background image

22

Prenez toujours la température au même endroit car les 

lectures peuvent varier selon les endroits.

10 bips courts et un rétroéclairage rouge de l'écran LCD 

signalent que la température peut être supérieure ou 

égale à 37.5 °C.

Mesure auriculaire

Redresser le canal de l'oreille en tirant l'oreille vers le haut 

puis en arrière pour donner une bonne vue sur le tympan.

Enfant de moins de 1 an - tirer le pavillon de l'oreille 

tout droit et en arrière.

Enfant de plus de 1 an et adulte - tirer le pavillon de 

l'oreille vers le haut et en arrière.

Veuillez aussi vous référer aux instructions succinctes

indiquées avant!

Pendant que l'oreille est tirée, insérer bien l'extrémité ther-

mosensible dans le conduit

 (environ 1 sec.)

 et appuyer 

immédiatement

 sur le bouton START 

2

. Le relâcher à 

l'émission d'un bip. Ce signal sonore confirme la fin de la 

prise de température.

Retirer le thermomètre de l'oreille. La température 

mesurée s'affiche 

9

.

NOTE:

Pour obtenir de nouvelles mesures précises, veuillez 

attendre au minimum 30 secondes après 3-5 prises de 

température effectuées à la suite.

Les dépôts de cérumen sur l'extrémité thermosensible 

peuvent dégrader la précision des lectures de tempéra-

ture ou propager des infections d'un utilisateur à l'autre.

 

C'est pourquoi il est important d'utiliser une extrémité 

propre avant toute mesure.

 Pour le nettoyage, se référer 

à la section «Nettoyage et désinfection».

Après avoir nettoyé l'extrémité thermosensible 

1

 avec 

de l'alcool, attendre 5 minutes avant de prendre la 

prochaine mesure

 afin de permettre au thermomètre 

d'atteindre sa température de fonctionnement de référence.

Pour un enfant, la meilleure position est, allongé à plat, 

la tête sur le côté, l'oreille face au plafond. S'il s'agit d'un 

enfant plus âgé ou d'un adulte, il faut se placer derrière 

lui, légèrement sur son côté.

Toujours prendre la température dans la même oreille 

car les mesures varient d'une oreille à l'autre.

Dans les situations suivantes, il est recommandé de 

prendre 3 fois la température dans la même oreille et de 

ne retenir que la température la plus élevée:

1. Nouveau-nés les 100 premiers jours.

2. Enfants de moins de 3 ans avec une déficience du 

système immunitaire et pour qui la présence ou 

l'absence de fièvre est un élément critique.

3. Lorsque l'utilisateur apprend à se servir du thermo-

mètre pour la première fois et jusqu'à ce qu'il se soit 

suffisamment familiarisé avec celui-ci pour obtenir 

des mesures homogènes.

4. Mesure anormalement basse.

7. Commutation Celsius - Fahrenheit

Ce thermomètre peut indiquer la température en Fahrenheit 

ou en Celsius. Pour passer de l'échelle °C à l'échelle °F, 

éteindre l'appareil, 

appuyer sans relâcher

 sur le bouton 

START 

2

 pendant 5 secondes; Quand on cesse d'appuyer 

sur le bouton START 

2

 après 5 secondes, l'échelle 

(symbole «

°C

» ou «

°F

») s'affiche en clignotant 

AL

. Basculer 

l'échelle entre °C et °F en appuyant à nouveau sur le bouton 

START 

2

. Lorsque le choix de l'échelle a été fait, attendre 

5 secondes et l'appareil va passer automatiquement à la 

position prise de température.

8. Comment appeler 12 mesures en mode 

mémoire

Ce thermomètre peut afficher les 12 dernières mesures.

Mode mémoire 

AM

:

 Presser le bouton START 

2

 pour 

accéder au mode mémoire en position OFF. Le symbole 

Mémoire «

M

» clignote.

Mesure 1 - dernier résultat 

AN

Presser puis relâcher le 

bouton START 

2

 pour appeler la dernière mesure. 

Affiche 1 puis la valeur mémorisée.

Содержание IFR 100 Dual Mode

Страница 1: ...IT 2 EN 10 FR 18 DE 26 IB IFR 100 V4 IT 4816 2...

Страница 2: ...stato testato per essere sicuro ed accurato se utilizzato in conformit a quanto riportato in questo manuale d istruzioni La preghiamo di leggere con attenzione questo manuale per comprenderne le funz...

Страница 3: ...ratura all orecchio in 1 secondo e la temperatura frontale in 3 secondi Preciso ed affidabile La tecnologia costruttiva della sonda che utilizza un sensore ad infrarossi avanzato assicura ad ogni misu...

Страница 4: ...ui sia impossibile mantenere la distanza racco mandata verificare che il dispositivo funzioni corretta mente prima dell uso Proteggere il dispositivo da temperature estreme urti e cadute contaminazion...

Страница 5: ...ra da frontale ad auricolare rimuovere il coperchio sagomato removibile 1 dalla sonda del termometro Il termometro passer immediatamente in modalit auricolare L icona della modalit auricolare sar visu...

Страница 6: ...sa di misurazioni poco accurate o veicolo di trasmissione di infezioni su altri pazienti E quindi importantissimo che la sonda sia pulita ad ogni misurazione Per pulire la sonda fare riferimento a qua...

Страница 7: ...8 F nella modalit frontale Segnalazione d errore AS il dispositivo ha un malfun zionamento Display vuoto BT controllare se la batteria sono state inserite correttamente e se la polarit e corri sponde...

Страница 8: ...ore 37 5 C 99 5 F 10 beep corti se la misu razione uguale o superiore a 37 5 C 99 5 F Errore di sistema o malfunzionamento 3 corti beep Memorie Visualizzazione automatica dell ultima misurazione Visua...

Страница 9: ...9 IFR 100 IT 14 www microlife it Per ulteriori informazioni sui nostri termometri misuratori di pressione servizi o altro Vi preghiamo consultare il sito www microlife it...

Страница 10: ...has been clinically tested and proven to be safe and accurate when used in accordance to the operating instruction manual Please read through these instructions carefully in order for you to understan...

Страница 11: ...e assembly construction incorporates an advanced infrared sensor ensuring that each measure ment is accurate and reliable Gentle and easy to use The ergonomic design enables simple and easy use of the...

Страница 12: ...tion with your physician This device is NOT waterproof so do not immerse in liquids 3 How this Thermometer measures Temperature This thermometer measures forehead and ear temperature Forehead measurem...

Страница 13: ...accuracy of the readings Press the START button 2 once and release it A long beep sound will emit after 3 seconds to acknowledge the completion of measurement Read the recorded temperature from the LC...

Страница 14: ...2 When the measure ment scale has been chosen wait for 5 seconds and the unit will automatically enter the ready for measuring mode 8 How to recall 12 readings in Memory Mode This thermometer can reca...

Страница 15: ...operating instructions Please contact Microlife service 13 Technical Specifications Type Dual Mode Thermometer IFR 100 Measurement range Ear Mode 0 100 0 C 32 212 0 F Forehead Mode 34 42 2 C 93 2 108...

Страница 16: ...ofessional users Please observe the applicable disposal regulations 14 www microlife com Detailed user information about our thermometers and blood pressure monitors as well as services can be found a...

Страница 17: ...17 IFR 100 EN...

Страница 18: ...i a t test cliniquement s est av r pr cis et s r lorsque les consignes du mode d emploi sont bien respect es Veuillez lire ces instructions pour comprendre toutes les fonctions et informations sur la...

Страница 19: ...et fiable Gr ce au mode d assemblage de la sonde et son capteur rayons infrarouges perfectionn cet instrument offre une mesure de la temp rature aussi pr cise que s re Agr able et facile d utilisatio...

Страница 20: ...les ou des postes de radio ainsi nous recommandons de respecter une distance de 1 m tre Dans le cas o ces conditions ne peuvent tre respect es merci de v rifier que l appareil fonctionne correctement...

Страница 21: ...pour indiquer que l appareil est pr t mesurer Pour revenir au mode frontal remettez le capuchon 1 sur l extr mit du thermom tre l appareil bascule imm diate ment en mode frontal Le symbole t te s affi...

Страница 22: ...nement de r f rence Pour un enfant la meilleure position est allong plat la t te sur le c t l oreille face au plafond S il s agit d un enfant plus g ou d un adulte il faut se placer derri re lui l g r...

Страница 23: ...n entre l int rieur Ne jamais utiliser d agent abrasif diluant oubenz neet ne jamais plongerl appareil dans l eau ou un autre liquide Prendre soin de ne pas rayer la lentille de l extr mit thermosens...

Страница 24: ...reur syst me ou dysfonctionnement 3 bips courts M moire Auto affichage de la derni re temp rature mesur e Affichage de 12 mesures en mode m moire R tro clairage L cranest clair 4secondesenVERT la mise...

Страница 25: ...25 IFR 100 FR...

Страница 26: ...geeignet Dieses Thermometer wurde klinisch getestet und wurde als zuverl ssig und genau best tigt wenn es gem ss der Gebrauchsanweisung verwendet wird Lesen Sie diese Anweisungen bitte sorgf ltig dur...

Страница 27: ...atur in nur 3 Sekunden Genau und zuverl ssig Der einzigartige Mess Sensor mit einem modernen Infra rotsensor gew hrleistet dass jede Messung genau und zuverl ssig ist Bequeme und einfache Handhabung D...

Страница 28: ...destabstand nicht einhalten k nnen berpr fen Sie die ordnungsge m sse Funktion des Ger tes bevor Sie es benutzen Sch tzen Sie das Ger t vor extremen Temperaturen St ssen und Herunterfallen Schmutz und...

Страница 29: ...n Stirn Modus Das Stirn Symbol erscheint auf dem Display und das blin kende C oder F Symbol zeigt an dass das Ger t f r die n chste Messung bereit ist 6 Gebrauchsanweisung 1 Dr cken Sie die Ein Aus Ta...

Страница 30: ...rn oder Erwachsenen ist es besser leicht seitlich hinter dem Patienten zu stehen Messen Sie die Temperatur stets im selben Ohr da die Temperaturwerte von Ohr zu Ohr schwanken k nnen In den folgenden S...

Страница 31: ...uch um das Thermometergeh use und den Mess Sensor zu reinigen Vergewissern Sie sich dass keine Fl ssigkeit ins Innere des Thermometers eindringt Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel L sung...

Страница 32: ...Signalton 1 Sek wenn der Messwert unter 37 5 C 99 5 F liegt 10 kurze Signalt ne wenn der Messwert gr sser oder gleich 37 5 C 99 5 F ist Systemfehler oder St rung 3 kurze Piept ne Speicher Zuletzt gem...

Отзывы: