background image

OM-225 757 Page 6

Il reste une TENSION DC NON NÉGLIGEABLE dans

les sources de soudage onduleur UNE FOIS

l’alimentation coupée.

D

Arrêter les convertisseurs, débrancher le courant électrique et

décharger les condensateurs d’alimentation selon les instructions

indiquées dans la partie Entretien avant de toucher les pièces.

LES PIÈCES CHAUDES peuvent

provoquer des brûlures.

D

Ne pas toucher à mains nues les parties

chaudes.

D

Prévoir une période de refroidissement avant de

travailler à l’équipement.

D

Ne pas toucher aux pièces chaudes, utiliser les outils recomman-

dés et porter des gants de soudage et des vêtements épais pour

éviter les brûlures.

LES FUMÉES ET LES GAZ peuvent

être dangereux.

Le soudage génère des fumées et des gaz. Leur

inhalation peut être dangereux pour votre santé.

D

Eloigner votre tête des fumées. Ne pas respirer les fumées.

D

À l’intérieur, ventiler la zone et/ou utiliser une ventilation forcée au

niveau de l’arc pour l’évacuation des fumées et des gaz de

soudage.

D

Si la ventilation est médiocre, porter un respirateur anti-vapeurs

approuvé.

D

Lire et comprendre les spécifications de sécurité des matériaux

(MSDS) et les instructions du fabricant concernant les métaux, les

consommables, les revêtements, les nettoyants et les dégrais-

seurs.

D

Travailler dans un espace fermé seulement s’il est bien ventilé ou

en portant un respirateur à alimentation d’air. Demander toujours à

un surveillant dûment formé de se tenir à proximité. Des fumées et

des gaz de soudage peuvent déplacer l’air et abaisser le niveau

d’oxygène provoquant des blessures ou des accidents mortels.

S’assurer que l’air de respiration ne présente aucun danger.

D

Ne pas souder dans des endroits situés à proximité d’opérations

de dégraissage, de nettoyage ou de pulvérisation. La chaleur et

les rayons de l’arc peuvent réagir en présence de vapeurs et for-

mer des gaz hautement toxiques et irritants.

D

Ne pas souder des métaux munis d’un revêtement, tels que l’acier

galvanisé, plaqué en plomb ou au cadmium à moins que le revête-

ment n’ait été enlevé dans la zone de soudure, que l’endroit soit

bien ventilé, et en portant un respirateur à alimentation d’air. Les

revêtements et tous les métaux renfermant ces éléments peuvent

dégager des fumées toxiques en cas de soudage.

LES RAYONS DE L’ARC peuvent

provoquer des brûlures dans les

yeux et sur la peau.

Le rayonnement de l’arc du procédé de soudage

génère des rayons visibles et invisibles intense

(ultraviolets et infrarouges) susceptibles de provoquer des brûlure

dans les yeux et sur la peau. Des étincelles sont projetées pendant le

soudage.

D

Porter un casque de soudage approuvé muni de verres filtrants

approprié pour protéger visage et yeux pour protéger votre visage

et vos yeux pendant le soudage ou pour regarder  (voir ANSI Z49.1

et Z87.1 énuméré dans les normes de sécurité).

D

Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux même sous

votre casque.

D

Avoir recours à des écrans protecteurs ou à des rideaux pour

protéger les autres contre les rayonnements les éblouissements

et les étincelles ; prévenir toute personne sur les lieux de ne pas

regarder l’arc.

D

Porter des vêtements confectionnés avec des matières résistan-

tes et ignifuges (cuir, coton lourd ou laine) et des bottes de

protection.

LE SOUDAGE peut provoquer un

incendie ou une explosion.

Le soudage effectué sur des conteneurs fermés tels

que des réservoirs, tambours ou des conduites peut

provoquer leur éclatement. Des étincelles peuvent

être projetées de l’arc de soudure. La projection d’étincelles, des

pièces chaudes et des équipements chauds peut provoquer des

incendies et des brûlures. Le contact accidentel de l’électrode avec

des objets métalliques peut provoquer des étincelles, une explosion,

un surchauffement ou un incendie. Avant de commencer le soudage,

vérifier et s’assurer que l’endroit ne présente pas de danger.

D

Déplacer toutes les substances inflammables à une distance de

10,7 m de l’arc de soudage. En cas d’impossibilité les recouvrir

soigneusement avec des protections homologués.

D

Ne pas souder dans un endroit là où des étincelles peuvent tomber

sur des substances inflammables.

D

Se protéger et d’autres personnes de la projection d’étincelles et

de métal chaud.

D

Des étincelles et des matériaux chauds du soudage peuvent

facilement passer dans d’autres zones en traversant de petites

fissures et des ouvertures.

D

Surveiller tout déclenchement d’incendie et tenir un extincteur à

proximité.

D

Le soudage effectué sur un plafond, plancher, paroi ou séparation

peut déclencher un incendie de l’autre côté.

D

Ne pas effectuer le soudage sur des conteneurs fermés tels que

des réservoirs, tambours, ou conduites, à moins  qu’ils n’aient été

préparés correctement conformément à AWS F4.1 (voir les nor-

mes de sécurité).

D

Ne soudez pas si l’air ambiant est chargé de particules, gaz, ou va-

peurs inflammables (vapeur d’essence, par exemple).

D

Brancher le câble de masse sur la pièce le plus près possible de la

zone de soudage pour éviter le transport du courant sur une

longue distance par des chemins inconnus éventuels en provo-

quant des risques d’électrocution, d’étincelles et d’incendie.

D

Ne pas utiliser le poste de soudage pour dégeler des conduites ge-

lées.

D

En cas de non utilisation, enlever la baguette d’électrode du porte-

électrode ou couper le fil à la pointe de contact.

D

Porter des vêtements de protection dépourvus d’huile tels que des

gants en cuir, une chemise en matériau lourd, des pantalons sans

revers,  des chaussures hautes et un couvre chef.

D

Avant de souder, retirer toute substance combustible de vos po-

ches telles qu’un allumeur au butane ou des allumettes.

D

Une fois le travail achevé, assurez

vous qu’il ne reste aucune

trace d’étincelles incandescentes ni de flammes.

D

Utiliser exclusivement des fusibles ou coupe

circuits appropriés.

Ne pas augmenter leur puissance; ne pas les ponter.

D

Une fois le travail achevé, assurez

vous qu’il ne reste aucune

trace d’étincelles incandescentes ni de flammes.

D

Utiliser exclusivement des fusibles ou coupe

circuits appropriés.

Ne pas augmenter leur puissance; ne pas les ponter.

D

Suivre les recommandations dans OSHA 1910.252(a)(2)(iv) et

NFPA 51B pour les travaux à chaud et avoir de la surveillance et un

extincteur à proximité.

DES PIECES DE METAL ou DES

SALETES peuvent provoquer des

blessures dans les yeux.

D

Le soudage, l’écaillement, le passage de la pièce à la brosse en

fil de fer, et le meulage génèrent des étincelles et des particules

métalliques volantes. Pendant la période de refroidissement des

soudures, elles risquent de projeter du laitier.

D

Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux ou un écran

facial.

Содержание SHOPMATE 300 DX

Страница 1: ...SHOPMATE 300 DX Processes Description Multiprocess Welding Arc Welding Power Source OM 225 757C 2010 04 MIG GMAW Welding Visit our website at www MillerWelds com File MIG GMAW...

Страница 2: ...ntinue the tradition They re just as committed to providing equipment and service that meets the high standards of quality and value established in 1929 This Owner s Manual is designed to help you get...

Страница 3: ...CTION 3 INSTALLATION 11 3 1 Specifications 11 3 2 Duty Cycle And Overheating 11 3 3 Serial Number And Rating Label Location 12 3 4 Selecting A Location 12 3 5 Dimensions And Weights 13 3 6 Tipping 13...

Страница 4: ......

Страница 5: ...lds when in cramped positions such as sitting kneeling or lying or when there is a high risk of unavoid able or accidental contact with the workpiece or ground For these conditions use the following e...

Страница 6: ...less they are properly prepared according to AWS F4 1 see Safety Standards D Do not weld where the atmosphere may contain flammable dust gas or liquid vapors such as gasoline D Connect work cable to t...

Страница 7: ...panels covers and guards closed and securely in place D Have only qualified persons remove doors panels covers or guards for maintenance and troubleshooting as necessary D Reinstall doors panels cover...

Страница 8: ...web site www ansi org Standard for Fire Prevention During Welding Cutting and Other Hot Work NFPA Standard 51B from National Fire Protection Association Quincy MA 02269 phone 1 800 344 3555 website ww...

Страница 9: ...source lectrique courant lectrique s av re n cessaire se servir de la fonction de t l commande si l appareil en est quip D D autres consignes de s curit sont n cessaires dans les condi tions suivante...

Страница 10: ...u laine et des bottes de protection LE SOUDAGE peut provoquer un incendie ou une explosion Le soudage effectu sur des conteneurs ferm s tels que des r servoirs tambours ou des conduites peut provoquer...

Страница 11: ...lt rieur D Utiliser les quipements corrects les bonnes proc dures et suffi samment de personnes pour soulever et d placer les bouteilles D Lire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz com...

Страница 12: ...stan ce correcte et utiliser une terre et un blindage pour r duire les interf rences ventuelles LE SOUDAGE L ARC risque de provoquer des interf rences D L nergie lectromagn tique risque de provoquer d...

Страница 13: ...r gion 5 Chicago est 312 353 2220 site Internet www osha gov U S Consumer Product Safety Commission CPSC 4330 East West Highway Bethesda MD 20814 t l phone 301 504 7923 site inter net www cpsc gov Ap...

Страница 14: ...OM 225 757 Page 10...

Страница 15: ...0 26 10 35V In CV Mode 85 VDC In CV Mode While idling 3 2 Duty Cycle And Overheating Duty Cycle is percentage of 10 min utes that unit can weld at rated load without overheating If unit overheats ther...

Страница 16: ...provided on back cover of this manual 3 4 Selecting A Location 1 Lifting Eye 2 Lifting Forks Use lifting eye or lifting forks to move unit If using lifting forks extend forks beyond opposite side of...

Страница 17: ...B 19 in 483 mm C 25 1 2 in 648 mm including strain relief D 24 1 2 in 622 mm E 1 1 2 in 38 mm F 17 25 32 in 452 mm G 1 3 64 in 27 mm H 7 16 in 11 mm Dia Weight 177 lb 80 kg 804 349 C 801 530 D E F G...

Страница 18: ...5 1 50 1 0 60 2 0 70 3 0 95 3 0 95 200 3 30 2 35 1 50 1 0 60 2 0 70 3 0 95 4 0 120 4 0 120 250 2 35 1 50 1 0 60 2 0 70 3 0 95 4 0 120 2 ea 2 0 2x70 2 ea 2 0 2x70 300 1 50 1 0 60 2 0 70 3 0 95 4 0 120...

Страница 19: ...Cable Terminal 4 Copper Bar Remove supplied nut from weld output ter minal Slide weld cable terminal onto weld output terminal and secure with nut so that weld cable terminal is tight against copper...

Страница 20: ...Circuit common for 24 volts AC circuit The remaining sockets are not used 3 10 Connecting Remote Control Ref S 0004 A S 0750 Turn off power before connecting to Remote 14 receptacle 1 Remote 14 Recept...

Страница 21: ...current curves comparable to the recommended fuse 2 Time Delay fuses are UL class RK5 See UL 248 3 Normal Operating general purpose no intentional delay fuses are UL class K5 up to and including 60 a...

Страница 22: ...screws 3 Machine Grounding Terminal 4 Green Or Green Yellow Grounding Conductor Connect green or green yellow grounding conductor to welding power source groundingterminal first 5 Welding Power Source...

Страница 23: ...rol 6 Mode Switch The Mode switch setting determines both the process and output On Off control Areas highlighted in orange are a contactor on position 7 Arc Control Control adjusts inductance for MIG...

Страница 24: ...art an arc as follows 1 TIG Electrode 2 Workpiece Touch tungsten electrode to work piece at weld start point hold electrode to workpiece for 1 2 seconds and slowly lift electrode An arc will form when...

Страница 25: ...place unreadable labels Repair or replace cracked weld cable Clean and tighten weld terminals 6 Months Blow out or vacuum inside During heavy service clean monthly OR 5 2 Supplementary Protector CB1 8...

Страница 26: ...is shown contact a Factory Authorized Service Agent 5 Help 5 Display Indicates the secondary heat sink of the unit has overheated The unit has shut down to allow the fan to cool it see Section 3 2 Ope...

Страница 27: ...see Sections 3 10 and NO TAG Have Factory Authorized Service Agent check control board PC1 front panel display board PC2 and hall device HD1 Erratic or improper weld output Use proper size and type o...

Страница 28: ...OM 225 757 Page 24 SECTION 6 ELECTRICAL DIAGRAM Figure 6 1 Circuit Diagram...

Страница 29: ...OM 225 757 Page 25 242 567 a...

Страница 30: ...Notes...

Страница 31: ...bles No Labor 5 6 Months Parts Batteries Bernard Guns No Labor Tregaskiss Guns No Labor 6 90 Days Parts Accessory Kits Canvas Covers Induction Heating Coils and Blankets Cables and Non Electronic Cont...

Страница 32: ...your personal records Always provide Model Name and Serial Style Number Contact a DISTRIBUTOR or SERVICE AGENCY near you Welding Supplies and Consumables Options and Accessories Personal Safety Equip...

Отзывы: