background image

► 

RESTRICCIONES DE USO

1.

   El contacto de los materiales con la piel puede causar reacciones alérgicas a 

personas con susceptibilidad de sufrir este tipo de problemas.

2.

   No utilice filtros minerales temperados sin las películas de protección adecuadas.

3.

   ¡El arco de soldadura puede dañar los ojos si no están protegidos!

4.

   ¡El arco de soldadura puede quemar la piel si no está protegida!

5.

   Ponga atención especial cuando realice la comprobación del estado del producto 

antes de su uso. No lo utilice si alguna parte del sistema estuviera dañada.

6. 

 No coloque la capucha de soldadura sobre una superficie caliente.

7.

   Usar solo en un rango de temperaturas de −5°C a +55°C.

8.

   No utilice nunca la capucha en los siguientes entornos ni cuando se den las si-

guientes condiciones:

  •  Cuando la concentración de oxígeno en el entorno sea inferior al 17%.

  •  En entornos enriquecidos en oxígeno.

  •  En entornos explosivos.

  •  En entornos donde el usuario no dispone de conocimientos sobre el tipo de sus-

tancias peligrosas y su concentración.

  •  En entornos que representen un peligro inmediato para la vida y la salud.

  •  Cuando no tenga la seguridad de que el número de sombra de la lente de filtrado 

de la soldadura es el adecuado para su trabajo.

  •  Remplace inmediatamente el filtro de protección si está dañado, o si las salpica-

duras o los arañazos reducen la visión.

  •  La capucha no protege contra impactos fuertes, explosiones o sustancias corro-

sivas.

9.

   Desplácese a un lugar seguro y tome las medidas apropiadas en caso de que 

acontezca alguno de los siguientes problemas mientras utiliza la capucha:

  •  Si siente un incremento considerable en la resistencia a la respiración o cualquier 

otro problema mientras respira.

  •  Si experimenta un hedor o irritación o un sabor desagradable al respirar.

  •  Si no se encuentra bien o siente náuseas.

10.

  Utilice filtros originales certificados diseñados solo para su respirador alimentado 

de purificación del aire. Remplace los filtros cada vez que detecte un cambio de 

olor en el aire suministrado desde el respirador.

11.

  Los filtros diseñados para capturar partículas sólidas y líquidas (filtros de partícu-

las) no protegen al usuario contra ningún gas. Los filtros diseñados para capturar 

gases no protegen al usuario contra ninguna partícula. Es necesario utilizar filtros 

combinados en un entorno de trabajo contaminado con ambos tipos de polución.

12.

  Deberán utilizarse las placas de protección, tanto internas como externas, conjunta-

mente con el filtro de autooscurecimiento a fin de protegerla de daños permanentes.

Si usted ha adquirido el casco MigADCplus en combinación con el sistema de suministro de 

aire integrado, el casco estará adicionalmente equipado con un conducto de aire integrado, 

un conector de manguera y una rejilla de aire. MIGATRONIC no se hace responsable por 

los resultados de un servis realizado por cualquier otra persona que no sea un agente 

MIGATRONIC autorizado. El incumplimiento de estas instrucciones puede invalidar la garantía. 

El ensamblado del casco MigADCplus-Air es similar al descrito en la sección MigADCplus 

Y AL ENSAMBLADO DEL MECANISMO PARA LA CABEZA. Además de algunas partes 

integradas adicionales (conducto de aire, conector de la manguera y rejilla de aire), las 

cuales deben ser ensambladas exclusivamente por el fabricante, el casco MigADCplus-

Air cuenta también con un soporte para manguera (X), un precinto facial (Y) y un par de 

arandelas (Z). El soporte de la manguera (X) debe ser fijado en el mecanismo para la 

cabeza (D) entre el mecanismo (D) y la tuerca (C), tal como se muestra en la figura 1. 

El soporte de manguera esta diseñado de modo que permita el uso de ambos lados 

del mecanismo para la cabeza, dependiendo del tipo de unidad CleanAIR. El precinto 

facial debe estar correctamente ensamblado con el casco MigADCplus-Air. Su posición en 

relación al casco y al mecanismo para la cabeza es visible en la figura n°1, mientras que la 

posición exacta en relación al casco MigADCplus-Air, el conducto de aire y el soporte está 

descrito detalladamente en la sección REEMPLAZO DEL PRECINTO FACIAL.

► 

 

 MigADCplus-Air ENSAMBLADO DEL CASCO

 

/ MigADCplus-Air - versión del casco MigADCplus con suministro  

de aire integrado para combinación con set CleanAIR Power /

E

Figura

35

ES

Содержание MigADCplus

Страница 1: ...edienungsanleitung LASHELM Handleiding MASCHERA PROTETTIVA PER SALDATURA Manuale di istruzioni CASCO DE SOLDADURA Manual de instrucciones SVEJSEHJELM MED FILTER Brugervejledning HE M SPAWALNICZY Instr...

Страница 2: ...ZMASKEN Bedienungsanleitung LASHELM Handleiding MASCHERA PROTETTIVA PER SALDATURA Manuale di istruzioni CASCO DE SOLDADURA Manual de instrucciones SVEJSEHJELM MED FILTER Brugervejledning HE M SPAWALNI...

Страница 3: ...2...

Страница 4: ...g arc and the welder eyes is recommended for all welding applications We recommend you to use the welding helmet for a period of 10 years The duration of use depends on various factors such as way of...

Страница 5: ...ger and place it on the side of your thumb into the slots of both side holders The indent of the helmet shell provides the MigADCplus HELMET AND HARD HAT ASSEMBLY MigADCplus HH version of MigADCplus h...

Страница 6: ...rnal frame From the internal side of the helmet shell squeeze the two pins towards each other release the frame and slightly push it out 1 a then rotate it to release the bottom two pins 1 b 2 Hold th...

Страница 7: ...stench or irritation or an unpleasant taste while breathing If you feel unwell or if you experience nausea 10 Use certified original filters designed for your powered air purifying respirator only Re...

Страница 8: ...th internal and external polycarbonate or CR39 must be used in conjunction with the autodarkening filter in order to protect it against permanent damage USAGE An autodarkening welding protection filte...

Страница 9: ...ding light sensitivity has to be reduced only in some specific surrounding lighting conditions in order to avoid unwanted triggering As a simple rule for optimum performance it is recommended to set s...

Страница 10: ...gy supply solar cells no battery change TROUBLESHOOTING Breakdown or poor performance Possible reasons Recommended solution The filter does not darken or opens during welding Sensors or solar cell may...

Страница 11: ...us AS1337 1 Number of the standard welding helmet AS1338 1 Number of the standard autodarkening welding filter ANSI Z87 1 Number of the standard autodarkening welding filter and welding helmet MG 1 B...

Страница 12: ...igADC Plus ADF Issued by ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm PC 107 5x71 5 mm Issued by DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR with CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemica...

Страница 13: ...n Tr ger in Gefahr bringen Wenn der Helm und der Schutzschirm keine B Kennzeichnung tragen ist nur die S Kennzeichnung g ltig Augenschutz kann nur zum Schutz vor Partikeln mit hoher Geschwindigkeit be...

Страница 14: ...uadratischen ffnungen die die Bewegung des Helmmechanismus nach vorne und hinten erm glichen die Entfernung der Maske und des Filters von den Augen bzw dem Gesicht an 5 Der Helmmechanismus D wird durc...

Страница 15: ...en mittleren Teil des u eren Kontrollgeh uses passt 8 9 Legen Sie den inneren Teil des u eren Kontrollgeh uses richtig auf den mittleren Teil des u eren Kontrollgeh uses und befestigen Sie ihn mit vie...

Страница 16: ...res Schwei filters f r Ihre Arbeit geeignet ist Ersetzen Sie den Schutzfilter umgehend wenn er besch digt ist oder wenn Sprit zer oder Kratzer die Sicht beeintr chtigen Die Haube sch tzt nicht vor sch...

Страница 17: ...den passenden Halt zu erreichen Wir empfehlen diese L nge im Ausma von 25 30 cm des nicht aufgespannten Schlauches so dass die obere Schleife nicht zu lang ist da die L nge das bequeme Aufheben der M...

Страница 18: ...Elektroden MIG MAG TIG WIG Plasmaschwei en schneiden und Laserschwei en nur ausgew hlte Ausf hrungen mit zwei Schutzstufenbereichen d h 6 8 und 9 13 au er f r Gasschwei en MIGATRONIC Filter sind nich...

Страница 19: ...Rostfrei Al 10 11 12 13 MigADCplus ADF Plasmaschneiden 9 10 11 12 13 MigADCplus ADF Mikroplasma Lichtbogenschwei ung 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MigADCplus ADF BILDBESCHREIBUNG DER MIGATRONIC FILTER 1 Sol...

Страница 20: ...des Schwei ers nebenan Die Empfindlichkeit verringern st rende Lichtquellen in der Umgebung reduzieren Die Reaktionszeit ist sehr lang Die Umgebungs temperatur ist zu niedrig Nicht unter 5 C verwende...

Страница 21: ...AS1337 1 Nummer des Standards Schwei ermaske AS1338 1 Nummer des Standards automatischer Schwei erfilter ANSI Z87 1 Nummer des Standards automatischer Schwei erfilter Schwei ermaske MG 1 B MG Herstel...

Страница 22: ...s ADF Ausgestellt von ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm Ausgestellt von DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR mit CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemical...

Страница 23: ...olets et infrarouges dangereux g n r s au cours du processus de soudage Pour toute autre application utilisez l quipement de protection individuelle appropri Ne pas utiliser pour le soudage en hauteur...

Страница 24: ...rs l orifice rectangulaire du corps du casque tout en maintenant la vis Mettez la goupille de r glage de l inclinaison dans l un des trois trous du corps du masque Choisissez l inclinaison qui vous fo...

Страница 25: ...iom tres depuis l ext rieur Prenez soin bien ins rez les boutons correctement V rifiez que la position finale des rep res sur les boutons correspond l inscription sur le bo tier des commandes externes...

Страница 26: ...e de votre lentille de filtre de soudage est appropri votre travail Remplacez le filtre de protection imm diatement s il est endommag ou si des claboussures ou des rayures r duisent la vision La pi ce...

Страница 27: ...l appareil de protection respiratoire puration d air motoris le tuyau va avec le syst me de ventilation comme indiqu sur le sch ma Ajustez la longueur du tuyau entre le raccord et le support du tuyau...

Страница 28: ...curcissement la sensibilit la lumi re ainsi que le d lai d ouverture recommand e Obscurcissement Le filtre MigADCplus ADF poss de deux gammes d obscurcissement de 6 8 et de 9 13 Le r glage peut tre ef...

Страница 29: ...ment 4 Obscurcissement 6 Obscurcissement 7 Obscurcissement 8 Obscurcissement 9 Obscurcissement 10 Obscurcissement 11 Obscurcissement 12 Obscurcissement 13 TAT CLAIR Transmission TAT SOMBRE PROCESSUS D...

Страница 30: ...il des lampes puissantes un arc de soudage proximit R duisez la sensibilit r duisez les sources lumineuses g nantes Temps de r action tr s lent La temp rature ambiante est trop basse N utilisez jamais...

Страница 31: ...AS1337 1 Num ro de norme masque de soudage AS1338 1 Num ro de norme filtre auto obscurcissant pour le soudage ANSI Z87 1 Num ro de norme filtre auto obscurcissant pour le soudage masque de soudage MG...

Страница 32: ...C Plus ADF D livr e par ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm D livr e par DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR avec CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemical...

Страница 33: ...mbiente Se recomienda la distancia de al menos 50 cent metros pero no menos de 25 cent metros entre el arco de soldadura y los ojos del soldador para todas las aplicaciones de soldadura Recomendamos q...

Страница 34: ...canismo para la cabeza est equipado con una cinta antitranspirante reemplazable Las cintas antitranspirantes pueden adquirirase a trav s de su distribuidor local La banda antitranspirante del arn s pu...

Страница 35: ...na en la abertura destinada para ello en la parte exterior de la m scara 5 6 Inserte el panel de circuito electr nico con los potenci metros en la parte central de la carcasa de controles externos 6 7...

Страница 36: ...e el respirador 11 Los filtros dise ados para capturar part culas s lidas y l quidas filtros de part cu las no protegen al usuario contra ning n gas Los filtros dise ados para capturar gases no proteg...

Страница 37: ...Extraiga la parte inferior del soporte de precinto facial para extraerlo del conducto de aire 1 3 Retire el soporte de precinto facial de los dos ganchos superiores externos 2 4 Extraiga el soporte de...

Страница 38: ...por ej 6 8 y 9 13 ste puede ser ajustado con el bot n Rango el cual est ubicado en el filtro El bot n externo para el ajuste de sombra posee dos rangos de sombra 6 8 y 9 13 marcados en dos faces posit...

Страница 39: ...l l quido 5 Bot n para fijar el nivel de la sombra 6 Bot n para fijar el nivel de la sombra y la funci n soldadura afiladura 7 Bot n para fijar el tiempo de abertura 8 Bot n para fijar el nivel de la...

Страница 40: ...la sensibilidad reducir las fuen tes de luz ambiental perturbadoras Tiempo de reacci n muy lento La temperatura ambiente es dema siado baja No utilizar nunca por debajo de los 5 C El ambiente es de m...

Страница 41: ...rimido AS1337 1 N mero de norma casco para soldadura AS1338 1 N mero de la norma filtro para soldadura autooscurecible ANSI Z87 1 N mero de la norma filtro para soldadura autooscurecible casco para so...

Страница 42: ...o por ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm Expedido por DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR con CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemical 3F Plus CleanAIR F...

Страница 43: ...usato solo contro particelle ad alta velocit a temperatura ambiente Per tutte le saldature si raccomanda una distanza di almeno 50 cm e comunque non inferiore a 25 cm tra l arco di saldatura e gli occ...

Страница 44: ...dell adattatore per il caschetto chiaramente contrassegnata con L sinistra e R destra sul corpo principale Scegliere quello giusto per ogni lato 1 Mentre si preme la vite con il dito indice allentare...

Страница 45: ...o oscurante come mostrato in figura 1 2 Piegare leggermente il circuito stampato del controllo esterno dietro il filtro in modo che sia posizionato all interno del corpo del casco Inserire il filtro n...

Страница 46: ...blemi mentre si usa il cappuccio Se si percepisce una maggiore resistenza alla respirazione o un altro problema respiratorio Se si prova un fetore o irritazione o un sapore sgradevole durante la respi...

Страница 47: ...ciale in modo che si sblocchi dalla conduttura d aria 1 3 Sganciare il supporto dalle due serrature esterne in alto 2 4 Tirare il supporto dalle due serrature interne in alto 3 5 Prendere una nuova gu...

Страница 48: ...Range collocata sul filtro La manopola esteriore per la regolazione dell oscuramento ha due gradi di oscuramento 6 8 e 9 13 marcati con due simboli positivo e negativo La posizione della manopola Rang...

Страница 49: ...ensori fotodiodi 3 Alloggiamento del filtro 4 Campo visivo dell otturatore a cristalli liquidi 5 Regolazione dell oscuramento 6 Selezione saldatura molatura 7 Regolazione oscuramento 8 Regolazione sen...

Страница 50: ...i forti luce dell arco di una saldatura che presente nelle vicinanze Ridurre la sensibilit ridurre le fonti lumi nose che disturbano l ambiente Tempo di reazione molto lento La temperatura ambiente tr...

Страница 51: ...37 1 Numero dello standard maschera per saldatura AS1338 1 Numero dello standard filtro auto oscurante da saldatore ANSI Z87 1 Numero dello standard filtro auto oscurante da saldatore maschera per sal...

Страница 52: ...o da ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm Rilasciato da DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR con CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemical 3F Plus CleanAIR F...

Страница 53: ...eeltjes op kamertemperatuur Bij alle laswerkzaamheden raden wij aan een afstand van minstens 50 cm en nooit minder dan 25 cm te bewaren tussen de lasboog en de ogen van de lasser We adviseren u de las...

Страница 54: ...eltje op de ingestelde plaats blijft staan Het helmmechanisme is uitgevoerd met een vervangbare zweetband Zweet banden zijn als reserveonderdelen bij uw leverancier beschikbaar Het helmmechanisme is u...

Страница 55: ...e scherm aan de binnenzijde van de elektro optische lasfilter zoals aangegeven op de afbeelding 1 2 Buig de printplaat van de externe bediening voorzichtig achter het filter zodat de printplaat zich v...

Страница 56: ...schikt is voor uw werkzaamheden Vervang het beschermfilter direct als het beschadigd is of als spatten of krassen het zicht belemmeren De kap biedt geen bescherming tegen harde schokken explosies of c...

Страница 57: ...r de luchtslang gewoon omhoog of omlaag te trekken door de slanghouder U kunt de positie van de lus verder instellen door de slang naar links of rechts te buigen E 3 Afbeelding ELEKTRO OPTISCH BESCHER...

Страница 58: ...oor gebruik geleverd Controleer de mate van bescherming voor het specifieke lasproces selecteer dan de aanbevolen kleur lichtgevoeligheid en schakeltijd donker licht Verduisteringsgraad MigADCplus ADF...

Страница 59: ...1200 1300 1400 nm Verduisteringsgraad 3 Verduisteringsgraad 4 Verduisteringsgraad 6 Verduisteringsgraad 7 Verduisteringsgraad 8 Verduisteringsgraad 9 Verduisteringsgraad 10 Verduisteringsgraad 11 Verd...

Страница 60: ...van een nabije lasser Verminder de gevoeligheid breng sto rende lichtbronnen in de omgeving terug Zeer trage reactie tijd De omgevingstem peratuur is te laag Nooit onder 5 C gebruiken Omgeving is te d...

Страница 61: ...7 1 Nummer van de standaard lashelm AS1338 1 Nummer van de standaard elektro optische lasfilter ANSI Z87 1 Nummer van de standaard elektro optische lasfilter lashelm MG 1 B MG Identificatiecode van de...

Страница 62: ...r ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm Uitgegeven door DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR met CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemical 3F Plus CleanAIR Fl...

Страница 63: ...ens jne ved alle svejsninger Vi anbefaler at De bruger svejsehjelmen for en periode af 10 r Anvendelsens varighed afh nger af flere faktorer s som m de den bruges p reng ring opbevaring og vedligehold...

Страница 64: ...ortet til fjernkontrollen bag filteret s ledes at det sidder inde i hjelmskallen foran dig S t filteret ind p plads i bningen Begynd med at s tte filteret i for neden s ledes at det klikker ind i den...

Страница 65: ...g 4 Under samling af hjem og svejsefilter eller ved udskiftning af beskyttelsesglassene kontrolleres det at alle dele sidder godt fast p deres plads s der ikke kommer noget lys ind i hjelmen Hvis der...

Страница 66: ...s du oplever stank eller irritation eller en ubehagelig smag i munden mens du tr kker vejret Hvis du f ler dig d rlig tilpas eller f r kvalme 10 Brug certificerede originale filtre der er specifikt de...

Страница 67: ...t kan forhindre at filtret fungerer rigtigt Hvis nogen af disse omst ndigheder opst r er filtret m ske ikke egnet til anvendelse ANVENDELSESOMR DE MIGATRONIC filtre er egnede til alle former for elekt...

Страница 68: ...10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 MMA 8 9 10 11 12 13 MigADCplus ADF MAG 8 9 10 11 12 MigADCplus ADF TIG 8 9 10 11 12 13 14 MigADCplus ADF MIG p tungmet aller 9 10 11 12 13 Mi...

Страница 69: ...styrke 6 8 9 13 Styrkejustering ja udvendig F lsomhedsjustering ja udvendig Forsinkelsesjustering ja udvendig Slibefunktion ja udvendig Skiftetid ved 23 C 0 15 ms bnetid 0 1 1 0 s UV IR beskyttelse UV...

Страница 70: ...lder AS1337 1 Standard nummeret svejsehjelm AS1338 1 Standard nummeret elektrooptisk filter ANSI Z87 1 Standard nummeret elektrooptisk filter svejsehjelm MG 1 B MG Producentens identificeringskode 1 O...

Страница 71: ...71JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm Udstedt af DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR med CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemical 3F Plus CleanAIR Flow Master Udstedt a...

Страница 72: ...v e e se doporu uje u v ech typ sv en vzd lenost alespo 50 cm ale v dn m p pad nem e b t krat ne 25 cm Doporu ujeme v m pou vat sv e skou kuklu po dobu 10 let D lka pou v n z vis na ad okolnost jako j...

Страница 73: ...ve sko epin kukly zasu te kol k pro nastaven sklonu Zvolte otvor pro takov sklon kter v m zajist maxim ln pohodl 2 3 Ut hn te matici na roubu 3 4 Stejn postup mont e dr ku ochrann p ilby prove te na...

Страница 74: ...prost edn kem ochrannou clonu na bo n ch v b c ch u d lk v kukle kter jsou ur eny pro prsty stiskn te tak aby se lehce zk ivila a vyvl kla se z dr k 2 3 Vlo te novou ochrannou clonu a nasa te r m pod...

Страница 75: ...ost edn vym te ochrann filtr pokud je po kozen nebo pokud fleky i kr bance sni uj viditelnost Kukla nechr n proti n raz m v buch m nebo korozivn m initel m 9 Pokud se kter koli z n e uveden ch probl m...

Страница 76: ...nn prost edky OOP chr n c o i obli ej u i a krk p ed p m m a nep m m nebezpe n m sv tlem sva ovac ho oblouku Pokud m te zakoupen pouze filtr bez kukly mus te si vybrat vhodnou kuklu ur enou pro pou it...

Страница 77: ...tla na senzory do asn zast n n nap rukou ho kem atd Funkce sva ov n brou en Elektrooptick sva ovac filtr MigADCplus lze pou t jak pro aplikace sva ov n tak i brou en Zvolen m polohy Grind se filtr vy...

Страница 78: ...ch krystal 5 Volba rozsahu nastaven zast n n 6 Volba sva ov n a brou en 7 Nastaven zast n n 8 Nastaven citlivosti 9 Nastaven doby zpo d n otev r n TECHNICK DAJE Model MigADCplus ADF Zorn plocha 96 x 6...

Страница 79: ...binaci s d chac m p stro jem na stla en vzduch AS1337 1 slo normy sv e sk kukla AS1338 1 slo normy samozatm vac sv e sk filtr ANSI Z87 1 slo normy samozatm vac sv e sk filtr sv e sk kukla MG 1 B MG Id...

Страница 80: ...o GmbH C1704 2MG MigADC Plus ADF Vydal ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm Vydal DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR s CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Che...

Страница 81: ...erzenia he m przenosi jego si na szk a i twarz Je eli na he mie i ekranie ochronnym nie ma znaku B obowi zuje znak S rodki ochrony oczu nale y nosi w celu ochrony przed szcz tkami wyrzucanymi z du pr...

Страница 82: ...owania nahe mowe maj jednoznaczne oznaczenia L lewy i R prawy na korpusie elementu Prosimy zwr ci uwag na stron monta u 1 Dociskaj c rub palcem wskazuj cym poluzuj nakr tk jak pokazano na rysunku 1 2...

Страница 83: ...zewn trzn obudowy regulacji zewn trznej tak aby pasowa a do cz ci rodkowej obudowy regulacji zewn trznej 8 9 Umie ci wewn trzn cz obudowy regulacji zewn trznej w odpowiedni spos b w cz ci rodkowej ob...

Страница 84: ...ykrycia zmiany zapachu powietrza podawanego z aparatu oddechowego 11 Filtry zaprojektowane do wychwytywania cz stek sta ych i ciek ych filtry cz stek nie chroni u ytkownika przed gazami Filtry zaproje...

Страница 85: ...rzewodu do zestawu CleanAIR Power w spos b pozwalaj cy na swobodne noszenie przewodu bez jego rozci gania za plecami u ytkownika Po umieszczeniu przewodu w uchwycie na przew d nale y ustawi wysoko prz...

Страница 86: ...ltr MigADCplus ADF posiada dwa zakresy przyciemnienia tj 6 8 i 9 13 Mo na je regulowa za pomoc pokr t a Range umieszczonego na filtrze Zewn trzne pokr t o dostosowywania stopnia przyciemnienia ma dwa...

Страница 87: ...zanie Filtr nie ciemnia si lub rozja nia si podczas spawania Czujniki lub bateria s oneczna s brudne lub pokryte rozbryzgami Wyczy filtr i os on ochronn za pomo c mi kkiej szmatki W razie potrzeby wym...

Страница 88: ...ii D ugo fali KRZYWA PRZECHODZENIA WIAT A 0 0001 0 001 0 01 0 1 1 10 100 T 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 nm Przyciemnienie 3 Przyciemnienie 4 Izolacja wietlna 6 Izolacja wietlna...

Страница 89: ...m powietrzem AS1337 1 Numer normy he m ochronny do spawania AS1338 1 Numer normy samoprzyciemniany filtr ochronny ANSI Z87 1 Numer normy samoprzyciemniany filtr ochronny he m ochronny do spawania MG 1...

Страница 90: ...nego przez DIN Certco GmbH C1704 2MG MigADC Plus ADF Wydanego przez ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm Wydanego przez DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR z CleanAIR Basic EVO...

Страница 91: ...telemme k ytt m n samaa hitsauskyp r enint n 10 vuoden ajan Todelli seen k ytt ik n vaikuttavat monet seikat kuten k ytt tapa puhdistus s ilytys ja huol to Tarkista kyp r n kunto s nn llisesti ja vaih...

Страница 92: ...itse oikea sovitin kummallekin puolelle 1 Samalla kun painat ruuvia etusormellasi l ys mutteria kuvan 1 osoittamalla tavalla 2 Ty nn ruuvi kyp r n kehyksen l pi neli nmuotoiseen reik n samalla pit en...

Страница 93: ...ormille tarkoitettujen pyk lien kohdalla Paina suojalevy sen taivuttamiseksi hiukan ja vapauta se pidikeaukoista 2 3 Aseta uusi suojalevy paikoilleen ja sulje suojus kuten edellisess osassa kohdissa 3...

Страница 94: ...mista ilmenee p hineen k yt n aikana Jos tunnet merkitt v hengitysvastuksen lis ntymist tai muita hengitysongelmia Jos tunnet lemua tai rsytyst tai ep miellytt v makua hengitt ess si Jos et tunne oloa...

Страница 95: ...vakavasti Tarkista ettei kyp r osittain peit aurinkoparistoja ja valosensoreita koska se voi haitata suodattimen oikeaa toimintaa Jos jotakin edell mainituista tapahtuu voi olla ett suodatin on k ytt...

Страница 96: ...ttaessa rimm istasolle ja v hent sit sitten v hitellen kunnes kasetti lopuksi reagoi vain hitsauksessa syntyv n valoon eik aiheuta ty t h iritsev tahatonta tummumista ymp r iv n valaistustilanteen tak...

Страница 97: ...n s t 8 Herkkyyden s t 9 Avauksen viiveen s t Hajoaminen tai hiekko suorituskyky Mahdolliset syyt Suositeltava ratkaisu Suodatin ei tummennu tai se avautuu hitsauksen aikana Antureissa tai aurinko ken...

Страница 98: ...r AS1338 1 Normin numero automaattisesti tummentuva hitsaussuodatin ANSI Z87 1 Normin numero automaattisesti tummentuva hitsaussuo datin hitsauskyp r MG 1 B MG Valmistajan tunnus 1 Optinen luokittelu...

Страница 99: ...4 2MG MigADC Plus ADF My nt nyt ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm My nt nyt DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemical...

Страница 100: ...MIGATRONIC MigADCplus 5 55 C MIGATRONIC MIGATRONIC MIGATRONIC MigADCplus B S 50 25 10 110x110 20 C 65 C 45 C 99 RU...

Страница 101: ...MIGATRONIC MIGATRONIC 1 A D 2 D F 1 A 3 F B 4 5 D E MigADCplus MigADCplus HH MigADCplus MigADCplus L R 1 1 2 2 3 3 4 5 5 6 6 7 MIGATRONIC CR39 A B B 1 100 RU...

Страница 102: ...MigADCplus ADF 1 1 2 2 a 2 b 3 3 a 3 b 4 2 4 5 5 6 6 7 4 7 8 8 9 9 10 11 a MigADCplus 11 b MigADCplus Air 1 1 a 1 b 2 2 3 3 4 C D C 1 Figure D 1 101 RU...

Страница 103: ...1 2 3 4 5 6 7 5 C 55 C 8 17 9 10 11 12 MigADCplus MIGATRONIC MIGATRONIC MigADCplus Air MigADCplus Air MigADCplus E 102 RU...

Страница 104: ...igADCplus 2 1 3 2 4 3 6 4 7 5 8 6 9 MigADCplus PAPR 25 30 MIGATRONIC IR UV UV IR MigADCplus Air MigADCplus MigADCplus Air X Y Z X D D C 1 MigADCplus Air 1 MigADCplus Air MigADCplus Air E 1 E 2 E 3 103...

Страница 105: ...MIGATRONIC EN 379 CE DIN DIN Plus CR39 PPE MIGATRONIC MIG MAG TIG WIG 6 8 9 13 MIGATRONIC MIGATRONIC Range 6 8 DIN 9 13 DIN Range TIG 0 1 1 0 Grind Weld 104 RU...

Страница 106: ...us ADF TIG 8 9 10 11 12 13 14 MigADCplus ADF MIG 9 10 11 12 13 MigADCplus ADF MIG 10 11 12 13 MigADCplus ADF 9 10 11 12 13 MigADCplus ADF 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MigADCplus ADF 0 0001 0 001 0 01 0 1 1...

Страница 107: ...MigADCplus ADF 96 x 68 5 165 g 4 6 8 9 13 23 C 0 15 0 1 1 0 c UV IR UV13 IR13 5 C 55 C TIG 5 C 10 0 15 106 RU...

Страница 108: ...B B 9 CE DIN Plus DIN Plus MigADCplus EN 175 EN 166 EN 379 MigADCplus Air EN 12941 EN 14594 CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemical 3F Plus CleanAIR Pressure Flow Master TH3 Mi...

Страница 109: ...N Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR c CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemi cal 3F Plus CleanAIR Flow Master Occupational Safety Research Institute v v i C2 D B 1883 EC...

Страница 110: ...A A C C B D E F 1 2 3 5 6 7 A B C...

Страница 111: ...1 2 b 3 a 2 a 5 4 1 2 6 7 9 8 3 b C C D E...

Страница 112: ...10 11 a 11 b 2 1 b 1 a 1 2 2 1 A A C C B D X E F W Z Z Y Q C 1 D 1 D E...

Страница 113: ...rand GDS 4 6 8 9 13 B L 1 1 1 1 379 ANSI Z87 1 AS1338 1 S en si tiv ity D e la y SHA D E W e ld G r in d 7 9 8 6 5 3 4 EN DE FR ES IT NL DA CZ PL FI RU Item Arti Arti Art Arti Item Nav Polo Cz Tuo MIG...

Страница 114: ...DELEN DA ORIGINALE RESERVEDELE CZ P VODN N HRADN D LY PL ORYGINALNE CZ CI ZAMIENNE FI ALKUPER ISET VARAOSAT RU Item Artikel Article Art culo Articolo Item Navn Polo ka Cz Tuote Code Code Code C digo C...

Страница 115: ...LENS 147 x 125mm 10 pkts of 10 pcs MIGATRONIC PC INNER LENS 107 5 x 71 5mm 10 pkts of 10 pcs 8191 0842 8191 0841 MIGATRONIC FACE SEAL FLEXI 1 pce 8191 0851 HOSE HOLDER MIGATRONIC MAG LENS HOLDER 1 pce...

Страница 116: ...ww migatronic fr Italia MIGATRONIC s r l IMPIANTI PER SALDATURA Via Dei Quadri 40 20871 Vimercate MB Italia Tel 39 039 9278093 www migatronic it Norway MIGATRONIC NORGE AS Industriveien 1 3300 Hokksun...

Отзывы: