la  Rechargeable  Battery 

Recycling Corporation (RBRC) pour le recyclage de 

cette batterie en particulier. Une fois votre batterie 

aura atteint la fin de sa vie utile, il faudra retourner 

la  batterie  a  un  centre  de  service/une  succursale 

MILWAUKEE ou bien, un centre détaillant participant 

se trouvant le plus près de chez vous. Pour de plus 

amples renseignements, veuillez consulter le site 

web de la RBRC à l’adresse www.rbrc.org.

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd 

1.800.268.4015

Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

www.milwaukeetool.ca

GARANTIE LIMITÉE AUX ÉTATS-UNIS 

ET A CANADA

(A) 2010R Lampe stylo rechargeable de 250 L avec laser Milwaukee®, 

2011R lanterne portative d’usage quotidien rechargeable de 500 L 

avec aimant Milwaukee® et 2012R lampe de travail et lampe frontale 

magnétique rechargeable Milwaukee®

GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS

Les produits d’éclairage personnel rechargeables mentionnés ci-dessus 

sont garantis à l’acheteur d’origine d’être exempts de vice du matériel ou 

de main-d'œuvre. Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE 

réparera ou remplacera toute pièce d’un produit d’éclairage person-

nel rechargeable en question qui, après examen, sera confirmée par 

MILWAUKEE d’être affectée d’un vice de matériel ou de main-d'œuvre 

pendant une période de deux (2) ans après la date d’achat.

(B)Tous les autres produits d’éclairage personnel MILWAUKEE GA

-

RANTIE LIMITÉE À VIE

Tous  les  autres  produits  d’éclairage  personnel  MILWAUKEE*  (voir 

les exceptions ci-dessous) sont garantis à l’acheteur d’origine d’être 

exempt de tous défauts de matériel et de main-d'œuvre.  Sous réserve 

de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute 

pièce d’un produit d’éclairage personnel qui, après examen, sera 

confirmée par MILWAUKEE d’être affectée d’un vice de matériel ou de 

main-d'œuvre pendant la vie utile de ces produits d’éclairage personnel.

Usure normale :  Cette garantie ne couvre ni les réparations ni les 

rechanges lorsque l’usure normale a éteint la vie utile d’une pièce, y 

compris, sans s’y limiter, les clips, les courroies, les câbles de recharge, 

les prises murales et les joints en caoutchouc.  Cette garantie ne couvre 

pas l’ampoule DEL faisant partie des produits d’éclairage personnel, 

d’après les limitations ci-incluses.

*Cette garantie ne considère ni les blocs-piles ni les chargeurs portatifs.  

Il y a d’autres garanties différentes disponibles pour ces produits.

Retourner les produits d’éclairage personnel à un centre de réparations 

en usine MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, 

en  port  prépayé  et  assuré.    Une  copie  de  la  preuve  d’achat  doit 

être présentée lors du retour du produit. Les garanties ci-dessus ne 

s’appliquent pas aux dommages que MILWAUKEE détermine d’être 

causés par de réparations ou de tentatives de réparation par quiconque 

autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, des utilisations incor

-

rectes, des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, 

une carence d’entretien, des accidents et d’autres dommages causés 

par de batteries alcalines.

L’ACCEPTATION  DES  RECOURS  EXCLUSIFS  DE  RÉPARATION 

ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS PAR LA PRÉSENTE EST UNE 

CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAU

-

KEE.  SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE 

DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT.  EN AUCUN CAS MILWAUKEE 

NE  SAURAIT  ÊTRE  RESPONSABLE  DE  TOUT  DOMMAGE  AC

-

CESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS 

PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS, 

DE  FRAIS,  DE  PERTE  OU  DE  DÉLAIS ACCESSOIRES  À TOUT 

DOMMAGE,  DÉFAILLANCE  OU  DÉFAUT  DE  TOUT  PRODUIT,  Y 

COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT.  CERTAINES 

PROVINCES NE PERMETTANT L'EXCLUSION OU LA LIMITATION 

DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS 

CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES.  

LES GARANTIES ÉTABLIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET 

REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE 

SOIT VERBALE OU ÉCRITE.  DANS LA MESURE PERMISE PAR 

LA LOI, MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, 

Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE 

DE COMMERCIABILITÉ OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION 

OU À UNE FIN PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE 

STIPULATION D’EXONÉRATION N’EST PAS PERMISE PAR LA LOI, 

LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉ

-

RIODE APPLICABLE DES GARANTIES EXPRESSES, TEL QUE CELA 

EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT.  CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES 

NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES 

IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS 

ÊTRE APPLICABLES. LES PRÉSENTES GARANTIES CONFÈRENT 

À L’UTILISATEUR DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS ; ELLES 

BÉNÉFICIENT ÉGALEMENT D’AUTRES DROITS QUI 

Ces garanties ne s’appliquent qu’aux produits vendus aux États-Unis 

et au Canada. Veuillez consulter l’ongle « Trouver un centre service 

», dans la section Pièces et service du site web de MILWAUKEE, à 

l’adresse www.milwaukeetool.ca/fr, ou composer le 1.800.SAWDUST 

(1.800.729.3878) afin de trouver le centre de réparations en usine 

MILWAUKEE le plus près.

INSTRUCCIONES DE 

SEGURDAD

ADVERTENCIA

LEA TODAS LAS ADVERT-

ENCIAS, INSTRUCCIONES 

E ILUSTRACIONES DE SEGURIDAD Y LAS 

ESPECIFICACIONES PROVISTAS CON ESTA 

HERRAMIENTA ELÉCTRICA.

 No seguir todas las 

instrucciones que se enumeran a continuación pod-

ría  provocar  una  descarga  eléctrica,  incendio  y/o 

lesiones  personales  graves. 

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES - 

ESTE MANUAL DEL OP-

ERADOR CONTIENE INSTRUCCIONES IMPOR-

TANTES DE SEGURIDAD Y OPERACIÓN. 

• EVITE AMBIENTES PELIGROSOS. 

No cargue la 

batería en la lluvia, nieve o lugares húmedos o moja

-

dos. No use la batería ni el cargador en la presencia 

de atmósferas explosivas (gases, polvo o materiales 

inflamables) puesto que pueden generar chispas al 

insertar o quitar la batería, y posiblemente provocar 

un incendio. 

• CARGUE EN UN ÁREA CON BUENA VENTI-

LACIÓN. 

No  obstruya  las  ventilas  del  cargador. 

Manténgalas sin obstrucciones para permitir una 

ventilación adecuada. No permita que haya humo 

o llamas expuestas cerca de la batería que se esté 

cargando. Los gases ventilados pueden explotar.

• DAR MANTENIMIENTO AL CABLE. 

Al desconectar 

el cargador, jale del enchufe en vez del cable para 

reducir el riesgo de dañar cualquiera de ellos. Nunca 

transporte el cargador sujetándolo del cable. Proteja 

el cable del calor, aceite y bordes filosos. Asegúrese 

de no pisar, tropezar o someter el cable a daños o 

torceduras. No use el cargador con el cable o enchufe 

dañado. Pida que se reemplace inmediatamente un 

cargador dañado.

• USE ÚNICAMENTE LOS ACCESORIOS RECO-

MENDADOS. 

El uso de un accesorio no recomen

-

dado o vendido por el fabricante del cargador de 

la batería o batería podría resultar en un riesgo de 

incendio, descarga eléctrica o lesiones personales.

• PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA DESCARGA 

ELÉCTRICA, 

siempre desconecte el cargador antes 

de limpiarlo o dar mantenimiento.

• NO QUEME NI INCINERE LA BATERÍA.

 La batería 

puede explotar, causando lesiones personales o 

daños. Al quemar la batería se generan vapores y 

materiales tóxicos.

• NO APLASTE, TIRE NI DAÑE 

la batería. No use 

una batería o cargador que haya recibido un golpe 

seco, se haya caído, aplastado o dañado de algún 

modo (p. ej., perforado con un clavo, golpeado con 

un martillo, pisado, etc.). 

• NO DESARME. 

El armado incorrecto puede resultar 

en riesgo de choque eléctrico, incendio o exposición 

a los químicos de la batería. En caso de daño, llévela 

a un centro de servicio MILWAUKEE.

• LOS QUÍMICOS DE LA BATERÍA CAUSAN QUE-

MADURAS GRAVES. 

Nunca permita el contacto con 

la piel, ojos o boca. Si una batería dañada derrama 

químicos, use guantes de goma o neopreno para 

desecharla. Si la piel es expuesta a los fluidos de 

la batería, lave con agua y jabón, y enjuague con 

vinagre. Si los ojos son expuestos a los químicos 

de la batería, enjuague inmediatamente con agua 

durante 20 minutos y busque atención médica. Retire 

y deseche la ropa contaminada.

 

• NO HAGA CORTO CIRCUITO. 

No  permita  que 

entren fluidos en la batería. Los fluidos corrosivos 

o conductivos, como es el caso del agua de mar, 

ciertos químicos de nivel industrial, el cloro o produc-

tos de cloro, etc., podrán provocar un corto circuito. 

Una batería con corto circuito podrá ocasionar un 

incendio, lesiones físicas y daños en el producto.

• ALMACENE 

en un lugar fresco y seco. No almacene 

la batería donde la temperatura pudiera exceder 

120  °F  (50  °C)  tal  como  en  la  luz  solar  directa, 

un vehículo o edificio de metal durante el verano.

• PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, SE 

NECESITA UNA VIGILANCIA DE CERCA al usar 

un aparato cerca de los niños.

• GUARDE LA LÁMPARA CUANDO NO SE ESTÉ 

USANDO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.

 

Las lámparas calientes pueden ser peligrosas en 

manos de menores de edad. 

• CONOZCA SU LÁMPARA. 

Lea este manual detenid-

amente para obtener información acerca de las aplica-

ciones y limitaciones de su lámpara, así como los posi

-

bles riesgos relacionados con este tipo de lámpara.

• CONSERVE LAS ETIQUETAS Y PLACAS. 

Incluyen 

información importante. Si son ilegibles o no están 

presentes, comuníquese con una instalación de 

servicio MILWAUKEE para solicitar un reemplazo 

gratuito.

 Comisión Federal de Comunicaciones  

 

ADVERTENCIA

Los cambios o modifi

-

caciones realizados a 

esta unidad que no sean expresamente aprobados 

por la parte responsable del cumplimiento podrían 

anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

Este  equipo  ha  sido  probado  y  se  ha  encontrado 

que cumple con los límites de un dispositivo digital 

de Clase B, en cumplimiento con la parte 15 de las 

reglas  de  la  FCC.  Estos  límites  están  diseñados 

para proporcionar protección razonable contra la 

interferencia nociva en una instalación residencial. 

Este equipo genera, usa y puede irradiar energía 

de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de 

acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar in-

terferencia nociva con las comunicaciones por radio.

Sin embargo, no existe garantía de que no ocurrirá 

interferencia en una instalación en particular. Si este 

equipo ocasiona interferencia nociva con la recep-

ción de radio o televisión que pueda determinarse 

encendiendo y apagando el equipo, se anima al 

usuario a intentar corregir la interferencia mediante 

una o más de las siguientes medidas:

•Reorientar o reubicar la antena receptora.

•Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.

•Consulte al distribuidor o a un técnico experimen

-

tado de radio/TV para solicitar ayuda.

Содержание 2010R

Страница 1: ...rator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender e...

Страница 2: ...al installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communica...

Страница 3: ...e nettoyer ou l entretenir NE BR LEZ PAS NI N INCIN REZ PAS LES BLOC PILES La pile pourra exploser en entra nant des dommages ou blessures Des vapeurs ou mat riaux toxiques sont cr s lorsque la pile e...

Страница 4: ...bouton d alimentation Pour teindre la lampe rel cher le bouton de puissance Lumi re rouge intermittente 0 3 restant Lumi re rouge fixe 3 9 restant Lumi re jaune fixe 10 49 restant Lumi re verte fixe 5...

Страница 5: ...dus aux tats Unis et au Canada Veuillez consulter l ongle Trouver un centre service dans la section Pi ces et service du site web de MILWAUKEE l adresse www milwaukeetool ca fr ou composer le 1 800 SA...

Страница 6: ...ment neamente la l mpara presione ligeramente el bot n de encendido sin soltarlo Para apagar la l mpara suelte el bot n de encendido Rojo parpadeante 0 a 3 restante Rojo fijo 3 a 9 restante Amarillo f...

Страница 7: ...a reparaci n o sustituci n cuando el desgaste natural haya ocasionado que llegue a su fin la vida til de una pieza incluyendo entre otros los broches las correas los cables de carga los enchufes de pa...

Отзывы: