Midland CA16ACPRO Скачать руководство пользователя страница 7

5

I

Nel caso in cui, al momento dello spegnimento il cane fosse 

in ferma, rimarrà attiva la segnalazione luminosa (luce 

rossa fissa), ad indicare la ferma, per circa 5 secondi dallo 

spegnimento. 

Per  lo  spegnimento  del  telecomando  è  sufficiente  tenere 

premuto il pulsante 

. Un tono di spegnimento vi darà 

conferma del comando.

UTILIZZO DEL TELECOMANDO

Ad  ogni  operazione  corrisponderà  un  lampeggio  veloce  del 

LED  rosso  in  alto,  in  corrispondenza  del  collare  che  si  sta 

comandando, questo è utile per dare un riscontro visivo oltre 

che uditivo.

AUDIO SUL COLLARE (funzione “silenziosa”)

Il tasto 

 attiva o disattiva il suono del collare sia in 

ferma che per la funzione campanella. Premere una volta 

per disattivare l’audio (il telecomando emetterà un tono a 

conferma della disattivazione) 

Quando  l’audio  del  collare  è  disattivato,  si  definisce  il 

collare come in modalità “silenziosa”.

Premere ancora una volta per riattivare l’audio (il telecomando 

emetterà un suono simile a quello selezionato sul collare a 

conferma della riattivazione, o un avviso in base all’opzione 

selezionata nel paragrafo “Avvisi sul telecomando”).

VIBRO

Il tasto 

 invia un segnale al collare per attivare la funzione 

“vibro”. Ad ogni pressione del pulsante, corrisponderà una 

vibrazione del collare. 

FUNZIONE CAMPANELLA (TRACCIA)

Permette di monitorare la posizione del cane in caso di scarsa 

visibilità o di ostacoli che non consentono di seguirlo a vista. 
Il tasto 

  attiva  la  funzione  campanella  ogni  10  o  20 

secondi; per default questa funzione è spenta. 

 › Premere una volta, la funzione è ora attiva ogni 10 secondi 

e sul telecomando un beep confermerà l’attivazione

 › Premere una seconda volta per attivare la funzione ogni 

20  secondi,  sul  telecomando  due  beep  confermeranno  il 

cambio. 

 › Premere una terza volta per tornare alla condizione 

di partenza in cui la funzione è disattivata, il tono di 

spegnimento segnalerà l’avvenuta disattivazione.

Questa  funzione  è  soggetta  alla  regolazione  dell’audio  sul 
collare 

,  se  il  collare  è  in  modalità  “silenziosa”  (audio 

disattivato)  la  funzione  non  si  sentirà.  Una  volta  ripristinato 

l’audio anche la funziona campanella sarà udibile.

FUNZIONE LOCALIZZAZIONE

È possibile far emettere un segnale acustico al collare, in 

modo  da  verificare  la  posizione  del  cane  ogni  volta  che  si 

vuole.

 › Premere il tasto 

, ad ogni pressione corrisponderà un 

segnale acustico sul collare selezionato.

Questa  funzione  non  è  soggetta  ad  altri  parametri,  per  cui 

anche con il collare in modalità “silenziosa” premendo questo 

tasto è possibile far suonare il collare.

FUNZIONE FERMA

Permette di rilevare quando il cane è in posizione di “ferma”. 

Grazie ad un sensore di movimento presente sul collare, dopo 

circa 6 secondi da quando è rilevata la posizione immobile del 

cane, il collare inizia ad emettere una segnalazione acustica 

ogni due secondi (utilizzando la suoneria scelta). 

E’ possibile avere anche sul telecomando la segnalazione 

dello stato di ferma del cane.

Per default sul telecomando avrete un ritorno del segnale 

acustico con la stessa suoneria selezionata sul collare ed il 

LED rosso corrispondente al cane in ferma si accenderà con 

luce  rossa  fissa.  Ci  sono  quattro  modalità  per  segnalare  la 

ferma sul telecomando:

 › tramite segnalazione audio

 › tramite vibrazione

 › tramite segnalazione audio e vibrazione

 ›

tramite segnalazione visiva con il LED rosso acceso fisso in 

corrispondenza del cane in ferma.

ATTENZIONE: 

In caso di collare impostato senza suoneria 

(funzione “silenziosa”), la segnalazione di ferma si avrà 

solamente sul telecomando.

MODIFICARE LA SENSIBILITA’ DELLA FERMA

BeeperOne Pro è un prodotto pensato per adattarsi a tutte le 

esigenze in modo ottimale.

E’  infatti  possibile  modificare  la  sensibilità  della  ferma  per 

sopperire alle differenze che intercorrono tra i vari cani, il loro 

modo di interpretare la ferma e di reagire di fronte alla preda.

La regolazione prevede tre livelli di sensibilità:

 ›

 Alta

 (la sensibilità al movimento è maggiore – pensato per 

i cani che in ferma rimangono perfettamente immobili)

Содержание CA16ACPRO

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...i Vibro al collare Sensibilit al movimento regolabile tramite telecomando Rilevatore di posizione localizzatore tramite telecomando Disattivazione audio collare modalit silenziosa Toni di avviso anche...

Страница 4: ...al controllo del telecomando INDICAZIONI LUMINOSE Il Telecomando presenta 5 spie luminose LED Il led di accensione del telecomando a forma di M posizionato in basso vicino ai pulsanti verdi Due led n...

Страница 5: ...localizzazione del cane stesso In aggiunta ha un sistema di vibrazione integrata Vibro per segnalazioni silenziose e per richiamare l attenzione del cane Il collare non ha pulsanti tutte le funzioni e...

Страница 6: ...una condizione standard di utilizzo Al termine di ogni utilizzo se avete modificato le impostazioni spegnendo i dispositivi le modifiche rimarranno in memoria ATTENZIONE consigliabile effettuare tutt...

Страница 7: ...zione Questa funzione soggetta alla regolazione dell audio sul collare se il collare in modalit silenziosa audio disattivato la funzione non si sentir Una volta ripristinato l audio anche la funziona...

Страница 8: ...r ed il telecomando accesi premete i tasti o sul telecomando per cambiare il gruppo di suonerie adatte al tappo corto Premete nuovamente la combinazioni di tasti per tornare al tappo lungo Di fabbrica...

Страница 9: ...ituare gradualmente i cucciolini al suono emesso dal collare Prima di utilizzare qualsiasi collare si consiglia di sottoporre il proprio cane ad una attenta visita veterinaria E buona regola abituare...

Страница 10: ...on accessori o e software non prodotti o forniti dal Produttore o da un uso del prodotto diverso da quello per cui il prodotto medesimo stato realizzato Essa non valida in caso di apertura modifica o...

Страница 11: ...p Vibro signal sent to collar Movement sensitivity adjustable via remote control Position locator via remote control Collar audio off silent mode Warning beeps even on remote control Vibro mode even o...

Страница 12: ...control LIGHTED INDICATIONS There are 5 lights led on the remote control The M shaped remote control on led is located at the bot tom near the green buttons Two numeric leds at the top near buttons n...

Страница 13: ...is pointing and emits an audio tone to locate the dog Additionally it has a built in vibration system Vibro for si lent signals and to call the dog s attention There are no buttons on the collar all...

Страница 14: ...TERY CHARGER and pair both devices see chapter PAIR ING A COLLAR TO THE REMOTE CONTROL Basic settings volume sensitivity etc are calibrated for standardworking conditions At the end of each use any c...

Страница 15: ...will sound on the remote control to con firm the change Press a third time to return to the initial conditions when the function is off The off beep will signal that the function is off This function...

Страница 16: ...f cap you are using taller or shorter you must choose the correct group of sound With the beeper and the remote unit switched on press or buttons together on the remote to change the sound group suita...

Страница 17: ...Yellow or Blue and then the function button The number LED that is on indicates which collar is working PRECAUTIONS FOR USE We recommend you do not use the BeeperOne Pro col lar on dogs under 6 month...

Страница 18: ...defects caused by use or pro duct connections to accessories and or software not manu factured or supplied by the Manufacturer or by product use for purposes other than those for which it was designed...

Страница 19: ...schicken Verstellbare Empfindlichkeit zur Erkennung der Bewegun gen ber den Handsender Positionsdetektor Ortungsger t ber den Handsender Halsbandaudio Desaktivierung Stummmodus Warnton auch an Handse...

Страница 20: ...sind ausschlie lich der Kontrolle des Handsenders LEUCHTANZEIGEN Der Handsender hat 5 Leuchtanzeigen LED Die LED f r das Einschalten des Handsender in M Form ist unten neben dem gelben Druckknopf ang...

Страница 21: ...t von 1 bis 4 Leuchten HALSBAND Das Halsband an dem Hund erm glicht die Erkennung des stillstehendes Hundes und sendet einen Ton f r dessen Or tung Als Zubeh r hat es ein eingebautes Vibrationssystem...

Страница 22: ...Dazu die im Kapitel KOMBINIEREN EINES HALSBANDS MIT DER FERNSTEUERUNG beschriebenen Vorg nge ausf hren und die Batterie der beiden Vorrichtun gen vollst ndig au aden wie im Kapitel BATTERIELADEGE R T...

Страница 23: ...ung der Position des Hundes bei schlechter Sicht oder Dunkelheit die keine Sichtverfolgung erm glicht Die Taste schaltet die Glockenfunktion alle 10 oder 20 Sekunden ein ab Werk ist diese Funktion aus...

Страница 24: ...der zu scrollen bei jedem Dr cken ndert sich der Klingel ton und der aktuell geh rte Klingelton wird als eingeschaltet eingestellt es keine weitere Best tigung n tig Diese Funktion unterliegt keinen a...

Страница 25: ...den zu verwenden die lter als 6 Monate sind Wir empfehlen Ihnen vor dem Einsatz des Ger tes einen Tierarzt aufzusuchen der Ihren Hund auf gesundheitliche Einschr nkungen untersucht Geben Sie Ihrem Hun...

Страница 26: ...die nicht durch den Hersteller ausgef hrt wurden oder durch die Benutzung des Produkts f r einen anderen Zweck als zur be stimmungsgem en Verwendung des Produkts entstanden sind Die Garantie erlischt...

Страница 27: ...gulable mediante mando a distancia Detector de posici n localizador mediante mando a dis tancia Desactivaci n del audio del collar modo silencio Tonos de aviso tambi n en el mando a distancia Modo Vib...

Страница 28: ...ente al control del man do a distancia INDICACIONES LUMINOSAS El mando a distancia presenta 5 testigos luminosos LED Un led de encendido del mando a distancia con forma de M ubicado abajo cerca de las...

Страница 29: ...perro Adem s tiene un sistema de vibraci n integrado Vibro para se alizaciones silenciosas y para llamar la atenci n del perro El collar no tiene teclas todas las funciones y regulaciones incluidos el...

Страница 30: ...las operaciones descritas en el apar tado asociaci n de un collar al mando a distancia y realizar una carga total de la bater a de ambos dispositivos como se describe en el apartado CARGADOR DE BATER...

Страница 31: ...sta La tecla activa la funci n campanita cada 10 20 segun dos esta funci n viene apagada por defecto Pulsar una vez la funci n se activa cada 10 segundos y el mando a distancia confirma la activaci n...

Страница 32: ...istintos timbres tonos Atenci n si cambia la trompeta recuerde que es necesario cambiar el grupo de sonidos para obtener el mejor rendimien to Seg n el tipo de difusor montado largo o corto debe elegi...

Страница 33: ...on pe rros menores de 6 meses y habituar gradualmente a los cachorros al sonido emitido por el collar Antes de utilizar cualquier collar se recomienda someter al perro a una consulta veterinaria compl...

Страница 34: ...n del producto con accesorios y o software no producidos o suministrados por el fabricante o por un uso del producto diferente de aquel para el cual ha sido realizado La garant a no es v lida en caso...

Страница 35: ...om mande D tecteur de position localisateur au moyen de la t l commande D sactivation du sono du collier mode silencieux Signaux sonores d avertissement sur la t l commande aussi Mode Vibro sur la t l...

Страница 36: ...ATIONS LUMINEUSES La t l commande pr sente 5 voyants lumineux LED La LED de mise sous tension de la t l commande en forme de M positionn e en bas pr s des boutons poussoirs verts Deux LED num riques e...

Страница 37: ...d identifier l tat d arr t et d mettre un signal sonore pour localiser le chien En outre il dispose d un syst me de vibration int gr e Vibro pour les signaux silencieux et pour attirer l attention du...

Страница 38: ...la t l commande comme d crit dans le chapitre COUPLER UN COLLIER A LA TELECOMMANDE et re charger compl tement les batteries de deux dispositifs cha pitre CHARGEUR DE BATTERIE Les param tres de base v...

Страница 39: ...ermettent pas de le suivre vi suellement La touche active la fonction clochette toutes les 10 ou 20 secondes par d faut cette fonction est coup e Appuyer une fois la fonction est d sormais active tout...

Страница 40: ...t sur cette touche il est possible de faire d filer les son neries signaux sonores Attention si vous changez de couvercle n oubliez pas qu il faut aussi changer le groupe de sonneries pour obtenir le...

Страница 41: ...bituer progressi vement les chiots au son mis par le collier Avant d utiliser tout collier il est conseill de faire visiter le chien par un v t rinaire Il est bon d habituer progressivement le chien a...

Страница 42: ...des logiciels non produits ou fournis par le fabricant ou par une utilisation autre que celle pour laquelle ce produit a t fabriqu Celle ci n est pas valable en cas d ouverture de modification ou de...

Страница 43: ...41...

Страница 44: ...instructions carefully before installation and use If the product contains batteries do not throw it into fire To disperse after use throw into the appropriate containers Die Benutzung dieses Produkt...

Отзывы: