81
Microlife BP A7 Touch BT
NL
Wederom op de M-knop drukken toont de vorige waarde. Door
nogmaals op de M-knop te drukken, kunt u door de meetresultaten
heen bladeren.
Geheugen vol
Let op dat de maximale geheugencapaciteit van
99
metingen per gebruiker niet wordt overschreden.
Wanneer
de
99
geheugenplaasten vol zijn, wordt de oudste
meting automatisch overschreven met de
100
meting.
Om gegevensverlies te voorkomen, kunnen de meet
-
waarden worden geëvalueerd door uw arts voordat de
maximale geheugencapaciteit is bereikt.
Wis alle waarden
Controleer of u de juiste gebruiker heeft geselecteerd.
1. Ontgrendel de bloeddrukmonitor
3
en selecteer 1 of 2 met de
gebruikersindicator
BM
.
2. Houd de M-knop
AO
ingedrukt totdat
«CL»
verschijnt en laat de
knop dan los.
3. Wanneer
«CL»
knippert druk dan op de M-knop om alle meet
-
waarden permanent te verwijderen.
Om verwijdering te annuleren
druk op de START/STOP
knop
1
wanneer
«CL»
knippert.
Losse meetwaarden kunnen niet worden gewist.
6. Batterij-indicator en batterijvervanging
Batterijen bijna leeg
Wanneer de batterijen ongeveer ¾ verbruikt zijn zal het batteri
-
jsymbool
AS
knipperen zodra het apparaat ingeschakeld is
(gedeeltelijk geladen batterij wordt weergegeven). Alhoewel het
apparaat door zal gaan met betrouwbaar meten moet u batterijen
weldra vervangen.
Batterijen leeg – vervanging
Wanneer de batterijen leeg zijn, zal het batterijsymbool
AS
knip
-
peren zodra het apparaat ingeschakeld is (lege batterij weerge
-
geven). U kunt niet verder meten en moet de batterijen vervangen.
1. Open het batterijvakje
AT
aan de achterzijde van het apparaat.
2. Vervang de batterijen – controleer de juiste polariteit zoals
getoond door de symbolen in het compartiment.
3. Om de datum en de tijd in te stellen volg de procedure zoals
beschreven in Paragraaf »2. Eerste gebruik van het apparaat«.
Het geheugen bevat alle waarden alhoewel datum en tijd
gereset moeten worden – het jaartal knippert daarom
automatisch nadat de batterijen zijn vervangen.
Welke batterijen en welke werkwijze?
Gebruik 4 nieuwe, long-life 1,5V, type AAA alkaline batter
-
ijen.
Gebruik ge en batterijen waarvan de uiterste verkoopdatum
is verstreken.
Verwijder de batterijen als het apparaat voor een langere
tijd niet gebruikt gaat worden.
Gebruik van oplaadbare batterijen
U kunt voor dit apparaat ook oplaadbare batterijen gebruiken.
Gebruik a.u.b. alleen type »NiMH« oplaadbare batterijen!
De batterijen moeten worden verwijderd en opgeladen, als
het batterijsymbool (batterij leeg) verschijnt! Ze moeten niet
in het apparaat blijven, omdat ze beschadigd kunnen raken
(volledige ontlading tengevolge van een minimaal gebruik
van het apparaat, zelfs wanneer het uitstaat).
Verwijder altijd de oplaadbare batterijen, als u niet van plan
bent het apparaat voor een week of langer te gebruiken!
De batterijen kunnen NIET worden opgeladen in de bloed
-
drukmonitor! Laad deze batterijen op in een externe
oplader en houdt u aan de informatie met betrekking tot het
opladen, onderhoud en duurzaamheid!
7. Gebruik van een netadapter
U kunt dit apparaat met de Microlife netadapter (DC 6V, 600 mA)
gebruiken.
Gebruik alleen de origineel beschikbare Microlife
netadapter voor uw voedingsspanning.
Controleer dat zowel de netadapter als de kabel niet
beschadigd zijn.
1. Steek de adapter kabel in de netadapteraansluiting
9
van de
bloeddrukmonitor.
2. Steek de netadapterstekker in de wandcontactdoos.
Wanneer de netadapter is aangesloten, wordt er geen batteri
-
jstroom gebruikt.
Содержание BP A7 Touch
Страница 96: ...94 m 12 m...
Страница 97: ...95 Microlife BP A7 Touch BT GR m 5 HF MRI CT 2 EN60601 1 2 2015 HF 0 3 m 2 Microlife...
Страница 105: ...103 Microlife BP A7 Touch BT AR 11 m m 12 m...
Страница 106: ...104 m 5 HF MRI CT 2 EN60601 1 2 2015 HF 0 3 m 2 Microlife 12 5 Microlife Microlife Microlife www microlife com support...
Страница 115: ...113 Microlife BP A7 Touch BT FA m 12 m m 5 ME HF MRI CT...
Страница 118: ...116...