Miller 198RLS Скачать руководство пользователя страница 37

37

MILLER

®

 FALL PROTECTION PRODUCTS

TOTAL SATISFACTION ASSURANCE

At Miller Fall Protection, we have been providing quality Miller brand fall protection 

equipment to millions of workers worldwide since 1945.

LIMITED LIFETIME WARRANTY

BACKED BY OVER 60 YEARS IN THE FALL PROTECTION BUSINESS

     

We sincerely believe that our fall protection equipment is the best in the world.  

Our products endure rigorous tests to ensure that the fall protection equipment you trust is manufactured

to the highest standards. Miller fall protection products are tested to withstand normal wear and tear,

but are not indestructible and can be damaged by misuse. 

Our Limited Lifetime Warranty does not apply to normal wear and tear or abusive treatment of the product. 

     

In the unlikely event that you should discover defects in either workmanship or materials, 

under our Limited Lifetime Warranty, we will repair or replace the product at our expense. 

If a replacement is necessary and your product is no longer available, a comparable product will be substituted. 

Should a product issue surface, contact us at 800.873.5242.

     

Manufacturing specifications are subject to change without notice. 

PRODUITS MILLER

®

 FALL PROTECTION

ASSURANCE DE SATISFACTION TOTALE

Chez Miller Fall Protection, nous fournissons des équipements de protection contre les chutes de marque 

Miller de qualité à des millions de travailleurs dans le monde entier depuis 1945. 

GARANTIE LIMITÉE À VIE

ASSURÉE GRÂCE À PLUS DE 60 ANS PASSÉS DANS LE DOMAINE DE LA PROTECTION CONTRE LES CHUTES

    

Nous croyons sincèrement que notre équipement de protection contre les chutes est le meilleur au monde. Nos 

produits sont soumis à des tests rigoureux, afin d’assurer que les équipements de protection contre 

les chutes dans lesquels vous avez confiance sont fabriqués selon les normes les plus exigeantes. 

Les produits de protection contre les chutes Miller sont soumis à des essais pour vérifier qu’ils résistent à une usure 

normale; ils ne sont cependant pas indestructibles et peuvent s’endommager en cas de mauvaise utilisation. Notre 

garantie limitée à vie ne s’applique pas à l’usure normale ou à un usage abusif du produit.

Dans le cas peu probable où vous découvririez des défauts, soit de fabrication, soit de matériau, 

dans le cadre de notre garantie à vie, nous réparerons ou remplacerons le produit à nos frais. 

En cas de remplacement, si votre produit n’est plus offert, vous recevrez un produit comparable. 

En cas de problème sur un produit, nous contacter au 800-873-5242.

Les caractéristiques de fabrication peuvent être modifiées sans préavis.

PRODUCTOS ANTICAÍDAS MILLER

®

GARANTÍA DE SATISFACCIÓN TOTAL

En Miller Fall Protection, venimos suministrando desde 1945 los equipos de protección anticaídas 

con la calidad Miller a millones de trabajadores en todo el mundo. 

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

NOS RESPALDAN MÁS DE 60 AÑOS EN LA FABRICACIÓN DE EQUIPO ANTICAÍDAS

    

Sinceramente creemos que su equipo de protección contra caídas es el mejor del mundo. Nuestros productos resisten 

rigurosas pruebas para garantizar que el equipo de protección contra caídas en el que usted confía está fabricado de 

conformidad con las normas más elevadas. Los productos anticaídas Miller son sometidos a pruebas para que resistan el 

desgaste normal, pero no son indestructibles y su incorrecta utilización puede dañarlos. 

Nuestra Garantía limitada de por vida no se aplica al desgaste normal ni al maltrato del producto. 

En el poco probable caso de que usted descubriera defectos de mano de obra o materiales, por nuestra Garantía limi-
tada de por vida, repararemos o sustituiremos el producto por cuenta nuestra. Si un reemplazo es necesario y nuestro 

producto ya no está disponible, se lo sustituiremos por otro comparable. 

En caso de que surja un problema con el producto, contáctenos al 800.873.5242.

Las especificaciones de fabricación están sujetas a modificaciones sin previo aviso.

Содержание 198RLS

Страница 1: ......

Страница 2: ...ofStop Shock Absorber Positioning and Restraint Lanyards and O Ring and D Ring Extensions Titan Shock Absorbing Lanyards and Titan Tie Back Lanyards Titan Positioning Lanyards Parts Identification 29...

Страница 3: ...eference the regulations governing occupational safety as well as applicable ANSI or CSA standards Please refer to product labeling for information on specific OSHA regulations and ANSI and CSA standa...

Страница 4: ...POINT ANCHORAGE CONNECTOR The first component is the anchor point anchorage connector The anchor point also referred to as the tie off point is a secure point of attachment for connecting devices and...

Страница 5: ...D ring attachment element may be used for fall arrest only in rescue work positioning rope access and other ANSI Z359 1 recognized applications where the personal fall arrest system limits the maximum...

Страница 6: ...hrough D ring then pass opposite end of lanyard through lanyard loop 2 Pull the full length of the lanyard through loop and tighten choke by pulling on lanyard while adjusting loop evenly over D ring...

Страница 7: ...full body harness first add the length of the shock absorbing lanyard 6 ft 1 8m to the maximum elongation of the shock absorber during deceleration 3 1 2 ft 1 1m 2 Next add the height to the worker s...

Страница 8: ...ion should be a part of your safety program Inspect your equipment daily and replace it if any of the defective conditions explained in this manual are found PACK TYPE SHOCK ABSORBER The outer portion...

Страница 9: ...hemicals abnormal heat or excessive ultra violet light It is possible that the equipment will last longer depending on the care and use the equipment may see Following these instructions may still nec...

Страница 10: ...l quipe ment pour remorquer ou lever une charge Les mat riaux synth tiques doivent tre prot g s contre le laitier de soudure les tincelles chaudes les flammes nues ou autres sources de chaleur Dans de...

Страница 11: ...t travailleur expos un risque de chute Un harnais de s curit complet doit tre utilis en m me temps qu un absorbeur d nergie afin de r duire au minimum les forces pr sentes en cas de chute Il est essen...

Страница 12: ...le dispositif anti chute individuel limite la distance de chute libre 2 pi 0 6 m et la force d arr t 900 lb 4 0 kN Les anneaux en D situ s sur le c t et l avant doivent servir uniquement au maintien...

Страница 13: ...anneau en D puis enfiler l extr mit oppos e de la corde dans la boucle de cette derni re 2 En tirant faire passer toute la longueur de corde dans la boucle puis serrer par tranglement en tirant sur la...

Страница 14: ...it complet commencer par ajouter la longueur de la corde 6 pi 1 8 m l allongement maximal de l absorbeur d nergie pendant la d c l ration 3 1 2 pi 1 1 m 2 Ajouter ensuite la hauteur jusqu l anneau en...

Страница 15: ...ous les jours et le remplacer en cas de d couverte d une d fectuosit pr sent e dans ce manuel ABSORBEUR D NERGIE ENVELOPPE COMPACTE Examiner la partie ext rieure de l enveloppe pour voir s il n y a pa...

Страница 16: ...tte recommandation comme ayant une valeur g n rale et qui ne saurait donc remplacer les consignes de la section Inspection d une corde d amarrage de ce manuel Cette directive s applique seulement un p...

Страница 17: ...remolcar o izar objetos Debe protegerse todo el material sint tico con el objeto de mantenerlo alejado de escorias chispas calientes llamas y otras fuentes de calor Para tales usos se recomienda el us...

Страница 18: ...libre y se deben usar siempre que el trabajador est expuesto a una posible ca da libre Para reducir al m nimo las fuerzas de la ca da el arn s de cuerpo entero se debe usar conjuntamente con un equipo...

Страница 19: ...acceso con cuerda y otros usos reconocidos en la norma ANSI Z359 1 en los cuales el sistema personal de detenci n de ca das limita la distancia m xima de ca da libre a 2 pies 0 6 m y limita la fuerza...

Страница 20: ...e seguridad a trav s del anillo D y luego pase el extremo opuesto la cuerda a trav s de dicho lazo 2 Pase la cuerda de seguridad a trav s del lazo formando una lazada corrediza y apri tela tirando de...

Страница 21: ...ero agregue la longitud de dicha cuerda 6 pies 1 8 m a la elongaci n m xima del amortiguador de impacto durante la desaceleraci n 1 1 2 pies 1 1 m 2 En seguida agregue la altura al anill D posterior d...

Страница 22: ...el equipo y reempl celo si se encuentra alguna condici n defectuosa AMORTIGUADOR DE IMPACTO TIPO PAQUETE Debe examinarse la parte exterior del paquete para ver si tiene agujeros o desgarramientos Deb...

Страница 23: ...normal de calor o excesiva luz ultravioleta Es posible que el equipo dure m s seg n el cuidado y uso dados al equipo Adem s de seguirse estas instrucciones puede ser necesario retirar del servicio la...

Страница 24: ...O 266WO 266WOR Manyard II Shock Absorbing Lanyards Cordes d amarrage absorbeur d nergie Manyard II Cuerdas de seguridad Manyard II con amortiguaci n de impacto Base Model s Num ros des mod les de base...

Страница 25: ...top Shock Absorber Cordes d amarrage absorbeur d nergie SofStop et cordes d amarrage HP absorbeur d nergie SofStop Cuerdas de seguridad con amortiguador de impacto SofStop y cuerdas de seguridad HP co...

Страница 26: ...ENTO Rope Web and Wire Rope Lanyards Cordes d amarrage constitu es par une corde une sangle ou un c ble m tallique Cuerdas de seguridad de fibra tejidas y de alambre Base Model s Num ros des mod les d...

Страница 27: ...tan estirables con amortiguaci n de impacto tipo paquete Base Model s Num ros des mod les de base N m de modelo base T6111SS T6112SS T6121SS T6122SS Titan Tubular Type Shock Absorbing Lanyards Cordes...

Страница 28: ...Service Department at 1 800 873 5242 Toutes les cordes d amarrage et tous les absorbeurs d nergie Miller sont accompagn s de ce manuel d utilisation Les num ros de mod les correspondant des produits s...

Страница 29: ...e Anneau circulaire pour fixation du cordage r traction Anillo o para el accesorio de retractable Choke through Loop Anneau de serrage par tranglement Mediante una lazada corrediza Warning Flag Indica...

Страница 30: ...d Etiqueta de producto de las cuer das de seguridad Manyard This variable label is included on all Manyard and Manyard II Shock Absorb ing Lanyards Cette tiquette sur laquelle les inscrip tions varien...

Страница 31: ...2 3 4 5 Shock Absorbing Lanyard LB669 REV C 1 800 873 5242 M P N MFP9350362 CAUTION INSPECT BEFORE EACH USE DO NOT REMOVE THIS TAG DA TE MODEL LENGTH MATERIAL CAP ACITY 310 LBS ANSI Z359 1 ANSI A10 3...

Страница 32: ...Cette tiquette est appos e sur les produits StretchStop SofStop et BackBiter seul le nom varie Esta etiqueta se incluye en todos los productos SofStop StretchStop y BackBiter con la variaci n en el n...

Страница 33: ...longe peut tre utilis pour former des boucles d tranglement N utilisez pas les mousquetons standard car ils n ont pas t con us pour ce type d application L inobervation de cet avertissement risque d...

Страница 34: ...Lanyard Product Label Titan Lanyard Product Label tiquette sur corde d amarrage Titan tiquette sur corde d amarrage Titan tiquette sur corde d amarrage Titan Etiqueta de producto de cuerdas de segurid...

Страница 35: ...d nergie enveloppe compacte Titan Etiqueta de producto de las cuerdas de seguridad Etiqueta de producto de las cuerdas de seguridad Etiqueta de producto de las cuerdas de seguridad Etiqueta de product...

Страница 36: ...prouv par Aprobado por Approved by Approuv par Aprobado por Approved by Approuv par Aprobado por Approved by Approuv par Aprobado por Approved by Approuv par Aprobado por Approved by Approuv par Aprob...

Страница 37: ...rotection contre les chutes Miller sont soumis des essais pour v rifier qu ils r sistent une usure normale ils ne sont cependant pas indestructibles et peuvent s endommager en cas de mauvaise utilisat...

Страница 38: ...treet Franklin PA 16323 USA Toll Free 800 873 5242 Fax 800 892 4078 Download this manual at www millerfallprotection com T l chargez ce manuel l adresse www millerfallprotection com Puede bajar por In...

Отзывы: