background image

Capítulo V

Fuentes de alimentación estabilizadas

51

 

1.3.

Garantía

 
 

Este material está garantizado contra todo defecto de material o vicio de fabricación, de
conformidad con las condiciones generales de venta.

 
 

Durante el periodo de garantía (3 años), el aparato sólo puede ser reparado por el fabricante,
quien se reserva la decisión de proceder a la reparación o a cambiar el aparato parcial o
totalmente. En caso de retorno del material al fabricante, el transporte de ida corre a cargo
del cliente.

 
 

La garantía no se aplica en caso de:

 

 1. una utilización indebida del material o por asociación del mismo con un equipo incompatible

 
 2. una modificación del material sin autorización explícita de los servicios técnicos del fabricante

 
 3. la intervención efectuada por una persona no homologada por el fabricante

 
 4. la adaptación a una aplicación particular, no prevista por la definición del material o por el manual de

funcionamiento

 
 5. un impacto, una caída o una inundación.

 

 

 

1.4.

Mantenimiento

 
 

1.4.1. Reparación y verificación metrológica

 

 

 

Como todos los aparatos de medida o de prueba, se requiere una verificación periódica.

 
 

Informes y coordenadas sobre pedido: Tel. 93.459.08.11 - Fax 93.459.14.43.

 

 

1.4.2. Mantenimiento

 

 

Desconectar el instrumento, luego limpiarlo con un paño ligeramente impregnado con agua
jabonosa; dejar secar antes de su utilización. No utilizar nunca productos abrasivos ni
solventes.

 

 

1.4.3. Almacenamiento

 

 

Para garantizar las características de la fuente de alimentación, después de un
almacenamiento en condiciones medioambientales extremas, espere el tiempo necesario
para que el aparato vuelva a las condiciones normales de medidas (ver especificaciones
medioambientales).

 

!

En particular, una variación violenta de temperatura ambiente (de frío a caliente) puede 
ocasionar una condensación en el interior del aparato y provocar cortocircuitos.

 

 

1.5.

Desembalaje - Reembalaje

 
 

El conjunto del material ha sido verificado mecánica y eléctricamente antes de la expedición.

 

Se han tomado todas las precauciones para que el instrumento llegue a sus manos sin
daños.

 

No obstante, es prudente proceder a una verificación rápida para detectar cualquier deterioro
eventual que se haya podido producir durante el transporte. Si éste fuera el caso, formule
inmediatamente las reservas de uso ante el transportista.

 

!

¡Atención! 

En el caso de una reexpedición, utilice preferentemente el embalaje de 

origen e indique, de la forma más clara posible por una nota adjunta al material, los 
motivos del reenvío.

 

"

Nota

Nuestros productos son patentados en FRANCIA y en el EXTRANJERO. 

También los logotipos están patentados. Nos reservamos el derecho de modificar las 
características dentro del marco de las evoluciones tecnológicas que lo exijan.

Содержание AX 501

Страница 1: ...ILISIERTE STROMVERSORGUNGEN ALIMENTATORI STABILIZZATI FUENTES DE ALIMENTACI N ESTABILIZADAS Notice de fonctionnement page 8 Chapitre User s manual page 18 Chapter Bedienungsanleitung Seite 28 Kapitel...

Страница 2: ...2 Alimentations stabilis es V A 6 9 5 10 1 2 3 7 8 4 V AX 501 A...

Страница 3: ...fein 2 Ausgangsbuchse 7 Potentiometer Stromeinstellung 3 Ausgangsbuchse 8 Kontrollleuchte f r maximalen Strom 4 Erdungsanschluss 9 Spannungsanzeige 5 Potentiometer Spannungseinstellung grob 10 Stroman...

Страница 4: ...4 Alimentations stabilis es 1 7 8 2 6 3 5 7 2 6 3 5 4 10 9 11 12 10 8 9 AX 502...

Страница 5: ...aximalen Strom 3 Ausgangsbuchsen 9 Spannungsanzeige 4 Erdungsanschluss 10 Stromanzeige 5 Potentiometer Spannungseinstellung grob 11 Schalter TRACKING 6 Potentiometer Spannungseinstellung fein 12 Kontr...

Страница 6: ...6 Alimentations stabilis es 1 7 8 2 6 3 5 13 15 16 14 7 2 6 3 5 4 10 9 11 12 10 8 9 AX 503...

Страница 7: ...ntiometer Spannungseinstellung grob 13 Ausgangsbuchse 6 Potentiometer Spannungseinstellung fein 14 Ausgangsbuchse 7 Potentiometer Stromeinstellung 15 Potentiometer Spannungseinstellung 8 Kontrollleuch...

Страница 8: ...rique LEDs 13 2 2 6 Bornes de sortie et 13 2 2 7 Borne de TERRE 13 2 3 Alimentation 13 3 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 14 3 1 Mise en service 14 3 2 Utilisation 14 3 2 1 Utilisation de l AX 501 ou des AX...

Страница 9: ...nagers et d outillage portable CAT III Les circuits de CAT III sont des circuits d alimentation d appareils de puissance pouvant comporter des surtensions transitoires importantes Exemple alimentatio...

Страница 10: ...a ner la destruction d l ments internes Avant d ouvrir l alimentation pour changer le fusible il faut imp rativement d brancher les cordons et le c ble d alimentation r seau Le fusible doit tre rempla...

Страница 11: ...le nettoyer avec un chiffon l g rement imbib d eau savonneuse laisser s cher avant utilisation N utilisez jamais de produits abrasifs ni de solvants 1 4 3 Stockage Afin de garantir les caract ristique...

Страница 12: ...aract ristiques que l AX 501 avec deux sorties 0 30 V 0 2 5 A 150 W qui peuvent tre c bl es en s rie en parall le voire coupl es fonction TRACKING 30 V L AX 503 est une alimentation triple Elle compre...

Страница 13: ...4 2 Voyant TRACKING Le voyant TRACKING allum indique que la fonction TRACKING est actionn e 2 2 5 Afficheur num rique LEDs Un affichage s par permet une visualisation simultan e de la tension en vert...

Страница 14: ...antes la consigne de tension s affiche Ajuster la valeur du courant limite en tournant les potentiom tres courant vers la droite valeurs croissantes La valeur du courant affich est celle du courant so...

Страница 15: ...ar exemple on reliera une des 2 bornes MASTER ou SLAVE au circuit alimenter point 0 V MASTER a Action V MASTER a R action V SLAVE b valeur absolue V SLAVE b Conditions initiales V MASTER V SLAVE V MAS...

Страница 16: ...0 0 03 L 2 mV 4 mV de la charge 0 2 5 A 0 02 L 5 mV de la charge 0 5 A 0 2 L 10 mV Ondulation r siduelle en charge 1 mVrms 1 mVrms Tension de mode commun 60 V cr te Protection court circuit limitation...

Страница 17: ...VAC 10 ou 230 VAC 10 Affichage 2 afficheurs 3 digits TENSION en vert et COURANT en rouge 7 segments Hauteur des chiffres 14 2 mm Environnement Utilisation 10 C 40 C Fonctionnement non sp cifi pour 0...

Страница 18: ...23 2 2 6 and output terminals 23 2 2 7 EARTH terminal 23 2 3 Power supply 23 3 FUNCTION DESCRIPTION 24 3 1 Initial operation 24 3 2 Use 24 3 2 1 Use of the AX 501 or use of the AX 502 and 503 as inde...

Страница 19: ...nce and portable tool power supplies CAT III CAT III circuits are high power appliance power circuits which may carry high level transient over voltages Example industrial machinery or instrument powe...

Страница 20: ...ts Before opening the power supply to change the fuse you must disconnect the leads and mains power supply cable The fuse must be replaced by a model identical to that delivered with the instrument Wh...

Страница 21: ...de the guarantee 1 4 2 Cleaning Disconnect the instrument and then clean it with a cloth slightly moistened with soapy water leave to dry before using Never use abrasive products or solvents 1 4 3 Sto...

Страница 22: ...aracteristics as the AX 501 with two 0 to 30 V 0 to 2 5 A 150 W outputs which can be wired in series in parallel or coupled TRACKING function 30 V The AX 503 is a triple power supply It comprises two...

Страница 23: ...re then used 2 2 4 2 TRACKING LED When the TRACKING LED is on it means that the TRACKING function has been activated 2 2 5 Digital LED display A separate display allows you to view the voltage in gree...

Страница 24: ...displayed Adjust the value of the limit current by turning the potentiometer to the right increasing values The current value displayed is the value of the output current If the output current reaches...

Страница 25: ...or SLAVE will be connected to the circuit to be powered 0 point V MASTER a Action V MASTER a Reaction V SLAVE b absolute value V SLAVE b Initial conditions V MASTER V SLAVE V MASTER causes Results V M...

Страница 26: ...03 R 2 mV 4 mV of the 0 to 2 5 A load 0 02 R 5 mV of the 0 to 5 A load 0 2 R 10 mV Residual ripple in load 1 mVrms 1 mVrms Common mode voltage 60 V peak Protection against short circuit current electr...

Страница 27: ...y Two mains ranges 115 VAC 10 or 230 VAC 10 Display 2 displays 3 digits VOLTAGE in green and CURRENT in red 7 segments Digit size 14 2 mm Environmental Use 10 C to 40 C conditions Operating not specif...

Страница 28: ...TRACKING 33 2 2 5 Digitalanzeige LEDs 33 2 2 6 Ausgangsbuchsen und 33 2 2 7 ERDUNGS Anschluss 33 2 3 Stromversorgung 33 3 FUNKTIONSBESCHREIBUNG 34 3 1 Inbetriebnahme 34 3 2 Anwendung 34 3 2 1 Verwendu...

Страница 29: ...halts ger te oder hnliche bei denen vor bergehende berspannungen mittlerer Gr e auftreten k nnen Beispiel Stromversorgung von Haushaltsger ten oder tragbaren Elektrowerk zeugen CAT III Bei den Kreisen...

Страница 30: ...n und Messkreise abklemmen Stellen Sie sicher dass keine elektrostatischen Ladungen vorliegen durch die interne Bauteile zerst rt werden k nnten Vor dem ffnen der Stromversorgung zum Austausch der Sic...

Страница 31: ...es Landes 1 4 2 Pflege Klemmen Sie das Ger t ab und reinigen Sie es anschlie end mit einem leicht mit Seifen wasser getr nktem Tuch Lassen Sie es vor Benutzung trocknen Verwenden Sie niemals L sungs o...

Страница 32: ...ber zwei Ausg nge 0 bis 30 V 0 bis 2 5 A 150 W die in Reihe oder parallel geschaltet oder gekoppelt Funktion TRACKING mit 30 V eingesetzt werden k nnen Das AX 503 ist eine dreifache Stromversorgung Es...

Страница 33: ...dule MASTER und SLAVE proportional ge ndert werden 2 2 4 2 Kontrollleuchte TRACKING Wenn die Kontrollleuchte TRACKING leuchtet ist die Funktion TRACKING aktiv 2 2 5 Digitalanzeige LEDs Eine gesonderte...

Страница 34: ...zuhaltende Spannung ein indem Sie die Potentiometer Spannung nach rechts drehen steigende Werte der Sollwert der Spannung wird eingeschaltet Stellen Sie den maximalen Strom ein indem Sie die Potentiom...

Страница 35: ...roportionalen Folge nderungen in Absolutwerten Funktion TRACKING Zur Verwendung von symmetrischen Spannungen 15 V zum Beispiel wird eine der beiden Buchsen MASTER oder SLAVE mit dem zu versorgenden Kr...

Страница 36: ...ung Netzspannung 10 0 03 Anz 2 mV 4 mV der Last 0 bis 2 5 A 0 02 Anz 5 mV der Last 0 bis 5 A 0 2 Anz 10mV Restwelligkeit in Last 1 mVrms 1 mVrms Gleichtaktspannung 60 V Spitze Kurzschlussschutz elektr...

Страница 37: ...eiche 115 VAC 10 oder 230 VAC 10 Anzeige 2 Anzeigen 3 Digits SPANNUNG in gr n und STROM in rot 7 Segmente Ziffernh he 14 2 mm Umgebung Betrieb 10 C bis 40 C Funktion nicht spezifiert 0 C bis 10 C und...

Страница 38: ...tal LEDs 53 2 2 6 Bornes de salida y 53 2 2 7 Borne de TIERRA 53 2 3 Alimentaci n 53 3 DESCRIPCION FUNCIONAL 54 3 1 Puesta en marcha 54 3 2 Utilizaci n 54 3 2 1 Utilizaci n de la AX 501 o de las AX 50...

Страница 39: ...rodom sticos y de herramienta port til CAT III Los circuitos de CAT III son circuitos de alimentaci n de aparatos de potencia que pueden tener sobretensiones transitorias importantes Ejemplo alimentac...

Страница 40: ...tos internos Antes de abrir la fuente de alimentaci n para cambiar el fusible es obligatorio desconectarlos cables de medida y el cable de alimentaci n de red El fusible se debe reemplazar por un mode...

Страница 41: ...a o ligeramente impregnado con agua jabonosa dejar secar antes de su utilizaci n No utilizar nunca productos abrasivos ni solventes 1 4 3 Almacenamiento Para garantizar las caracter sticas de la fuent...

Страница 42: ...que la AX 501 con dos salidas de 0 a 30 V de 0 a 2 5 A 150 W que se pueden conectar en serie en paralelo incluso acopladas funci n TRACKING 30 V La AX 503 es una fuente de alimentaci n triple Comprend...

Страница 43: ...2 4 2 Indicador luminoso TRACKING El indicador luminoso TRACKING encendido indica que la funci n TRACKING est accionada 2 2 5 Visualizador digital LEDs Una visualizaci n separada permite una visualiz...

Страница 44: ...a la indicaci n de tensi n Ajustar el valor de la corriente l mite haciendo girar los potenci metros corriente hacia la derecha valores crecientes El valor de la corriente visualizado es el de la corr...

Страница 45: ...15 V por ejemplo se conectar uno de los 2 bornes MASTER o SLAVE al circuito a alimentar punto 0 V MASTER a Acci n V MASTER a Reacci n V SLAVE b valor absoluto V SLAVE b Condiciones iniciales V MASTER...

Страница 46: ...d 10 0 03 L 2 mV 4 mV de la carga 0 a 2 5 A 0 02 L 5 mV de la carga 0 a 5 A 0 2 L 10 mV Tensi n rizado en la carga 1 mVrms 1 mVrms Tensi n de modo com n 60 V cresta Protecci n cortocircuito Limitaci n...

Страница 47: ...230 V CA 10 Visualizaci n 2 displays 3 d gitos TENSION verde y CORRIENTE rojo 7 segmentos Altura de las cifras 14 2 mm Entorno Utilizaci n de 10 C a 40 C Funcionamiento no especificado de 0 C a 10 C...

Страница 48: ...Display digitale LEDs 43 2 2 6 Boccole d uscita e 43 2 2 7 Boccola di TERRA 43 2 3 Alimentazione 43 3 DESCRIZIONE FUNZIONALE 44 3 1 Messa in servizio 44 3 2 Utilizzo 44 3 2 1 Utilizzo dell AX 501 o AX...

Страница 49: ...ici e di strumenti portatili CAT III I circuiti di CAT III sono circuiti di alimentazione per apparecchi di potenza che possono comportare sovratensioni transitorie elevate Esempio alimentazione di ma...

Страница 50: ...e di elementi interni Prima di aprire l alimentazione per cambiare il fusibile occorre assolutamente scollegare i cordoni di misura e il cavo d alimentazione di rete Il fusibile deve essere sostituito...

Страница 51: ...egare lo strumento pulirlo con un panno leggermente imbevuto di acqua e sapone lasciare asciugare prima dell uso Non usare prodotti abrasivi n solventi 1 4 3 Magazzinaggio Onde garantire le caratteris...

Страница 52: ...dell AX 501 con due uscite da 0 a 30 V 0 a 2 5 A 150 W utilizzabili in serie in parallelo e anche accoppiabili funzione TRACKING 30 V L AX 503 un alimentatore tripla Comprende 2 alimentazioni da 0 a 3...

Страница 53: ...MASTER e SLAVE 2 2 4 2 Spia TRACKING La spia TRACKING accesa indica che la funzione TRACKING attivata 2 2 5 Display digitale LEDs Un display separato consente di visualizzare simultaneamente la tensi...

Страница 54: ...e viene visualizzato Regolare il valore della corrente limite ruotando i potenziometri corrente verso destra valori crescenti Il valore di corrente visualizzato corrisponde alla corrente generata Se l...

Страница 55: ...llegare una delle 2 boccole MASTER o SLAVE al circuito da alimentare punto 0 V MASTER a Azione V MASTER a Reazione V SLAVE b valore assoluto V SLAVE b Condizioni iniziali V MASTER V SLAVE V MASTER pro...

Страница 56: ...2 mV 4 mV del carico 0 a 2 5 A 0 02 L 5 mV del carico 0 a 5 A 0 2 L 10 mV Ondulazione residual in carico 1 mVrms 1 mVrms Tensione in modalit comune 60 V cresta Protezione cortocircuito limitazione ele...

Страница 57: ...ne da rete 115 VAC 10 o 230 VAC 10 Display 2 display 3 digit TENSIONE verde e CORRENTE rosso 7 segmenti Altezza delle cifre 14 2 mm Ambiente Utilizzo 10 C a 40 C Funzionamento non specificato 0 C a 10...

Отзывы: