background image

OM-225 757 Page 7

LES ACCUMULATIONS DE GAZ

risquent de provoquer des blessures

ou même la mort.

D

Fermer l’alimentation du gaz protecteur en cas

de non-utilisation.

D

Veiller toujours à bien aérer les espaces confi-

nés ou se servir d’un respirateur d’adduction

d’air homologué.

Les CHAMPS ÉLECTROMAGNÉTIQUES (CEM)
peuvent affecter les implants médicaux.

D

Les porteurs de stimulateurs cardiaques

et autres implants médicaux doivent rester

à distance.

D

Les porteurs d’implants médicaux doivent consulter

leur médecin et le fabricant du dispositif avant de s’approcher

de la zone où se déroule du soudage à l’arc, du soudage

par points, du gougeage, de la découpe plasma

ou une opération de chauffage par induction.

LE BRUIT peut endommager l’ouïe.

Le bruit des processus et des équipements peut

affecter l’ouïe.

D

Porter des protections approuvées pour les

oreilles si le niveau sonore est trop élevé.

Des bouteilles de gaz protecteur contiennent du gaz

sous haute pression. Si une bouteille est endom-

magée, elle peut exploser. Du fait que les  bouteilles

de gaz font normalement partie du procédé de

soudage, les manipuler avec précaution.

LES BOUTEILLES peuvent exploser

si elles sont endommagées.

D

Protéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessive,

des chocs mécaniques, des dommages physiques, du laitier, des

flammes ouvertes, des étincelles et des arcs.

D

Placer les bouteilles debout en les fixant dans un support station-

naire ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou

de se renverser.

D

Tenir les bouteilles éloignées des circuits de soudage ou autres

circuits électriques.

D

Ne jamais placer une torche de soudage sur une bouteille à gaz.

D

Une électrode de soudage ne doit jamais entrer en contact avec

une bouteille.

D

Ne jamais souder une bouteille pressurisée 

 risque d’explosion.

D

Utiliser seulement des bouteilles de gaz protecteur, régulateurs,

tuyaux et raccords convenables pour cette application spécifique ;

les maintenir ainsi que les éléments associés en bon état.

D

Détourner votre visage du détendeur-régulateur lorsque vous

ouvrez la soupape de la bouteille.

D

Le couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lorsque

la bouteille est utilisée ou qu’elle est reliée pour usage ultérieur.

D

Utiliser les équipements corrects, les bonnes procédures et suffi-

samment de personnes pour soulever et déplacer les bouteilles.

D

Lire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé,

l’équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed

Gas Association) mentionné dans les principales normes de sécu-

rité.

2-3.

Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance

Risque D’INCENDIE OU

D’EXPLOSION.

D

Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou

à proximité de surfaces inflammables.

D

Ne pas installer l’appareil à proximité de pro-

duits inflammables.

D

Ne pas surcharger l’installation électrique 

 s’assurer que

l’alimentation est correctement dimensionnée et protégée avant

de mettre l’appareil en service.

LA CHUTE DE L’ÉQUIPEMENT peut

provoquer des blessures.

D

Utiliser l’anneau de levage uniquement pour

soulever l’appareil, NON PAS les chariots, les

bouteilles de gaz ou tout autre accessoire.

D

Utiliser un équipement de levage de capacité

suffisante pour lever l’appareil.

D

En utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assu-

rer que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser

du côté opposé de l’appareil.

D

Tenir l’équipement (câbles et cordons) à distance des véhicules

mobiles lors de toute opération en hauteur.

D

Suivre les consignes du Manuel des applications pour l’équation

de levage NIOSH révisée (Publication Nº94–110) lors du levage

manuelle de pièces ou équipements lourds.

L’EMPLOI EXCESSIF peut

SURCHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.

D

Prévoir une période de refroidissement ; res-

pecter le cycle opératoire nominal.

D

Réduire le courant ou le facteur de marche

avant de poursuivre le soudage.

D

Ne pas obstruer les passages d’air du poste.

LES ÉTINCELLES PROJETÉES

peuvent provoquer des blessures.

D

Porter un écran facial pour protéger le visage et

les yeux.

D

Affûter l’électrode au tungstène uniquement à la

meuleuse dotée de protecteurs. Cette

manœuvre est à exécuter dans un endroit sûr

lorsque l’on porte l’équipement homologué de

protection du visage, des mains et du corps.

D

Les étincelles risquent de causer un incendie 

 éloigner toute sub-

stance inflammable.

LES CHARGES ÉLECTROSTATI-

QUES peuvent endommager les cir-

cuits imprimés.

D

Établir la connexion avec la barrette de terre

avant de manipuler des cartes ou des pièces.

D

Utiliser des pochettes et des boîtes antista-

tiques pour stocker, déplacer ou expédier des

cartes de circuits imprimes.

Содержание SHOPMATE 300 DX

Страница 1: ...SHOPMATE 300 DX Processes Description Multiprocess Welding Arc Welding Power Source OM 225 757C 2010 04 MIG GMAW Welding Visit our website at www MillerWelds com File MIG GMAW...

Страница 2: ...ntinue the tradition They re just as committed to providing equipment and service that meets the high standards of quality and value established in 1929 This Owner s Manual is designed to help you get...

Страница 3: ...CTION 3 INSTALLATION 11 3 1 Specifications 11 3 2 Duty Cycle And Overheating 11 3 3 Serial Number And Rating Label Location 12 3 4 Selecting A Location 12 3 5 Dimensions And Weights 13 3 6 Tipping 13...

Страница 4: ......

Страница 5: ...lds when in cramped positions such as sitting kneeling or lying or when there is a high risk of unavoid able or accidental contact with the workpiece or ground For these conditions use the following e...

Страница 6: ...less they are properly prepared according to AWS F4 1 see Safety Standards D Do not weld where the atmosphere may contain flammable dust gas or liquid vapors such as gasoline D Connect work cable to t...

Страница 7: ...panels covers and guards closed and securely in place D Have only qualified persons remove doors panels covers or guards for maintenance and troubleshooting as necessary D Reinstall doors panels cover...

Страница 8: ...web site www ansi org Standard for Fire Prevention During Welding Cutting and Other Hot Work NFPA Standard 51B from National Fire Protection Association Quincy MA 02269 phone 1 800 344 3555 website ww...

Страница 9: ...source lectrique courant lectrique s av re n cessaire se servir de la fonction de t l commande si l appareil en est quip D D autres consignes de s curit sont n cessaires dans les condi tions suivante...

Страница 10: ...u laine et des bottes de protection LE SOUDAGE peut provoquer un incendie ou une explosion Le soudage effectu sur des conteneurs ferm s tels que des r servoirs tambours ou des conduites peut provoquer...

Страница 11: ...lt rieur D Utiliser les quipements corrects les bonnes proc dures et suffi samment de personnes pour soulever et d placer les bouteilles D Lire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz com...

Страница 12: ...stan ce correcte et utiliser une terre et un blindage pour r duire les interf rences ventuelles LE SOUDAGE L ARC risque de provoquer des interf rences D L nergie lectromagn tique risque de provoquer d...

Страница 13: ...r gion 5 Chicago est 312 353 2220 site Internet www osha gov U S Consumer Product Safety Commission CPSC 4330 East West Highway Bethesda MD 20814 t l phone 301 504 7923 site inter net www cpsc gov Ap...

Страница 14: ...OM 225 757 Page 10...

Страница 15: ...0 26 10 35V In CV Mode 85 VDC In CV Mode While idling 3 2 Duty Cycle And Overheating Duty Cycle is percentage of 10 min utes that unit can weld at rated load without overheating If unit overheats ther...

Страница 16: ...provided on back cover of this manual 3 4 Selecting A Location 1 Lifting Eye 2 Lifting Forks Use lifting eye or lifting forks to move unit If using lifting forks extend forks beyond opposite side of...

Страница 17: ...B 19 in 483 mm C 25 1 2 in 648 mm including strain relief D 24 1 2 in 622 mm E 1 1 2 in 38 mm F 17 25 32 in 452 mm G 1 3 64 in 27 mm H 7 16 in 11 mm Dia Weight 177 lb 80 kg 804 349 C 801 530 D E F G...

Страница 18: ...5 1 50 1 0 60 2 0 70 3 0 95 3 0 95 200 3 30 2 35 1 50 1 0 60 2 0 70 3 0 95 4 0 120 4 0 120 250 2 35 1 50 1 0 60 2 0 70 3 0 95 4 0 120 2 ea 2 0 2x70 2 ea 2 0 2x70 300 1 50 1 0 60 2 0 70 3 0 95 4 0 120...

Страница 19: ...Cable Terminal 4 Copper Bar Remove supplied nut from weld output ter minal Slide weld cable terminal onto weld output terminal and secure with nut so that weld cable terminal is tight against copper...

Страница 20: ...Circuit common for 24 volts AC circuit The remaining sockets are not used 3 10 Connecting Remote Control Ref S 0004 A S 0750 Turn off power before connecting to Remote 14 receptacle 1 Remote 14 Recept...

Страница 21: ...current curves comparable to the recommended fuse 2 Time Delay fuses are UL class RK5 See UL 248 3 Normal Operating general purpose no intentional delay fuses are UL class K5 up to and including 60 a...

Страница 22: ...screws 3 Machine Grounding Terminal 4 Green Or Green Yellow Grounding Conductor Connect green or green yellow grounding conductor to welding power source groundingterminal first 5 Welding Power Source...

Страница 23: ...rol 6 Mode Switch The Mode switch setting determines both the process and output On Off control Areas highlighted in orange are a contactor on position 7 Arc Control Control adjusts inductance for MIG...

Страница 24: ...art an arc as follows 1 TIG Electrode 2 Workpiece Touch tungsten electrode to work piece at weld start point hold electrode to workpiece for 1 2 seconds and slowly lift electrode An arc will form when...

Страница 25: ...place unreadable labels Repair or replace cracked weld cable Clean and tighten weld terminals 6 Months Blow out or vacuum inside During heavy service clean monthly OR 5 2 Supplementary Protector CB1 8...

Страница 26: ...is shown contact a Factory Authorized Service Agent 5 Help 5 Display Indicates the secondary heat sink of the unit has overheated The unit has shut down to allow the fan to cool it see Section 3 2 Ope...

Страница 27: ...see Sections 3 10 and NO TAG Have Factory Authorized Service Agent check control board PC1 front panel display board PC2 and hall device HD1 Erratic or improper weld output Use proper size and type o...

Страница 28: ...OM 225 757 Page 24 SECTION 6 ELECTRICAL DIAGRAM Figure 6 1 Circuit Diagram...

Страница 29: ...OM 225 757 Page 25 242 567 a...

Страница 30: ...Notes...

Страница 31: ...bles No Labor 5 6 Months Parts Batteries Bernard Guns No Labor Tregaskiss Guns No Labor 6 90 Days Parts Accessory Kits Canvas Covers Induction Heating Coils and Blankets Cables and Non Electronic Cont...

Страница 32: ...your personal records Always provide Model Name and Serial Style Number Contact a DISTRIBUTOR or SERVICE AGENCY near you Welding Supplies and Consumables Options and Accessories Personal Safety Equip...

Отзывы: