background image

2

Introduzione

Gentile cliente; 

Prima di leggere le istruzioni d’uso descritte nelle pagine seguenti, desideriamo complimentarci con Lei per aver scelto un pro-

dotto MetaSystem e siamo lieti di darLe alcune informazioni di carattere generale che Le saranno particolarmente utili per cono-

scere meglio le prestazioni del Suo nuovo sistema d’allarme che è abbinato al radiocomando originale della Sua Autovettura. 

L’allarme, controlla durante la Sua assenza, che nessuno apra alcun vano della vettura, che venga a mancare alimentazione o 

eventuali intrusioni nell’abitacolo tramite rottura di un cristallo. Tutti questi eventi generano un allarme ottico/acustico e tra-

mite un comando dedicato l’allarme può comunicarLe sul Suo telefono privato e in tempo reale l’evento in corso abbinando 

un localizzatore satellitare (optional). Inoltre con l’abbinamento di un modulo aggiuntivo (optional), all’inserimento il sistema 

può controllare la chiusura automatica dei vetri. 

Funzionamento

L’allarme  si  inserisce  automaticamente  nel  momento  in  cui  Lei  blocca  le  porte  della  vettura  tramite  il  radiocoman-

do di serie e l’inserimento sarà segnalato dai lampeggi degli indicatori di direzione e dal LED che inizierà a lampeggiare.

Il disinserimento avverrà allo sblocco delle porte sempre tramite il radiocomando di serie e sarà segnalato dai lampeggi degli 

indicatori di direzione e dal LED che si spegnerà.

N.B.:

 Se per motivi di anomalia del radiocomando di serie, vi è la necessità di aprire la vettura tramite chiave meccanica, 

il sistema all’apertura della porta genererà un allarme ottico/acustico, per fermare l’evento seguire quanto descritto nel 

capitolo “emergenza”.
Nei primi 25 secondi dopo l’inserimento dell’allarme ogni evento d’effrazione sarà segnalato da un lampeggio degli 

indicatori di direzione e da una segnalazione acustica, dopo 25 secondi, il sistema si pone nello stato di pre-allarme, e 

a qualsiasi stimolo il sistema genererà un allarme.

L’allarme quando è inserito controlla:

  - l’apertura delle porte, del baule e del cofano:

  - l’interno dell’abitacolo tramite una protezione volumetrica;

  - il taglio dell’alimentazione tramite una batteria d’autoalimentazione integrata nella centrale d’allarme;

  - il tentativo d’avviamento.

Alle protezioni di serie è possibile sommarne altre collegando moduli opzionali come sensori d’urti, sensori antisol-

levamento o la chiusura dei vetri automatica.

Check vettura

Se all’inserimento dell’allarme una porta, il cofano o il baule è aperto o chiuso non correttamente, il sistema non garantisce 

lo standard di sicurezza per cui è stato progettato; per evitare questo, dopo alcuni secondi dall’inserimento il sistema Le 

segnala l’anomalia tramite 4 brevi segnalazioni acustiche.

Esclusione dei sensori

Qualora si voglia lasciare la vettura con i 

fi

 nestrini aperti, è necessario escludere i sensori ad ultrasuoni.

Per escludere la protezione volumetrica procedere come descritto e illustrato di seguito; ruotare la chiave d’avviamento per 

due volte consecutive (ON/OFF-ON/OFF), dopo i 3 Beep della centrale chiudere la vettura con il radiocomando d’orgine entro 20 Sec.

Un lampeggio molto rapido durante il tempo di immunità indicherà lo stato di inserito con protezione volumentrica esclusa.

Esclusione dei moduli opzionali

Qualora si voglia chiudere la vettura inserendo l’allarme durante un trasporto su un altro veicolo o su natante, è necessario 

escludere i moduli opzionali ( es. urti e antisollevamento ) se installati.

Per eseguire l’esclusione dei moduli opzionali ruotare la chiave d’avviamento per tre volte consecutive (ON/OFF-ON/OFF-

ON/OFF), dopo le segnalazioni acustiche della centrale chiudere la vettura con il radiocomando d’orgine entro 20 Sec.

Un lampeggio molto rapido durante il tempo di immunità indicherà lo stato di inserito con moduli opzionali esclusi.

N.B.:

 Per le vetture dove non è previsto l’avviamento con la chiave, eseguire la stessa procedura tramite il pulsante d’avviamento.

N.B.:

 L’esclusione sarà attiva solo per un inserimento e dal successivo inserimento, se non viene ripetuta l’operazione 

d’esclusione, gli ultrasuoni e gli eventuali moduli opzionali saranno attivi.

LED luminoso

Tramite un LED luminoso appositamente installato sul cruscotto 

della Sua vettura, è possibile avere l’informazione sullo stato del 

sistema d’allarme.

N.B.:

  Se  il  LED  luminoso  lampeggia  dopo  aver  disin-

serito  l’allarme  leggere  quanto  descritto  nel  capitolo 

“Memoria di avvenuto allarme”.

Memoria di avvenuto allarme

Dopo  il  disinserimento  dell’allarme,  alcuni  lampeggi  del  LED 

indicano  che  in  vostra  assenza  è  avvenuto  uno  o  più  allar-

mi  acustici.  Per  identi

fi

   care  la  causa,  consultare  la  tabella.

L’allarme ripete tale segnalazione ogni 6 secondi 

fi

 no a che non 

si attiva il quadro strumenti del veicolo oppure 

fi

 no al successivo 

inserimento dell’allarme.

Содержание EasyCan

Страница 1: ...Η MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL PARA EL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR GEBRUIKERSHANDLEIDING PRÍRUČKA SPOTREBITEĽA BEDIENERHANDBUCH PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 5040189801 www metasystem it EasyCan IT EN EL FR ES PT NL SK DE PL RU ...

Страница 2: ...li opzionali come sensori d urti sensori antisol levamento o la chiusura dei vetri automatica Check vettura Se all inserimento dell allarme una porta il cofano o il baule è aperto o chiuso non correttamente il sistema non garantisce lo standard di sicurezza per cui è stato progettato per evitare questo dopo alcuni secondi dall inserimento il sistema Le segnala l anomalia tramite 4 brevi segnalazio...

Страница 3: ...recedente punto per le altre tre cifre rimanenti e alla conferma della quinta cifra se il codice Override introdotto è esatto l allarme si disinserirà e la conferma sarà lo spegnimento del LED e la cessazione dello stato di allarme Disinserimento di emergenza tramite codice Override LA SEGUENTE PROCEDURA CREA INEVITABILMENTE DEGLI ALLARMI POICHE RICHIEDE DI ENTRARE IN VETTURA ED AZIONARE LA CHIAVE...

Страница 4: ...urity functions can be added to the standard ones by connecting optional modules such as impact sensors anti lifting sensors or automatic window closing Car check If the door boot or bonnet is open or not closed properly when the alarm is activated the system cannot guarantee the security standard for which it is designed To prevent this happening a few seconds after activation the system warns yo...

Страница 5: ...onfirmation is given when the LED turns off and the alarm condi tion ends Emergency deactivation using the Override code THE FOLLOWING PROCEDURE INEVITABLY TRIGGERS ALARMS AS IT REQUIRES YOU TO GET INTO THE CAR AND TURN THE IGNITION KEY ATTENTION The flashes must correspond to the first digit of the Override code e g If the first digit is 1 press the Push Button LED after the first flash To deacti...

Страница 6: ...είσει σωστά το σύστημα δεν εγγυάται το standard ασφαλείας για το οποίο σχεδιάστηκε Για την αποφυγή αυτής της κατάστασης μετά από μερικά δευτερόλεπτα από την εισαγωγή του συστήματος αυτό θα Σας σηματοδοτήσει την ανωμαλία διαμέσου 4 σύντομων ακουστικών σηματοδοτήσεων Αποκλεισμός αισθητήρων Σε περίπτωση που θελήσετε να αφήσετε το όχημα με τα παράθυρα ανοικτό είναι αναγκαίος ο αποκλεισμός των αισθητήρ...

Страница 7: ...δικός εισαγωγής Override είναι σωστός ο συναγερμός θα απενεργοποιηθεί και η επιβεβαίωση θα είναι το σβήσιμο του LED και η παύση της κατάστασης συναγερμού ΑπενεργοποίησηέκτακτηςανάγκηςδιαμέσουτουκωδικούOverride ΗΑΚΟΛΟΥΘΗΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΠΡΟΚΑΛΕΙΑΝΑΠΟΦΕΥΚΤΑ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥΣΓΙΑΤΙΑΙΤΕΙΤΗΝΕΙΣΟΔΟΣΤΟΟΧΗΜΑΚΑΙΤΗΝΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΤΟΥΚΑΝΤΡΑΝΔΙΑΜΕΣΟΥΤΟΥΚΛΕΙΔΙΟΥ ΠΡΟΣΟΧΗ Οι διακοπτόμενοι φωτισμοί θα πρέπει να αντιστοιχούν στο π...

Страница 8: ...t deux fois de suite ON OFF ON OFF après les 3 Beep de la centrale verrouiller la voiture avec la radiocommande d origine dans les 20 secondes qui suivent Un clignotement très rapide pendant le temps d immunité indiquera l état activé avec protection volumétrique exclue Exclusion des capteurs Si l on choisit de verrouiller la voiture en activant l alarme pendant un transport sur un autre véhicule ...

Страница 9: ...ABLEMENT DES ALARMES CAR ELLE EXIGE DE MONTER EN VOITURE ET DE TOURNER LA CLEF DE CONTACT ATTENTION les clignotements doivent correspondre au premier chiffre du code Override ex si le premier chiffre est 1 appuyer sur la touche DEL après le premier clignotement Pour désactiver l alarme exécuter la procédure décrite et illustrée en suivant bien les phases 1 2 3 4 1 Mettre la clef de contact sur ON ...

Страница 10: ... añadir otras conectando unos módulos opcionales como pueden ser sensores de golpes sensores de elevación o para el cierre automático de los cristales Comprobación del automóvil Si al activar el sistema de alarma una puerta el capó del motor o el maletero están abiertos o cerrados no correctamente el sistema no garantiza el estándar de seguridad para el cual ha sido diseñado para evitarlo el siste...

Страница 11: ...se desactiva y la confir mación será el apagado del LED y el cese del estado de alarma Desactivación de emergencia por medio de código Override EL PROCESO SIGUIENTE CREA INEVITABLEMENTE UNAS ALARMAS YA QUE EXIGE ENTRAR EN EL AUTOMÓVIL Y ACCIONAR LA LLAVE DE CONTACTO ATENCIÓN los parpadeos deben correspon der a la primera cifra del código de Override por ej Si la primera cifra es 1 apretar el Pulsa...

Страница 12: ...orrectamente o si stema não garante o padrão de segurança para o qual foi projectado para evitar isto depois de alguns segundos da inserção o sistema assinala lhe a anomalia através de 4 breves sinalizações acústicas Exclusão dos sensores Caso se deseje deixar a viatura com as janelas abertas é preciso excluir os sensores e os ultra sons Para excluir a protecção volumétrica proceder consoante desc...

Страница 13: ...irmação do quinto algari smo se o código Override introduzido estiver correcto o alarme desinserir se á e a confir mação será a desligação do LED e a cessação do estado de alarme Desinserção de emergência através do código Override O SEGUINTE PROCEDIMENTO CRIA INEVITAVELMENTE ALARMES POR PEDIR DE ENTRAR NA VIATURA E ACCIONAR A CHAVE DO QUADRO ATENÇÃO Os piscas devem corresponder ao primeiro algari...

Страница 14: ...alarmsysteem een deur de motorkap of de bagageruimte open staat of niet goed afgesloten is kan het systeem de veiligheidsstandaard waarvoor hij ontworpen is niet garanderen Hierom geeft het alarmsysteem een aantal seconden na de activering deze storing aan met behulp van 4 korte geluidssignalen De sensoren uitsluiten Als u uw voertuig met open ramen achter wilt laten is het noodzakelijk dat u de u...

Страница 15: ...s na de vijfde cijfer de ingevoer de Override code correct is wordt het alarm gedeactiveerd Dit wordt gebevestigd door het uitgaan van de LED en de deactivering van de alarmstaat Deactivering in een noodsituatie met behulp van de Override code DEZE PROCEDURE GENEREERT ALTIJD ALARMEN AANGEZIEN HIJ VEREIST DAT HET VOERTUIG BETREDEN WORDT EN DAT DE SLEUTEL IN HET DASHBOARD OMGEDRAAID WORDT LET OP De ...

Страница 16: ...orené nesprávne systém nezaručí bezpečnostný štandard na aký bol naprojektovaný aby sa tomu predišlo systém Vám po niekoľkých sekundách od zapnutia signalizuje anomáliu prostredníctvom 4 krátkych zvukových hlásení Vyradenie senzorov Ak chcete nechať vozidlo s otvorenými oknami je potrebné vyradiť ultrazvukové senzory Pre vyradenie priestorovej ochrany postupujte podľa pokynov ktoré nasledujú otočt...

Страница 17: ... ak bol vložený správny kód Override sa autoalarm vypne a pre potvrdenie sa vypne aj LED a zruší sa poplašný stav Vypnutie núdzového stavu prostredníctvom kódu Override NASLEDUJÚCI POSTUP NEVYHNUTNE SPÔSOBÍ POPLACHY PRETOŽE SA PRI ŇOM VYŽADUJE VSTUP DO VOZIDLA A UVEDENIE PRÍSTROJOVEJ DOSKY DO ČINNOSTI POZOR Blikania musia zodpovedať prvej číslici kódu Override napr ak je prvá číslica 1 stlačte Tla...

Страница 18: ...tig geschlossen ist garantiert das System nicht den Sicherheitsstandard für den es konzipiert wurde um dies zu vermeiden zeigt es Ihnen das System einige Sekunden nach dem Einschalten die Störung mittels 4 kurzer akustischer Anzeigen an Ausschluss der Sensoren Sollte man vorhaben das Fahrzeug mit offenen Fenstern zu lassen müssen die Ultraschallsensoren ausgeschlossen werden Um den volumetrischen ...

Страница 19: ... exakt ist ausschalten und die Bestäti gung wird das Abschalten der Leuchtdiode und das Aufhören des Alarmzustands sein Notfallabschalten mittels Override Code DAS FOLGENDE VERFAHREN FÜHRT UNVERMEIDLICH ZU ALARMEN DA ES DEN ZUGANG ZUM FAHRZEUG UND DIE BETÄTIGUNG DES ZÜNDSCHLÜSSELS ERFORDERT ACHTUNG Die Blinkvorgänge müssen der ersten Ziffer des Override Codes entsprechen z B Wenn die erste Ziffer ...

Страница 20: ...rawidłowo zamknięte system nie gwaran tuje standardów bezpieczeństwa do których został zaprojektowany w celu uniknięcia takiej sytuacji po kilku sekundach od włączenia system sygnalizuje nieprawidłowość czterema sygnałami dźwiękowymi Wyłączenie czujników W przypadku gdy ma się zamiar pozostawić samochód z otwartymi oknami należy wyłączyć czujniki ultradźwiękowe W celu wyłączenia zabezpieczenia obj...

Страница 21: ...CHOMIENIE ALARMÓW GDYŻ WYMAGA WEJŚCIA DO POJAZDU I UŻYCIA KLUCZYKA TABLICY UWAGA Mignięcia muszą odpowiadać pie rwszej cyfrze kodu Override np jeśli pie rwsza cyfra to 1 nacisnąć Przycisk Diodę po pierwszym mignięciu PW celu wyłączenia alarmu należy przeprowadzić opisaną procedurę wykonując w kolejności etapy 1 2 3 4 1 Przekręcić kluczyk tablicy do pozycji ON 15 i sprawdzić czy doszło do zapalenia...

Страница 22: ...го она была спроектирована чтобы избежать этого спустя несколько секунд после включения система сигнализирует аномалию при помощи 4 коротких звуковых сигналов Исключение датчиков Если вы хотите оставить автомобиль с открытыми окнами необходимо исключить ультразвуковые датчики Для исключения объемной защиты необходимо действовать как описано и проиллюстрировано далее повернуть ключ зажигания два ра...

Страница 23: ...ИМАНИЕ вспышки должны соответствовать первой цифре кода Overri de например если первая цифра 1 нажать на клавишу на кнопке светодиоде после первой вспышки Для отключения тревоги выполнить описанную и проиллюстрированную процедуру последовательно выполнив фазы 1 2 3 4 1 Повернуть ключ в положение ВКЛ 15 и проверить включение СВЕТОДИОДА горящего неподвижным светом 2 Повернуть ключ в приборном щитке ...

Страница 24: ...imbro Firma precisare le funzioni svolte da staccare e consegnare al proprietario del veicolo to be cut out and issued to the vehicule owner INSTALLATION CERTIFICATE I the undersigned professional installer certify that the installation of the vehicle protection system described below has been carried out by myself in accordance witht to the installation instructions supplied by the manufacturer o...

Отзывы: