background image

Sigurnosne informacije:

Prije nego što radite na bilo kojoj MikroTik opremi, budite svjesni opasnosti koje uključuju električni krug i upoznajte se sa standardnim postupcima za 
sprečavanje nezgoda. Instalacijski program trebao bi biti upoznat s mrežnim strukturama, pojmovima i konceptima.
Koristite samo napajanje i pribor odobrene od proizvođača koji se mogu naći u originalnom pakiranju ovog proizvoda.
Ovu opremu treba ugraditi obučeno i kvalificirano osoblje prema ovim uputama za ugradnju. Instalater je odgovoran za provjeru da je instalacija opreme u 
skladu s lokalnim i nacionalnim električnim propisima. Ne pokušavajte rastavljati, popravljati ili modificirati uređaj.

Ovaj je proizvod namijenjen ugradnji u zatvorenom prostoru.

 

Ovaj proizvod držite podalje od vode, vatre, vlage ili vrućeg okruženja.

Ne možemo jamčiti da neće doći do nezgoda ili oštećenja uslijed nepravilne uporabe uređaja. Molimo koristite ovaj proizvod s pažnjom i radite na vlastiti rizik!
U slučaju kvara uređaja, isključite ga iz napajanja. Najbrži način za to je isključivanjem mrežnog adaptera iz utičnice.

Proizvođač: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvija, LV1039.

HU - Magyar. Gyors útmutató:

Ez a Gyors útmutató a GPEN21 modellre vonatkozik.

 

Ez hálózati eszköz. A terméktípus nevét a tok címkéjén (ID) találhatja meg.

 

Kérjük,  keresse  fel  a  használati  útmutatót  a 

  oldalon  a  teljes,  legfrissebb  használati  útmutatóért.

https://mt.lv/um-hu

Vagy  beolvashatja  a  QR-

kódot mobiltelefonjával.
Műszaki adatok, teljes EU-megfelelőségi nyilatkozat, prospektusok és további információk a termékekről a 

 oldalon

https://mikrotik.com/products

A termék legfontosabb műszaki specifikációi a Gyors útmutató utolsó oldalán találhatók.

 

Az Ön nyelvén található szoftver konfigurációs kézikönyve és további információk a következő webhelyen találhatók:

https://mt.lv/help-hu

Ha segítségre van szüksége a konfigurálás során, kérjen tanácsadót a 

https://mikrotik.com/consultants

Első lépések:

Csatlakoztassa az Ethernet kábelt a bemeneti Ethernet porthoz;
Csavarhúzóval csavarja le a központi csavart és távolítsa el a műanyag burkolatot;
A fedél alatt Ethernet és SFP kimeneti portok találhatók;
Csatlakozás az eszközökhöz;
Csatlakoztassa az eszközt az áramforráshoz, a hálózati adaptert nem tartalmazza a csomag;
Nyissa meg a

böngészőjét a konfiguráció megkezdéséhez, felhasználói név: admin, és alapértelmezés szerint nincs jelszó;

 

https://192.168.88.1

 

Szükség esetén az eszköz a falra szerelhető;
A csavarok tiplikkel vannak a csomagban.

Biztonsági információk:

Mielőtt bármilyen MikroTik berendezésen dolgozik, tisztában kell lennie az elektromos áramkörökkel kapcsolatos veszélyekkel, és ismernie kell a balesetek 
megelőzésére szolgáló szokásos gyakorlatokat. A telepítőnek ismeri a hálózati struktúrákat, a fogalmakat és a fogalmakat.
Csak a gyártó által jóváhagyott tápegységet és tartozékokat használjon, amelyek a termék eredeti csomagolásában találhatók.
Ezt a felszerelést képzett és képesített személyzetnek kell telepítenie, a jelen telepítési útmutató szerint. A telepítő felel annak biztosításáért, hogy a 
berendezés telepítése megfeleljen a helyi és az országos elektromos szabályoknak. Ne kísérelje meg szétszerelni, megjavítani vagy átalakítani a készüléket.

Ezt a terméket beltéri használatra tervezték.

 

Tartsa távol a terméket víztől, tűztől, páratartalomtól és forró környezettől.

Nem garantálhatjuk, hogy a készülék nem megfelelő használata miatt balesetek vagy károk nem következhetnek be. Kérjük, használja ezt a terméket 
körültekintően és működtesse a saját felelősségét!
Eszköz meghibásodása esetén kérjük, húzza ki a tápkábelt. A leggyorsabb módszer erre az, ha a hálózati adaptert kihúzza a konnektorból.

Gyártó: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettország, LV1039.

IT - Italiano. Guida veloce:

Questa guida rapida copre il modello: GPEN21.

 

Questo è il dispositivo di rete. È possibile trovare il nome del modello del prodotto sull'etichetta della custodia (ID).

 

Visitare la pagina del manuale dell'utente su 

 per il manuale utente completamente aggiornato.

https://mt.lv/um-it

Oppure scansiona il codice QR

con il tuo cellulare.
Specifiche tecniche, dichiarazione di conformità UE completa, brochure e ulteriori informazioni sui prodotti su 

https://mikrotik.com/products

Le specifiche tecniche più importanti per questo prodotto si trovano nell'ultima pagina di questa Guida rapida.

 

Il manuale di configurazione del software nella tua lingua con informazioni aggiuntive è disponibile all'indirizzo

https://mt.lv/help-it

Se hai bisogno di aiuto con la configurazione, cerca un consulente 

https://mikrotik.com/consultants

Primi passi:

Collegare il cavo Ethernet alla porta Ethernet di ingresso;
Utilizzare un cacciavite per svitare la vite centrale e rimuovere il coperchio di plastica;
Sotto il coperchio sono presenti porte di uscita Ethernet e SFP;
Collegati ai tuoi dispositivi;
Collegare il dispositivo alla fonte di alimentazione, l'alimentatore non è incluso nella confezione;
Apri

nel tuo browser web per avviare la configurazione, nome utente: admin e non c'è una password predefinita;

 

https://192.168.88.1

 

Se necessario, il dispositivo può essere montato a parete;
Le viti con tasselli sono incluse nella confezione.

Informazioni sulla sicurezza:

Prima di lavorare su qualsiasi apparecchiatura MikroTik, prestare attenzione ai pericoli connessi con i circuiti elettrici e conoscere le pratiche standard per la 
prevenzione degli incidenti. Il programma di installazione dovrebbe avere familiarità con le strutture, i termini e i concetti della rete.
Utilizzare solo l'alimentatore e gli accessori approvati dal produttore e che si trovano nella confezione originale di questo prodotto.
Questa apparecchiatura deve essere installata da personale addestrato e qualificato, secondo queste istruzioni di installazione. L'installatore è responsabile di 
assicurarsi che l'installazione dell'apparecchiatura sia conforme ai codici elettrici locali e nazionali. Non tentare di smontare, riparare o modificare il dispositivo.

Questo prodotto è destinato all'installazione all'interno.

 

Tenere questo prodotto lontano da acqua, fuoco, umidità o ambienti caldi.

Non possiamo garantire che non si verifichino incidenti o danni dovuti all'uso improprio del dispositivo. Utilizzare questo prodotto con cura e operare a proprio 
rischio!
In caso di guasto del dispositivo, scollegarlo dall'alimentazione. Il modo più rapido per farlo è scollegare l'alimentatore dalla presa di corrente.

Produttore: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettonia, LV1039.

Содержание GPEN21

Страница 1: ...1039 BG Български Бързо ръководство Това бързо ръководство обхваща модела GPEN21 Това е мрежово устройство Можете да намерите името на модела на продукта на етикета на регистъра ID Моля посетете страницата с ръководството за потребителя на за пълното актуализирано ръководство за употреба https mt lv um bg Или сканирайте QR кода с мобилния си телефон Технически спецификации пълна ЕС декларация за с...

Страница 2: ...dukter på https mikrotik com products De vigtigste tekniske specifikationer for dette produkt findes på den sidste side i denne hurtigvejledning Konfigurationsvejledning til software på dit sprog med yderligere oplysninger kan findes på https mt lv help da Hvis du har brug for hjælp til konfiguration bedes du kontakte en konsulent https mikrotik com consultants Første trin Tilslut Ethernet kabel t...

Страница 3: ...ttps mt lv help el Εάν χρειάζεστε βοήθεια σχετικά με τη διαμόρφωση αναζητήστε έναν σύμβουλο https mikrotik com consultants Πρώτα βήματα Συνδέστε το καλώδιο Ethernet στη θύρα Ethernet εισόδου Χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι για να ξεβιδώσετε την κεντρική βίδα και να αφαιρέσετε το πλαστικό κάλυμμα Κάτω από το κάλυμμα υπάρχουν θύρες εξόδου Ethernet και SFP Συνδεθείτε στις συσκευές σας Συνδέστε τη συσκευ...

Страница 4: ...lmab mudelit GPEN21 See on võrguseade Toote mudeli nime leiate kohvri sildilt ID Täieliku ja värske kasutusjuhendi saamiseks külastage kasutusjuhendit lehel https mt lv um et Või skannige oma mobiiltelefoniga QR koodi Tehnilised andmed täielik EL i vastavusdeklaratsioon brošüürid ja lisateave toodete kohta aadressil https mikrotik com products Selle toote kõige olulisemad tehnilised andmed leiate ...

Страница 5: ...eur n est pas inclus dans l emballage Ouvrez dans votre navigateur Web pour démarrer la configuration nom d utilisateur admin et il n y a pas de mot de passe par défaut https 192 168 88 1 Si nécessaire l appareil peut être monté sur le mur Les vis avec chevilles sont incluses dans l emballage Information sur la sécurité Avant de travailler sur un équipement MikroTik soyez conscient des dangers lié...

Страница 6: ...nak Ne kísérelje meg szétszerelni megjavítani vagy átalakítani a készüléket Ezt a terméket beltéri használatra tervezték Tartsa távol a terméket víztől tűztől páratartalomtól és forró környezettől Nem garantálhatjuk hogy a készülék nem megfelelő használata miatt balesetek vagy károk nem következhetnek be Kérjük használja ezt a terméket körültekintően és működtesse a saját felelősségét Eszköz meghi...

Страница 7: ...svarserklæring brosjyrer og mer informasjon om produkter på https mikrotik com products De viktigste tekniske spesifikasjonene for dette produktet finner du på siste side i denne hurtigveiledningen Konfigurasjonshåndbok for programvare på ditt språk med tilleggsinformasjon finner du på https mt lv help no Hvis du trenger hjelp med konfigurering kan du søke en konsulent https mikrotik com consultan...

Страница 8: ...zvades porti Savienojiet ierīces ar portiem izmantojot Ethernet vai SFP kabeļus Pievienojiet ierīci strāvas avotam strāvas adapteris nav iekļauts komplektācijā Atveriet vietni savā tīmekļa pārlūkprogrammā lai sāktu konfigurēšanu lietotāja vārds admin un pēc noklusējuma parole nav uzstādīta https 192 168 88 1 Ja nepieciešams ierīci var piestiprināt pie sienas Skrūves ar dībeļiem ir iekļautas iepako...

Страница 9: ...uur worden gemonteerd De schroeven met pluggen zitten in het pakket Veiligheidsinformatie Voordat u aan MikroTik apparatuur werkt moet u zich bewust zijn van de gevaren van elektrische circuits en bekend zijn met standaardprocedures voor het voorkomen van ongevallen Het installatieprogramma moet bekend zijn met netwerkstructuren termen en concepten Gebruik alleen de voeding en accessoires die door...

Страница 10: ...sitivo pode ser montado na parede Os parafusos com buchas estão incluídos na embalagem Informação de Segurança Antes de trabalhar em qualquer equipamento MikroTik esteja ciente dos riscos envolvidos nos circuitos elétricos e esteja familiarizado com as práticas padrão para prevenção de acidentes O instalador deve estar familiarizado com estruturas termos e conceitos de rede Use apenas a fonte de a...

Страница 11: ...ené výrobcom ktoré nájdete v pôvodnom obale tohto produktu Toto zariadenie musí inštalovať školený a kvalifikovaný personál podľa týchto pokynov na inštaláciu Inštalatér je zodpovedný za zabezpečenie toho aby inštalácia zariadenia vyhovovala miestnym a národným elektrickým predpisom Nepokúšajte sa zariadenie rozoberať opravovať alebo upravovať Tento produkt je určený na inštaláciu vo vnútri Chráňt...

Страница 12: ...Denna produkt är avsedd att installeras inomhus Håll produkten borta från vatten eld luftfuktighet eller heta miljöer Vi kan inte garantera att inga olyckor eller skador kommer att inträffa på grund av felaktig användning av enheten Använd denna produkt med försiktighet och använd den på egen risk Vid fel på enheten koppla bort den från strömmen Det snabbaste sättet är att koppla ur nätadaptern fr...

Страница 13: ...и салфетками Не брызгайте водой в щели и контакты корпуса изделия Плохо выводящиеся следы и пятна удаляйте изопропиловым спиртом Текущий ремонт Все виды ремонта изделия допускается выполнять только аттестованным персоналом в сервисном центре предприятия изготовителя или в другой уполномоченной изготовителем организации Замена вышедших из строя технических средств ТС изделия должна осуществляться н...

Страница 14: ...тувати що через неправильне використання пристрою не трапляються аварії та пошкодження Будь ласка використовуйте цей продукт обережно та працюйте на свій страх і ризик У разі відмови пристрою відключіть його від живлення Найшвидший спосіб зробити це від єднавши адаптер живлення від розетки Виробник Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Рига Латвія LV1039 Federal Communication Commission Interference ...

Страница 15: ......

Страница 16: ...alimentazione del prodotto ES Opciones de entrada de energía del producto RU Варианты входной мощности продукта EN IP class of the enclosure DE IP Klasse des Gehäuses FR Classe IP du boîtier IT Classe IP della custodia ES Clase de IP del recinto RU Класс защиты корпуса IP EN Operating Temperature DE Betriebstemperatur FR température de fonctionnement IT temperatura di esercizio ES Temperatura de f...

Отзывы: