background image

DENMARK:

Main office

SVEJSEMASKINEFABRIKKEN MIGATRONIC A/S

Aggersundvej 33, DK-9690 Fjerritslev, Denmark
Tel. +45 96 500 600, www.migatronic.com

MIGATRONIC EUROPE:

Great Britain

 

MIGATRONIC WELDING EQUIPMENT LTD

21 Jubilee Drive, Belton Park, Loughborough
GB-Leicestershire LE11 5XS, Great Britain
Tel. +44 01509/267499, www.migatronic.co.uk

France

 

MIGATRONIC EQUIPEMENT DE SOUDURE S.A.R.L.

 

Parc Avenir II, 313 Rue Marcel Merieux 
FR-69530 Brignais, France 
Tel. +33 04 78 50 65 11, www.migatronic.fr

Italy

 

MIGATRONIC s.r.l. IMPIANTI PER SALDATURA

 

Via Dei Quadri 40, IT-20871 Vimercate (MB), Italy 
Tel. +39 039 9278093, www.migatronic.it

Norway

 

MIGATRONIC NORGE AS

 

Industriveien 6, N-3300 Hokksund, Norway 
Tel. +47 32 25 69 00, www.migatronic.no

Czech Republic

 

MIGATRONIC CZ a.s.

 

Tolstého 451, CZ-415 03 Teplice 3, Czech Republic 
Tel. +420 411 135 600, www.migatronic.cz

Hungary

 

MIGATRONIC KERESKEDELMI KFT.

 

Szent Miklós u. 17/a, H-6000 Kecskemét, Hungary 
Tel. +36 76 505 969 www.migatronic.hu

MIGATRONIC ASIA:

China

 

SUZHOU MIGATRONIC WELDING TECHNOLOGY CO. LTD  

#4 FengHe Road, Industrial Park, CH-SuZhou, China
Tel. +86 0512-87179800, www.migatronic.cn

MIGATRONIC AUTOMATION A/S

Knøsgårdvej 112, DK-9440 Aabybro, Denmark
Tel. +45 96 96 27 00, www.migatronic-automation.dk

Finland

 

MIGATRONIC OY

 

PL 105, FI-04301 Tuusula, Finland 
Tel. +358 0102 176 500, www.migatronic.fi 

Holland

 

MIGATRONIC NEDERLAND B.V.

 

Ericssonstraat 2, NL-5121 ML Rijen, Holland 
Tel. +31 (0)161-747840, www.migatronic.nl 

Sweden

 

MIGATRONIC SVETSMASKINER AB

 

Nääs Fabriker, Box 5015,S-448 50 Tollered, Sweden 
Tel. +46 031  44 00 45, www.migatronic.se

Germany

 

MIGATRONIC SCHWEISSMASCHINEN GMBH

 

Sandusweg 12, D-35435 Wettenberg-Launsbach, Germany 
Tel. +49 0641/98284-0, www.migatronic.de

India

 

MIGATRONIC INDIA PRIVATE LTD.

No.22 & 39/20H Sowri Street, 
IN-Alandur, Chennai – 600 016, India
Tel. +91 44 2233 0074 www.migatronic.in

Содержание PI PLASMA

Страница 1: ...Control panels Bedienfelder Panneaux de commande Funktionspaneler Pannelli di controllo Bedieningspanelen Ohjauspaneelit Paneles de control Vez rl panel Panele sterowania d c mi panely 50115030 A4 Val...

Страница 2: ...2 Dansk 3 English 9 Deutsch 15 Fran ais 21 Svenska 27 Italiano 33 Nederlands 39 Suomi 45 Espa ol 51 Magyar 57 Polski 63 69 esky 75...

Страница 3: ...n r program tasten er trykket nede N r programtasten v lges vises den sidst anvendte programindstilling i den p g ldende programgruppe MMA DC MMA AC TIG DC og TIG AC Reset af svejseprogrammer V lg det...

Страница 4: ...jsestr m 11 Punktsvejsetid Punktsvejsetiden i TIG er tiden fra str mstigningen er afsluttet til str ms nkningen p begyndes Punktsvejsetiden er derfor den tid der svejses med den indstillede str m Lysd...

Страница 5: ...hvor 1 er minimal og 20 er maksimal forvarmning Hvis denne tid ikke er tilstr kkelig lang vil lysbuen slukke kort tid efter t ndingen af lysbuen For lang forvarmning vil ge kuglen p spidsen af wolfra...

Страница 6: ...skal elektroden ikke ber re emnet En HF impuls t nder lysbuen n r br ndertasten aktiveres Skulle man ved et uheld ber re emnet under HF t nding vil maskinen stoppe t ndingen L ft elektroden og genstar...

Страница 7: ...nappen indtil det nskede menuvalg vises og aktiver valget ved at trykke p A tasten Hold MMA knappen nede for at ndre parametrene og drej igen drejeknappen Tryk p A tasten for at gemme de valgte data M...

Страница 8: ...skal v re gemt vha P SA Alle ovenst ende menuvalg ndres ikke ved reset til fabriksindstilling 2 takt metodevalg G r det muligt at v lge mellem 2 forskel lige metoder til at kontrollere gentastning af...

Страница 9: ...d down The latest used program setting in the relevant program group MMA DC MMA AC TIG DC and TIG AC will be shown when the program key pad is selected Reset of welding programs Select the program tha...

Страница 10: ...e between 1 90 of the welding current Spot time The spot time in TIG is the time from the end of slope up to beginning of slope down Therefore during spot time the machine is welding with the adjusted...

Страница 11: ...t of the electrode as well as the size of the ball at the end of the electrode Adjustment is possible from 1 to 20 with 1 being the minimum and 20 being the maximum preheat periods If the period is to...

Страница 12: ...n In HF TIG ignition the eletrode should not touch the workpiece A high frequency HF impulse initiates the arc when the torch trigger is activated The HF will not arise and the machine will stop if th...

Страница 13: ...ess the user menu press the knob for 3 secs when the machine is not welding MMA or TIG mode Rotate the encoder to point the desired option and activate the selection by pressing A To change the values...

Страница 14: ...All above settings are not modified via Reset 2 times option for torch trigger Permit to define 2 different ways to control the retrigger of machine during slope down For detailed description of diff...

Страница 15: ...e Programmeinstellung in den relevanten Programmgruppe MMA DC MMA AC WIG DC und WIG AC gezeigt Nullstellung eines Schwei programms Das gew nschte Programm wird gew hlt und die Taste wird f r 10 Sek oh...

Страница 16: ...ten Schwei stroms zwischen 1 und 90 gew hlt werden 11 Punktschwei zeit Die Punktschwei zeit ist die Zeit vom Ende des Stromanstiegs bis zum Beginn des Stromabfalls Die Punktschwei zeit ist deshalb die...

Страница 17: ...duzierung der AC Frequenz durch st ndiges Blinken der gr nen Anzeige der Taste angezeigt Wenn der Strom nach dem Schema eingestellt wird schaltet die Anzeige auf weil das wiederhergestellte Kompatibil...

Страница 18: ...htbogenz ndung und Stromeinstellung Max Stromst rke wird im Bedienfeld ein gestellt Die aktuelle Stromst rke wird im Display gezeigt Z ndungsmethoden Hier kann zwischen den Z ndungsmethoden HF oder LI...

Страница 19: ...r 5 Sek ohne Drehen des Drehknopf festgehalten Wenn das Display mit der betreffenden Programmnummer blinkt ist das Programm nullgestellt und die Taste kann wieder losgelassen werden Benutzermen Dies...

Страница 20: ...ert Brettschloss Komplett Abschlie en der Kontrolleinheit Alle Tasten und der Drehknopf sind geschlossen Wenn das Brettschloss aktiviert ist blinkt das Display mit PA L 0 nicht geschlossen Fabrikseins...

Страница 21: ...outon de commande peut tre employ pour changer les programmes avec un appui maintenu sur la touche Le dernier programme utilis dans le groupe de programme sera affich lors de la prochaine mise en rout...

Страница 22: ...r indiqu e par le param tre Amp Final Il est possible en quatre temps de poursuivre en mode Amp Final jusqu au rel chement de la g chette Le point Amp Final repr sente un pourcentage du courant de sou...

Страница 23: ...ss Lors du soudage la diminution automatique de la fr quence AC est indiqu e par le clignotement continu du voyant vert au dessus des touches Si le courant est abaiss conform ment au sch ma le voyant...

Страница 24: ...s es pour l amor age et l extinction de l arc ainsi que pour le r glage du courant Le r glage maximum de l intensit sera le niveau de courant r gl sur la machine La valeur du courant de soudage actuel...

Страница 25: ...Relancez la machine et maintenez les touches ci dessus appuy es jusqu ce que l cran affiche X XX Rel chez ensuite les touches X XX correspond la version du logiciel Remise zero d un seul programme Sel...

Страница 26: ...0V ou 0 5V les conditions 2 3 offrent moins de pr cision 0 0 10V Imin to ISET R glage par d faut 1 0 10V Imin to IMAX 2 0 5V Imin to ISET 3 0 5V Imin to IMAX Torch Remote Control Commande distance de...

Страница 27: ...knappen r nedtryckt N r programknappen v ljs visas den senast anv nda programinst llningen i den p g llande programgruppen MMA DC MMA AC TIG DC och TIG AC Reset av svetsprogram V lj det g llande progr...

Страница 28: ...inst llda svetsstr mmen 11 Punktsvetstid Punktsvetstiden i TIG r tiden fr n det att str m stigningen r avslutad tills str ms nkningen p b rjas Punktsvetstiden r d rf r den tid som det svetsas med den...

Страница 29: ...r minimal och 20 r maximal f rv rmning Om denna tid inte r tillr ckligt l ng kommer ljusb gen slockna kort tid efter t ndingen av ljusb gen F r l ng f rv rmning kommer att ka kulan p spetsen av wolfr...

Страница 30: ...F gnista Med HF t nding tillkopplat kan man ven utf ra LIFTIG t nding Skulle man av misstag ber ra mnet under HF t nding kommer maskinen s kra att det bara l per en begr nsad str m i elektroden s att...

Страница 31: ...till det nskade menyvalet visas och aktivera valet genom att trycka p A knappen H ll MMA knappen nere f r att ndra parametrarna och vrid igen p vridknappen Tryck p A knappen f r att spara de valda dat...

Страница 32: ...eset till fabriksinst ll ning 2 takt metodval G r det m jligt att v lja mellan 2 olika metoder f r att kontrollera terstart av maskinen under str ms nkning F ljande diagram visar de olika principerna...

Страница 33: ...onare MMA o TIG 2 Selezionare quindi DC o AC 3 Infine selezionare il programma P01 P64 mantenendo premuto il tasto e ruotando la manopola Premendo semplicemente il tasto si visualizza l ultimo program...

Страница 34: ...tura con un valore minimo di 5 Amp Durante la saldatura in 4 tempi possibile mantenere larco acceso alla corrente finale fino a quando il pulsante torcia non viene rilasciato Tale corrente regolabile...

Страница 35: ...dell elettrodo che dalla dimensione della goccia all estremit dell elettrodo Le regolazioni sono possibili da 1 a 20 1 rappresenter il periodo di preriscaldamento minimo mentre 20 rappresenter il per...

Страница 36: ...LIFTIG Il metodo di innesco non pu essere variato durante la saldatura L innesco LIFTIG attivo quando la luce accesa L innesco HF invece quando la luce spenta Una terza opzione permette l uso di una...

Страница 37: ...ezionare l opzione desiderata girando la manopola ed attivarla premendo il pulsante A Per cambiare il valore del parametro premere il pulsante MMA e girare la manopola Premere A per memorizzare i para...

Страница 38: ...brica 1 0 10V Imin to IMAX 2 0 5V Imin to ISET 3 0 5V Imin to IMAX Regolazione da torcia Si applica alle versioni software a partire dalla 2 17 Permette di cambiare il tipo di funzionamento della rego...

Страница 39: ...e knop ingedrukt wordt gehouden De laatst gebruikte programma instelling in de relevante programmagroep MMA DC MMA AC TIG DC en TIG AC zal worden getoond wanneer de programmaknop gekozen wordt Resette...

Страница 40: ...en 10 90 van de lasstroom Puntlastijd De puntlastijd bij TIG is de tijd van het einde van de upslopefase tot het begin van de downslopefase Hierdoor zal de machine gedurende de puntlastijd lassen met...

Страница 41: ...onstant knippert boven de druktoets Als de stroom volgens de grafiek wordt verlaagd schakelt het lampje uit om de herstelde volledige compatibiliteit tussen hertz en amp re aan te geven Maximale AC fr...

Страница 42: ...lasstroom kan op het besturingspaneel worden ingesteld De actuele lasstroom wordt in het display weergegeven Ontsteking methoden Het is mogelijk om tussen 2 verschillende ontstekings methodes bij TIG...

Страница 43: ...oom 40 Snelle frequentie 49Hz Pauzetijd Pulstijd 0 1 sec AC T Balans AC 65 Elektrode voorverwarming AC 5 Frequentie AC 50Hz AC I Balans AC 100 De reset procedure is als volgt Schakel de machine uit en...

Страница 44: ...de manieren Lasstroom kan bestuurd worden door vorige instelling of op MAX Externe referentiespanning kan 0 10V of 0 5V zijn Voorwaarden 2 3 laten lagere resolutie zien 0 0 10V Imin to ISET fabrieksin...

Страница 45: ...alas Kussakin ohjelmaryhm ss puikko DC puikko AC TIG DC ja TIG AC viimeiseksi k ytetty asetusohjelma tulee n kyviin kun ohjelman pp int painetaan Hitsausohjelmien nollaus palautus Valitse ohjelma joka...

Страница 46: ...itsausaika Pistehitsausaika on TIG hitsauksessa ajanjakso virran nousuvaiheen slope up ja virran laskuvaiheen slope down v liss Pistehitsausajan aikana kone hitsaa s detyll virralla LED valo vilkkuu t...

Страница 47: ...n esil mmitysaika Ajan ollessa liian lyhyt pilottikaari sammuu pian sytytyksen j lkeen Elektrodin p ss olevan pallon koko kasvaa mik li esil mmitysaika on liian pitk Vaihtovirran balanssis t AC I bala...

Страница 48: ...TIG kaari sytytet n ilman kosketusta Korkeataajuusimpulssi sytytt kaaren kun polttimen liipaisinta painetaan Sytytyst ei tapahdu ja kone pys htyy mik li elektrodi koskee ty kappaleeseen Ota elektrodi...

Страница 49: ...aan painamalla s dint MMA ja kooderia kiert m ll Tallenna tiedot painamalla A Valikosta p st n pois A nappia painamalla Seuraavassa kaaviossa esitell n valikon kaikki parametrit ja vaihtoehdot Poistu...

Страница 50: ...llentaaksesi ohjelma asetukset Edell mainittuja asetuksia ei voi muuttaa palauttamalla reset 2 tahtitoiminto On mahdollista valita 2 erillaista toimintomahdollisuutta virranlaskulle Seuraavat kaaviot...

Страница 51: ...en el grupo de programas correspondiente MMA DC MMA AC TIG DC y TIG AC Reajuste de programas de soldadura Selecciona el programa que necesita ser reajustado a los par metros iniciales de f brica Ento...

Страница 52: ...dadura por puntos En la soldadura TIG el tiempo de soldadura por puntos es el que transcurre entre el final de la rampa ascendente y el principio de la descendente Por lo tanto durante el tiempo de so...

Страница 53: ...ajustar entre 1 y 20 1 corresponde al periodo de precalentamiento m nimo y 20 corresponde al m ximo Si el periodo es demasiado breve el arco piloto se extinguir enseguida tras el cebado Si el periodo...

Страница 54: ...n el cebado de alta frecuencia TIG el arco se ceba sin contacto Un impulso de alta frecuencia inicia el arco cuando el interruptor de la antorcha est activado Si el electrodo est en contacto con la pi...

Страница 55: ...rante 3 secs cuando la m quina no est soldando en modo TIG o MMA Girar el encoder al punto de la opci n deseada y activar la selecci n presionando A Para cambiar los valores de los par metros presiona...

Страница 56: ...para guardar los ajustes del programa Todos los ajustes de arriba no son modificados via Reset Opci n de 2 tiempos para el gatillo de la antorcha Permite definir 2 maneras diferentes el control del g...

Страница 57: ...programcsoportban Ha a programgombot v lasztjuk az ut lj ra haszn lt programcsoporton MMA DC MMA AC WIG DC s WIG AC bel li programbe ll t s ker l kijelz sre Egy hegeszt program nulla ll t sa A k v nt...

Страница 58: ...be ll tott rammal hegeszt nk Az id amellyel a pisztolygomb nyom sa alatt hegeszt nk plusz az ramfelfut s s lefut s ideje Az v ind t sa el tt kell a ponthegeszt si id t be ll tani A ponthegeszt si id...

Страница 59: ...st az elektr da tm r je s az elektr da v g n l v goly nagys ga szerint kell ll tani 1 s 20 k z tt ll thatunk 1 a minim lis 20 a maxim lis el meleg t s T l hossz id a Wolframelektr da hegy n l v goly n...

Страница 60: ...v begy jt sa rit smentesen t rt nik ebben az esetben az v egy nagyfrekvenci s impulzus seg ts g vel a pisztolykapcsol megnyom s val t rt nik A HF nem m k dik ha az elektr da a munkadarabot rinti Az e...

Страница 61: ...A forgat gombot addig tekerj k am g a k v nt men v laszt s megjelenik s ezt az A gombbal aktiv ljuk A param terek v ltoztat s hoz az MMA gombot nyomjuk s a forgat gombbal v ltoztajuk Az A gombot ism t...

Страница 62: ...az az elj r s mint SW friss t sn l Beolvassa a program be ll t sokat az SD k rty r l A program be ll t sok P SA seg ts g vel t rolja Az sszes fennteml tett men v laszt st nem lehet Reset tel a gy ri b...

Страница 63: ...ni ty Ostatnio u ywane ustawienie programowe w odpowiedniej grupie program w MMA DC MMA AC TIG DC i TIG AC uka e si po wyborze przycisku programu Reset program w spawalniczych Wybierz program kt ry c...

Страница 64: ...zenia wzrastania pr du do pocz tku opadania pr du St d w czasie spawania punktowego spawarka spawa pr dem o ustawionej warto ci Lampka LED zapala si i ga nie gdy funkcja ta jest aktywna Ustaw zegar pr...

Страница 65: ...na ko cu elektrody Regulacja jest mo liwa w zakresie 1 20 gdzie 1 oznacza minimalny a 20 maksymalny okres nagrzewania Je li okres jest zbyt kr tki uk pomocniczy wyga nie wkr tce po zajarzeniu Rozmiar...

Страница 66: ...u LIFTIG without TRIGGER Liftig bez spustu Zajarzenie HF Przy zajarzeniu HF TIG uk powstaje bez kontaktu Impuls o wysokiej cz stotliwo ci HF inicjuje uk w momencie naci ni cia spustu uchwytu HF nie po...

Страница 67: ...do menu u ytkownika przyci nij ga k na 3 sekundy w czasie gdy spawarka nie spawa w trybie MMA lub TIG Obr koder tak aby wskaza oczekiwan opcj i aktywuj wyb r naciskaj c A Aby zmieni warto ci parametr...

Страница 68: ...mu z karty pami ci SD Zastosowa funkcj P SA do zapisania nastaw program adnych z powy szych ustawie nie mo na modyfikowa poprzez reset Opcja pracy spustu w 2 takcie Pozwala na zdefiniowanie 2 r nych s...

Страница 69: ...64 MMA DC MMA AC TIG DC TIG AC 10 5 350 500 3 TIG MMA 1 2 t 1 t 2 V TIG AC DC DOC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 10 11 13 20 14 15 16 17 18 19 21 22 23 24 25 26 27 28 29 t 1 t 2 V TIG DC HP AC DC DC 1 2 3 4 5 6...

Страница 70: ...0 LIFTIG A 1 200 100 0 20 0 1 S 10 200 4 100 100 0 20 0 1 A 4 1 90 TIG 0 01 600 0 0 01 2 5 TIG A TACK 0 20 0 IGC IGC 50 IGC 4 26 1 IGC 50 O n 27 CWF X YY CWF YY 0 00 CWF 12 13 t2 t2 t1 5 6 7 8 t 1 t 2...

Страница 71: ...e Preheat DC TIG TIG 25 150 TIG MMA 25 100 MMA 1 20 1 20 TIG TIG 30 170 100 TIG DC TIG AC 0 01 10 0 01 0 01 10 0 01 10 90 TIG DC TIG D 25 988 MMA DC 25 100 10 90 Synergy PLUSTM TIG DC 19 20 21 18 100...

Страница 72: ...72 TIG TIG A TACKTM TIG 0 01 2 5 0 01 MMA 0 100 0 100 40 50 20 60 100 40 80 7 5 8 8 TIG LIFTIG LIFTIG TIG LIFTIG TIG LIFTIG LIFTIG TIG TIG 3 trigger mode 4 2 2 2t o 28 24 25 0 5 s 27 23 26 22 29 PI...

Страница 73: ...73 0 5 4 4 t o 80 50 50 TIG 80 TIG 80 0 0 3 0 40 20 50 40 49 0 1 65 5 50Hz 100 X XX 5 10 20 81010000 CWF 0 CWF 1 CWF 3 64 1 1 64 2 2 4 1 2 1 PG L 0 1 P3 P64 2 P1 P64 3 MMA TIG PI...

Страница 74: ...I I 2 0 5V I I 3 0 5V I I 2 17 0 1 TIG A Tack TIG A Tack 1 3 TIG A Tack 4 7 8 10 TIG A Tack 2 TIG Ergo http migatronic com SD SD SW SD P S A PA L 0 1 2 1 2 2 0 1 4 6 4 3 4T REPEAT 3 0 5 1 0 3 4 5 0 1...

Страница 75: ...Vyberte program kter je t eba resetovat do tov rn ho nastaven Stiskn te a p idr te kl vesu po dobu 10 sekund p i em neot ejte program torem Program je resetov n jestli e slo programu na displeji blik...

Страница 76: ...za tkem dob hu proudu Proto b hem asu bodov ho sva ov n stroj sva uje nastaven m proudem Je li funkce aktivn dioda blik P ed zap len m oblouku nastavte asov sp na V z vislosti na zvolen m re imu ho ku...

Страница 77: ...Nastaven je mo n v rozsahu 1 20 kde 1 je minim ln hodnota a 20 maxim ln hodnota Pokud je doba p edeh evu p li kr tk projevuje se to kr tk m zapalovac m impulsem kter m e v st ke zhasnut oblouku Pokud...

Страница 78: ...spou t Dotykov zapalov n LIFTIG bez SPOU T HF zapalov n V p pad zapalov n HF TIG se elektroda nesm dotknout sva ence HF impuls zap l oblouk po stisku tla tka na ho ku Je li elektroda v kontaktu se sva...

Страница 79: ...tko na 3 s kdy stroj nesva uje Ot en m d c ho knofl ku nastavte po adovanou funkci a potvr te ji stiskem kl vesy A Pro zm nu hodnoty parametru stiskn te tla tko MMA a oto te d c m knofl kem Stiskem k...

Страница 80: ...esetem nezm n Volba 2taktn ho re imu spou t ho ku Umo uje definovat dva r zn zp soby op tn ho spu t n stroje b hem dob hu Podrobn popis r zn ch re im najdete v n sleduj c ch grafech 0 Okam it n vrat k...

Страница 81: ......

Страница 82: ...411 135 600 www migatronic cz Hungary MIGATRONIC KERESKEDELMI KFT Szent Mikl s u 17 a H 6000 Kecskem t Hungary Tel 36 76 505 969 www migatronic hu MIGATRONIC ASIA China SUZHOU MIGATRONIC WELDING TECHN...

Отзывы: