background image

Entretien:

Pour protéger la finition de votre Cage pour animal et de la Base, ne les nettoyez qu'avec un produit non abrasif et

de l'eau. Frotter trop fort ou des produits abrasifs peuvent endommager la finition.

NE PAs exposer le bac en plastique à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes, car cela peut

entraîner une déformation ou une endommagement du plateau.
Afin de réduire le bruit, placez un morceau de tapis ou une partie de la boîte en carton dans la boîte sous le

plateau.

LIGNE­D’ASSISTANCE­SANS­FRAIS­:­

pour toutes questions concernant l’assemblage d’une nouvelle veuillez

appeler notre 

LIGNE­D’ASSISTANCE

au 1-800-428-8560, de 9 h 00 à 16 h 00 (HNE), du lundi au vendredi. 

10

INst_sl54DD (174)

Come Visit Our Website­

Crates • Exercise Pens • Pet Beds 

Feed Bowls • Carriers • Kennels . . .

For­a­Complete­Listing­of­Products­

midwesthomes4pets.com

GARANTIE­LIMITÉE­DU­FABRICANT

la compagnie MidWest Homes For Pets (“MidWest”), garantit pour une période d’un (1) an à compter de la date de

l’achat initial, que si cette meubles pour animal se révèle défectueuse en raison de main-d’oeuvre et/ou de matériaux

inappropriés, la compagnie MidWest, à son  gré,réparera ou remplacera les pièces défectueuses sans frais de pièces

et d’expédition.  les pièces de rechange sont garanties pour le restant de la période originale de la garantie.

CETTE­GARANTIE­NE­COUVRE­PAS

les défauts de la structure en bois causés par un animal, ou par l’usage abusif

ou impropre de la meubles de l’animal, ainsi que tous dommages causés par l’acheteur original ou une tierce

personne, ou tous défauts découverts ou survenus plus d’u (1) an après la date d’achat original du produit. 

POUR­OBTENIR­DU­SERVICE­AUX­TERMES­DE­LA­GARANTIE:

A.

Pour signaler une défectuosité alléguée ou pour obtenir des pièces manquantes, l’acheteur doit téléphoner à un

représentant du service à la clientèle à la lIGNE D’AssIstANCE de MidWest au 800-428-8560.

B.

le représentant du service à la clientèle déterminera si la défectuosité est couverte par cette garantie;  si c’est le

cas, il donnera son autorisation et indiquera à l’acheteur comment remédier à la situation.

C.

MidWest peut exiger de l’acheteur qu’il présente son reçu de caisse ou une autre preuve d’achat avant d’autoriser

le retour de la cage ou son remplacement.  tout retour ou remplacement doit être dûment autorisé.  si l’autorisation

est accordée pour un retour ou pour un remplacement, MidWest pourra demander à l‘acheteur de lui renvoyer l’article

ou permettre à MidWest de le ramasser.

TOUTE­GARANTIE­EXPRESSE­NON­PRÉVUE­DANS­LE­PRÉSENT­DOCUMENT­ET­TOUT­RECOURS­POUR

RUPTURE­DE­CONTRAT­QUI,­SAUF­POUR­CE­QUI­CONCERNE­CETTE­DISPOSITION,­POURRAIT­SUR­VENIR

IMPLICITEMENT­OU­PAR­L’APPLICATION­D’UNE­LOI,­SONT­PAR­LES­PRÉSENTES­EXCLUS­ET­REJETÉS.

LES­GARANTIES­IMPLICITES­DE­QUALITÉ­MARCHANDE­OU­D’APTITUDE­À­UN­USAGE­DÉTERMINÉ­­SONT

EXPRESSÉMENT­LIMITÉES­À­UN­TERME­D’UN­(1)­AN.­ÉTANT­DONNÉ­QUE­CERTAINS­ÉTATS

N’AUTORISENT­PAS­DE­LIMITATION­À­LA­DURÉE­D’UNE­GARANTIE­IMPLICITE,­LES­LIMITES­PRÉCITÉES

PEUVENT­NE­PAS­S’APPLIQUER­À­VOUS.

QUELLES­QUE­SOIENT­LES­CIRCONSTANCES,­MIDWEST­NE­SERA­PAS­RESPONSABLE­ENVERS

L’ACHETEUR­OU­UNE­AUTRE­PERSONNE­DE­DOMMAGES­SPÉCIAUX,­FORTUITS­OU­INDIRECTS,­QUE­CES

DOMMAGES­SURVIENNENT­À­LA­SUITE­D’UNE­RUPTURE­DE­GARANTIE,­D’UNE­RUPTURE­DE­CONTRAT

OU­AUTREMENT.­ÉTANT­DONNÉ­QUE­CERTAINS­ÉTATS­N’AUTORISENT­PAS­D’EXCLUSION­OU­DE

LIMITATION­POUR­CE­QUI­CONCERNE­LES­DOMMAGES­FORTUITS­OU­INDIRECTS,­LES­LIMITATIONS­ET

LES­EXCLUSIONS­PRÉCITÉES­PEUVENT­NE­PAS­S’APPLIQUER­À­VOUS.

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques;  vous pourriez également avoir d’autres droits.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Содержание Solutions SL54DD

Страница 1: ...e wires upright bent hooks and a pan stop on one end side Panel with Door Wide panel with hinged door and three U shaped slide bolt locks Has loops along both sides side Panel No Door Wide panel with...

Страница 2: ...latches will be facing the floor at this point the loops on the short ends of each side Panel should face upward lift the long edge of each side Panel that is closest to the Bottom Panel and place th...

Страница 3: ...t to left Finish the panel assembly by lifting the middle of the top Panel while pushing inward on the middle of the Door Panel to hook the top Panel s bent tab around the top horizontal wire of the D...

Страница 4: ...s Use the guide at the right which shows how each panel s loops should be placed before inserting the rod on each side this configuration should be the same on both sides of the Back Panel 10 Insert t...

Страница 5: ...in corrective action C the manufacturer may require the purchaser to present the sales receipt or other proof of purchase prior to authorizing any return or replacement No returns or replacements will...

Страница 6: ...les fils les crochets recourb s verticaux et une pan stop sur une extr mit Panneau lat ral avec porte Panneau large avec porte charni re et trois serrures en forme de U A des boucles des deux c t s P...

Страница 7: ...boucles sur les extr mit s courtes de chaque panneau lat ral devraient faire face vers le haut soulevez le bord long de chaque panneau lat ral le plus proche du panneau inf rieur et placez le bord lon...

Страница 8: ...ssemblage du panneau en soulevant le milieu du panneau sup rieur en poussant vers l int rieur au milieu du panneau de la porte pour accrocher l onglet pli du panneau sup rieur autour du fil horizontal...

Страница 9: ...mment les boucles de chaque panneau doivent tre plac es avant d ins rer la broche de chaque c t Cette configuration devrait tre identique des deux c t s du panneau arri re 10 Ins rez le Panneau inf ri...

Страница 10: ...NTIE A Pour signaler une d fectuosit all gu e ou pour obtenir des pi ces manquantes l acheteur doit t l phoner un repr sentant du service la client le la lIGNE D AssIstANCE de MidWest au 800 428 8560...

Страница 11: ...en un extremo Panel lateral con puerta Panel ancho con puerta abisagrada y tres cerrojos en forma de U tiene bucles a lo largo de ambos lados Panel lateral sin puerta Panel ancho con bucles a lo larg...

Страница 12: ...ando hacia el piso los bucles en los extremos cortos de cada panel lateral deben hacia arriba levante el borde largo de cada panel lateral que est m s cerca del Panel Inferior y coloque el borde largo...

Страница 13: ...rmine el montaje del panel levantando el en el panel superior mientras empuja hacia adentro en el centro del panel de la puerta para enganchar la leng eta doblada del panel superior alrededor del alam...

Страница 14: ...ha que muestra c mo deben colocarse los bucles de cada panel antes de insertar el pasador en cada lado Esta configuraci n debe ser la misma en ambos lados del panel posterior 10 Inserte la bandeja inf...

Страница 15: ...o o descubierto m s de un 1 a o despu s de la fecha de la compra original al detalle PASOS PARA OBTENER SERVICIO DE GARANTIA A El comprador debe llamar a MidWest HElPlINE 800 428 8560 para reportar el...

Отзывы: