background image

3. Placer le papier sur une surface de travail stable et l’attacher

avec du papier collant.

4. Centrer la base du gabarit et le fixer sur la surface de travail

avec des pinces ou des attaches (non comprises).

5. Aligner le gabarit de façon à ce que la fenêtre du gabarit choisi

soit dans la position de départ désirée et fixer le gabarit en place

en poussant les dents du gabarit dans les rainures appropriées

de la base du gabarit.

6. Placer le guide crayon sur le crayon avec extrémité désirée (17

ou 24 mm) dirigée vers la mine.

7. Marquer le patron en laissant le guide crayon suivre le bord du

patron choisi.

8. Tourner le gabarit sur la position désirée suivante (déterminée

par l'intervalle de rotation indiqué dans le Guide de Design).

Répéter l’étape 8. Répéter la rotation jusqu’à ce que le gabarit

soit retourné à sa position de départ et que le design soit fini.

Fraiser un design
NOTA :

Suivre les instructions du fabricant pour utiliser correctement

la défonceuse
1. Pour raisons de sécurité et pour garantir une performance 

maximale du gabarit, la base du gabarit soit être bien fixée à 

la surface de la pièce d’œuvre.

2. Aligner le gabarit de façon à ce que le patron choisi soit dans la

position de départ désirée et fixer le gabarit en place en poussant

les dents du gabarit dans les rainures appropriées de la base

du gabarit.

3. Installer une fraise à défoncer Sillon en V de 1/4 po. ou une

autre fraise appropriée (voir Conseils Utiles) sur la défonceuse

(voir les instructions du fabricant de la défonceuse pour cette

étape).

4. Installer la douille de guidage appropriée (voir Conseils Utiles) à

la semelle TurnLock™ en tournant la douille de guidage dans le

mécanisme TurnLock au centre de la semelle.

5. Régler la défonceuse sur la profondeur appropriée (voir Conseils

Utiles) (voir les instructions du fabricant de la défonceuse pour

cette étape).

6. Amener la fraise et la douille de guidage dans la fenêtre du

patron choisi.

7. Mettre la défonceuse en marche.
8. Fraiser le patron dans le sens des aiguilles d’une montre tout en

gardant la douille de guidage contre le bord du patron choisi.

9. Arrêter la défonceuse et l’enlever de la fenêtre du patron.
10. Tourner le gabarit sur la position suivante désirée (déterminée

par l’intervalle de rotation indiqué dans le Guide de Design et

refaire les étapes 6 à 9. Continuer jusqu'à ce que le gabarit

soit revenu à sa position de départ et que le design soit fini.

©2005 Milescraft (0905) • Patent Pending • www.milescraft.com

3

Always the Better Idea.

3. Place the paper on a stable work surface and secure the paper

to the work surface with tape.

4. Center the template base and secure it to the work surface with

clamps or fasteners (not included).

5. Align the template so the selected pattern window is in the desired

starting position and secure the template in place by pushing the
template cogs into the appropriate template base grooves.

6. Place the pencil guide on the pencil with the desired end 

(17 or 24mm) directed down towards the pencil lead.

7. Mark out the pattern by allowing the pencil guide to follow the

edge of the selected pattern.

8. Rotate template to the next desired position (determined by the

rotation interval indicated in the Design Guide). Repeat step 8.
Repeat rotation until the template is returned to its original
starting position and the design is complete.

Rout a Design
NOTE:

Follow your router Manufacturer's guidelines for proper

routing procedures.
1. For safety and to ensure maximum template performance, the

template base must be securely held to the work piece surface.

2. Align the template so the selected pattern is in the desired

starting position and secure the template in place by pushing
the template cogs into the appropriate template base grooves.

3. Install 1/4" V-Groove router bit or other appropriate bit (see

Helpful Hints) to the router (see your router manufacturer's
guidelines for this step).

4. Install the appropriate guide bushing (see Helpful Hints) to the

TurnLock™ Base Plate by twisting the guide bushing into the
TurnLock mechanism at the center of the Base Plate.

5. Set the router to an appropriate depth (see Helpful Hints) 

(see your router manufacturer's guidelines for this step).

6. Bring the router bit and guide bushing into the selected 

pattern window.

7. Switch on the router.
8. Rout out the pattern in a clockwise direction while keeping the

guide bushing against the edge of the selected pattern.

9. Switch off router and remove router from pattern window.
10. Rotate template to the next desired position (determined by

rotation interval indicated in Design Guide) and repeat steps 6
through 9. Repeat until template is returned to its original 
starting position and design is complete.

3. Coloque el papel en una superficie de trabajo estable y asegure

el papel a la superficie de trabajo con cinta adhesiva.

4. Centre la plantilla base y asegúrela a la superficie de trabajo

con abrazaderas o sujetadores (no incluidos).

5. Alinee la plantilla de modo que la ventana de diseño seleccionada

esté en la posición de arranque deseada y asegure la plantilla

en su lugar empujando los dientes de la plantilla en las ranuras

apropiadas de la plantilla base.

6. Coloque la guía de lápiz en el lápiz con el extremo deseado (17

ó 24mm) dirigidos hacia abajo hacia la mina del lápiz.

7. Marque el patrón permitiendo que la guía del lápiz siga el borde

del patrón seleccionado.

8. Rote la plantilla a la próxima posición deseada (determinada

por el intervalo de rotación indicado en la Guía de Diseño).

Repita el paso 8 hasta que la plantilla regrese a su posición de

arranque inicial y el diseño se haya completado.

Rebaje un diseño
NOTA:

Siga las pautas del fabricante de la rebajadora para los

procedimientos adecuados de rebaje.
1. Por razones de seguridad y para asegurar el mejor rendimiento

de la plantilla, la plantilla base debe estar firmemente fijada a la

superficie de la pieza de trabajo.

2. Alinee la plantilla de modo que el diseño seleccionado esté en

la posición de arranque deseada y asegure la plantilla en su

sitio presionando los dientes de la plantilla en las ranuras

apropiadas de la plantilla base.

3. Instale una broca para rebajadora de 1/4 de pulgada, de ranura

en V (vea los Consejos útiles) (consulte las pautas del fabricante

de la rebajadora para este paso).

4. Instale el cojinete guía adecuado en la placa base TurnLock™

(consulte los Consejos útiles) girando el cojinete guía dentro del

mecanismo TurnLock en el centro de la placa base.

5. Gradúe la rebajadora a una profundidad adecuada (vea los

Consejos útiles) (consulte las pautas del fabricante de la 

rebajadora para este paso).

6. Traiga la broca de la rebajadora y el cojinete guía a la ventana

del diseño seleccionado.

7. Encienda la rebajadora.
8. Rebaje el diseño en dirección horaria mientras mantiene el

cojinete guía contra el extremo del patrón seleccionado.

9. Apague la rebajadora y sáquela de la ventana de diseño.
10. Rote la plantilla a la próxima posición deseada (que se determina

por el intervalo de rotación indicado en la Guía de diseño) y

repita los pasos 6 hasta el 9. Repita hasta que la plantilla regrese

a su posición original de comienzo y el diseño esté completo.

©2011 Milescraft • Pat. 7089978 & Other Patents Apply • www. milescraft.com

Содержание Design/Inlay Kit 1207

Страница 1: ...e la rebajadora desatornillando los tornillos apropiados 2Inserte el extremo del perno central en el collar n de la rebajadora Para este paso siga las instrucciones del fabricante de la rebajadora 3In...

Страница 2: ...pare screw threads to choose the appropriate screws for your router Your TurnLock Router Base Plate is now installed and centered To use simply twist desired Bushing into place Follow router manufactu...

Страница 3: ...y held to the work piece surface 2 Align the template so the selected pattern is in the desired starting position and secure the template in place by pushing the template cogs into the appropriate tem...

Страница 4: ...will produce a less intricate design while the 17mm bushing will follow the pattern more closely Bit Depth To create a design on the work material make sure the depth selected is less than the thickne...

Страница 5: ...the material you will be using as an inlay 4Place the 17mm bushing on the template and carefully make one full pass around the template 5Clean out the excess material within the template to create the...

Страница 6: ...earance issues 6Place a small amount of glue into the pocket and insert the inlay into the pocket opening NOTE In general the Heart Star and Bowtie templates are used for creating inlays and the Petal...

Страница 7: ...nguito TurnLock de 11 11 mm Centering Pin 1 30018 Goupille de Centrage Pasador de Centrado 1 8 Carbide Down cut Spiral Router Bit 1 70021 Fraise de d fonceuse pour fraisage en avalant en carbure de 1...

Страница 8: ...C 6 D 17 E 2 7 8 A 1 2 or 3 B All C 2 D 17 E 1 2 13 16 2 4 3 5 1 4 A 1 2 or 3 B All C 2 D 24 E 1 2 7 8 2 3 7 8 3 4 7 8 A 1 B All C 4 D 17 E 2 3 4 A 1 B All C 3 D 17 E 3 A 2 B All C 4 D 17 E 4 A 2 B Al...

Страница 9: ...C 2 D 17 E 1 7 14 cm 2 10 16 cm 3 13 34 cm A 1 2 ou 3 B Toutes C 2 D 24 E 1 7 30 cm 2 9 84 cm 3 12 38 cm A 1 B Toutes C 4 D 17 E 6 98 cm A 1 B Toutes C 3 D 17 E 7 62 cm A 2 B Toutes C 4 D 17 E 10 16 c...

Страница 10: ...das C 2 D 17 E 1 7 14 cm 2 10 16 cm 3 13 34 cm A 1 2 3 B Todas C 2 D 24 E 1 7 30 cm 2 9 84 cm 3 12 38 cm A 1 B Todas C 4 D 17 E 6 98 cm A 1 B Todas C 3 D 17 E 7 62 cm A 2 B Todas C 4 D 17 E 10 16 cm A...

Страница 11: ...he mounting pattern Only 2 holes matched to a router s base are required as a minimum for proper installation and operation You may decide to modify an existing hole or slot or add a hole s to better...

Отзывы: