background image

16

Úvod

Cten

ý

 zákazník;

Pred t

ý

m ako si pre

č

ítate pokyny o obsluhe ktoré sa opisujú na nasledujúcich stranách, by sme Vám chceli zablaho

ž

ela

ť

 k 

v

ý

beru produktu od MetaSystem a poskytnú

ť

 Vám nieko

ľ

ko informácií v

š

eobecného charakteru, ktoré Vám pomô

ž

u lep

š

ie 

spozna

ť

 funkcie Vá

š

ho nového popla

š

ného systému ktor

ý

 sa spája s pôvodn

ý

m dia

ľ

kov

ý

m ovládaním Vá

š

ho automobilu.

Autoalarm, vo Va

š

ej neprítomnosti, kontroluje 

č

i niekto neotvoril nejak

ý

 priestor vo vozidle, 

č

i sa preru

š

í napájanie alebo 

prípadné vniknutie do vnútra vozidla cez rozbité okno. V

š

etky tieto udalosti vyvolajú zrakov

ý

/zvukov

ý

 poplach a pri pou

ž

ití 

satelitného lokátora (doplnkové vybavenie) Vám autoalarm prostredníctvom príslu

š

ného príkazu mô

ž

e na Vá

š

 súkromn

ý

 te-

lefón, v reálnom 

č

ase oznámi

ť

 prebiehajúcu udalos

ť

. Okrem toho, spojením s doplnkov

ý

m modulom (doplnkové vybavenie), 

ž

e systém pri zapnutí skontrolova

ť

 automatické zatvorenie okien. 

Č

innos

ť

Autoalarm sa zapne automaticky v momente kedy zaistíte dvere vozidla prostredníctvom sériového dia

ľ

kového ovládania. 

Pri jeho zapnutí sa rozblikajú smerové svetlá a za

č

ne blika

ť

 príslu

š

ná LED.

Autoalarm sa vypne pri odistení dverí opä

ť

 pomocou sériového dia

ľ

kového ovládania, 

č

o je sprevádzané zablikaním sme-

rov

ý

ch svetiel a zhasnutím príslu

š

nej LED.

N.B.:

 Ak by v prípade poruchy sériového dia

ľ

kového ovládania bolo potrebné otvori

ť

 vozidlo pomocou mechanického 

k

ľ

ú

č

a, systém pri otvorení dverí spustí zrakov

ý

/zvukov

ý

 poplach. Pri rie

š

ení takejto situácie, postupujte pod

ľ

a pokynov 

ktoré sa opisujú v kapitole “núdzov

ý

 stav”.

Po

č

as prv

ý

ch 25 sekúnd od zapnutia autoalarmu sa ka

ž

dé vniknutie signalizuje blikaním smerov

ý

ch svetiel a zvukov

ý

hlásením. Po 25 sekundách sa systém nastaví do stavu pripravenosti na poplach a pri akomko

ľ

vek podnete spustí poplach. 

Ke

ď

 je autoalarm zapnut

ý

, kontroluje:

  - otvorenie dverí, bato

ž

inového priestoru a kapoty;

  - vnútorn

ý

 priestor vozidla prostredníctvom priestorovej ochrany;

  - preru

š

enie napájania prostredníctvom nezávislej batérie ktorá je  integrovaná v ústredni autoalarmu;

  - pokus o na

š

tartovanie.

K sériov

ý

m ochrann

ý

m prvkom mo

ž

no pripojením volite

ľ

n

ý

ch modulov prida

ť

 

ď

al

š

ie, ako senzory nárazu, senzory 

proti zdvihnutiu alebo automatické zatváranie okien. 

Check vozidla

Ak sú niektoré dvere, bato

ž

inov

ý

 priestor alebo kapota pri zapnutí autoalarmu otvorené alebo zatvorené nesprávne, systém 

nezaru

č

í bezpe

č

nostn

ý

 

š

tandard na ak

ý

 bol naprojektovan

ý

; aby sa tomu predi

š

lo, systém Vám po nieko

ľ

k

ý

ch sekundách od 

zapnutia signalizuje anomáliu prostredníctvom 4 krátkych zvukov

ý

ch hlásení.

Vyradenie senzorov

Ak chcete necha

ť

 vozidlo s otvoren

ý

mi oknami, je potrebné vyradi

ť

 ultrazvukové senzory.

Pre vyradenie priestorovej ochrany postupujte pod

ľ

a pokynov ktoré nasledujú; oto

č

te k

ľ

ú

č

om zapa

ľ

ovania dvakrát po sebe 

(ON/OFF-ON/OFF), po 3 pípnutiach ústredne zatvorte vozidlo pomocou pôvodného dia

ľ

kového ovládania do 20 sek.

Ve

ľ

mi r

ý

chle blikanie po

č

as doby imunity oznámi stav zapnutia s vyradenou priestorovou ochranou.

Vyradenie volite

ľ

n

ý

ch modulov

V prípade 

ž

e si 

ž

eláte vozidlo zatvori

ť

 a zapnú

ť

 autoalarm po

č

as dopravy na inom vozidle alebo plavidle, je nutné vyradi

ť

 

volite

ľ

né moduly (napr. proti nárazom a proti zdvihnutiu), pokia

ľ

 sú nain

š

talované.

Pre vyradenie volite

ľ

n

ý

m modulov oto

č

te k

ľ

ú

č

 zapa

ľ

ovania trikrát po sebe (ON/OFF-ON/OFF-ON/OFF); po zvukov

ý

ch hláse-

niach ústredne zatvorte vozidlo pomocou pôvodného dia

ľ

kového ovládania do 20 sek.

Ve

ľ

mi r

ý

chle blikanie po

č

as doby imunity oznámi stav zapnutia s vyraden

ý

mi volite

ľ

n

ý

mi modulmi..

N.B.: 

Vo vozidlách v ktor

ý

ch sa nenachádza systém 

š

tartovania k

ľ

ú

č

om, vykonajte rovnak

ý

 postup pomocou 

š

tartovacieho 

tla

č

idla.

N.B.: 

Vyradenie bude aktívne iba po

č

as jedného zapnutia. Pri nasledovnom zapnutí, ak sa nezopakuje postup pre vyrade-

nie, budú ultrazvuky a prípadné volite

ľ

né moduly opä

ť

 aktívne.

Pamä

ť

 uskuto

č

neného poplachu

Po  vypnutí  autoalarmu  nieko

ľ

ko  bliknutí  LED  diódy  ohlási 

č

po

č

as  va

š

ej  neprítomnosti  do

š

lo  k  jednému  alebo  viacer

ý

zvukov

ý

m  poplachom.  Pri  zis

ť

ovaní  ich  prí

č

iny  vychádzajte  z 

tabu

ľ

ky. Autoalarm opakuje toto hlásenie ka

ž

d

ý

ch 6 sekúnd, a

ž

 

k

ý

m sa neaktivuje prístrojová doska vozidla alebo k

ý

m sa autoa-

larm opätovne nezapne.

Svetelná LED

Prostredníctvom svetelnej LED ktorá je zámerne nain

š

talovaná 

na prístrojovej doske Vá

š

ho vozidla mo

ž

no získa

ť

 informácie o 

stave popla

š

ného systému.

N.B.:

  Ak  svetelná  LED  bliká  potom  ako  ste  vypli  autoalarm, 

pre

č

ítajte si kapitolu “Pamä

ť

 uskuto

č

neného poplachu”.

SIGNALIZÁCIA LED

SIGNALIZÁCIA STAVU ÚSTREDNE

Vypnutá

Ústred

ň

a vypnutá

Pomalé blikanie 

Zapnutá a v strá

ž

iacom re

ž

ime

R

ý

chle blikanie 

Po

č

as úvodnej imunity

Ve

ľ

mi r

ý

chle 

Po

č

as úvodnej imunity a s vyradenou priestorovou 

ochranou

SIGNALIZÁCIA LED

TYP SPUSTENÉHO POPLACHU

1 FLASH

Ultrazvuková ochrana

2 FLASH

Dvere

3 FLASH

Kapota

4 FLASH

Bato

ž

inov

ý

 priestor

5 FLASH

Volite

ľ

né moduly

6 FLASH

Prístrojová doska

7 FLASH

Senzor prúdu

Содержание EasyCan

Страница 1: ...Η MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL PARA EL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR GEBRUIKERSHANDLEIDING PRÍRUČKA SPOTREBITEĽA BEDIENERHANDBUCH PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 5040189801 www metasystem it EasyCan IT EN EL FR ES PT NL SK DE PL RU ...

Страница 2: ...li opzionali come sensori d urti sensori antisol levamento o la chiusura dei vetri automatica Check vettura Se all inserimento dell allarme una porta il cofano o il baule è aperto o chiuso non correttamente il sistema non garantisce lo standard di sicurezza per cui è stato progettato per evitare questo dopo alcuni secondi dall inserimento il sistema Le segnala l anomalia tramite 4 brevi segnalazio...

Страница 3: ...recedente punto per le altre tre cifre rimanenti e alla conferma della quinta cifra se il codice Override introdotto è esatto l allarme si disinserirà e la conferma sarà lo spegnimento del LED e la cessazione dello stato di allarme Disinserimento di emergenza tramite codice Override LA SEGUENTE PROCEDURA CREA INEVITABILMENTE DEGLI ALLARMI POICHE RICHIEDE DI ENTRARE IN VETTURA ED AZIONARE LA CHIAVE...

Страница 4: ...urity functions can be added to the standard ones by connecting optional modules such as impact sensors anti lifting sensors or automatic window closing Car check If the door boot or bonnet is open or not closed properly when the alarm is activated the system cannot guarantee the security standard for which it is designed To prevent this happening a few seconds after activation the system warns yo...

Страница 5: ...onfirmation is given when the LED turns off and the alarm condi tion ends Emergency deactivation using the Override code THE FOLLOWING PROCEDURE INEVITABLY TRIGGERS ALARMS AS IT REQUIRES YOU TO GET INTO THE CAR AND TURN THE IGNITION KEY ATTENTION The flashes must correspond to the first digit of the Override code e g If the first digit is 1 press the Push Button LED after the first flash To deacti...

Страница 6: ...είσει σωστά το σύστημα δεν εγγυάται το standard ασφαλείας για το οποίο σχεδιάστηκε Για την αποφυγή αυτής της κατάστασης μετά από μερικά δευτερόλεπτα από την εισαγωγή του συστήματος αυτό θα Σας σηματοδοτήσει την ανωμαλία διαμέσου 4 σύντομων ακουστικών σηματοδοτήσεων Αποκλεισμός αισθητήρων Σε περίπτωση που θελήσετε να αφήσετε το όχημα με τα παράθυρα ανοικτό είναι αναγκαίος ο αποκλεισμός των αισθητήρ...

Страница 7: ...δικός εισαγωγής Override είναι σωστός ο συναγερμός θα απενεργοποιηθεί και η επιβεβαίωση θα είναι το σβήσιμο του LED και η παύση της κατάστασης συναγερμού ΑπενεργοποίησηέκτακτηςανάγκηςδιαμέσουτουκωδικούOverride ΗΑΚΟΛΟΥΘΗΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΠΡΟΚΑΛΕΙΑΝΑΠΟΦΕΥΚΤΑ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥΣΓΙΑΤΙΑΙΤΕΙΤΗΝΕΙΣΟΔΟΣΤΟΟΧΗΜΑΚΑΙΤΗΝΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΤΟΥΚΑΝΤΡΑΝΔΙΑΜΕΣΟΥΤΟΥΚΛΕΙΔΙΟΥ ΠΡΟΣΟΧΗ Οι διακοπτόμενοι φωτισμοί θα πρέπει να αντιστοιχούν στο π...

Страница 8: ...t deux fois de suite ON OFF ON OFF après les 3 Beep de la centrale verrouiller la voiture avec la radiocommande d origine dans les 20 secondes qui suivent Un clignotement très rapide pendant le temps d immunité indiquera l état activé avec protection volumétrique exclue Exclusion des capteurs Si l on choisit de verrouiller la voiture en activant l alarme pendant un transport sur un autre véhicule ...

Страница 9: ...ABLEMENT DES ALARMES CAR ELLE EXIGE DE MONTER EN VOITURE ET DE TOURNER LA CLEF DE CONTACT ATTENTION les clignotements doivent correspondre au premier chiffre du code Override ex si le premier chiffre est 1 appuyer sur la touche DEL après le premier clignotement Pour désactiver l alarme exécuter la procédure décrite et illustrée en suivant bien les phases 1 2 3 4 1 Mettre la clef de contact sur ON ...

Страница 10: ... añadir otras conectando unos módulos opcionales como pueden ser sensores de golpes sensores de elevación o para el cierre automático de los cristales Comprobación del automóvil Si al activar el sistema de alarma una puerta el capó del motor o el maletero están abiertos o cerrados no correctamente el sistema no garantiza el estándar de seguridad para el cual ha sido diseñado para evitarlo el siste...

Страница 11: ...se desactiva y la confir mación será el apagado del LED y el cese del estado de alarma Desactivación de emergencia por medio de código Override EL PROCESO SIGUIENTE CREA INEVITABLEMENTE UNAS ALARMAS YA QUE EXIGE ENTRAR EN EL AUTOMÓVIL Y ACCIONAR LA LLAVE DE CONTACTO ATENCIÓN los parpadeos deben correspon der a la primera cifra del código de Override por ej Si la primera cifra es 1 apretar el Pulsa...

Страница 12: ...orrectamente o si stema não garante o padrão de segurança para o qual foi projectado para evitar isto depois de alguns segundos da inserção o sistema assinala lhe a anomalia através de 4 breves sinalizações acústicas Exclusão dos sensores Caso se deseje deixar a viatura com as janelas abertas é preciso excluir os sensores e os ultra sons Para excluir a protecção volumétrica proceder consoante desc...

Страница 13: ...irmação do quinto algari smo se o código Override introduzido estiver correcto o alarme desinserir se á e a confir mação será a desligação do LED e a cessação do estado de alarme Desinserção de emergência através do código Override O SEGUINTE PROCEDIMENTO CRIA INEVITAVELMENTE ALARMES POR PEDIR DE ENTRAR NA VIATURA E ACCIONAR A CHAVE DO QUADRO ATENÇÃO Os piscas devem corresponder ao primeiro algari...

Страница 14: ...alarmsysteem een deur de motorkap of de bagageruimte open staat of niet goed afgesloten is kan het systeem de veiligheidsstandaard waarvoor hij ontworpen is niet garanderen Hierom geeft het alarmsysteem een aantal seconden na de activering deze storing aan met behulp van 4 korte geluidssignalen De sensoren uitsluiten Als u uw voertuig met open ramen achter wilt laten is het noodzakelijk dat u de u...

Страница 15: ...s na de vijfde cijfer de ingevoer de Override code correct is wordt het alarm gedeactiveerd Dit wordt gebevestigd door het uitgaan van de LED en de deactivering van de alarmstaat Deactivering in een noodsituatie met behulp van de Override code DEZE PROCEDURE GENEREERT ALTIJD ALARMEN AANGEZIEN HIJ VEREIST DAT HET VOERTUIG BETREDEN WORDT EN DAT DE SLEUTEL IN HET DASHBOARD OMGEDRAAID WORDT LET OP De ...

Страница 16: ...orené nesprávne systém nezaručí bezpečnostný štandard na aký bol naprojektovaný aby sa tomu predišlo systém Vám po niekoľkých sekundách od zapnutia signalizuje anomáliu prostredníctvom 4 krátkych zvukových hlásení Vyradenie senzorov Ak chcete nechať vozidlo s otvorenými oknami je potrebné vyradiť ultrazvukové senzory Pre vyradenie priestorovej ochrany postupujte podľa pokynov ktoré nasledujú otočt...

Страница 17: ... ak bol vložený správny kód Override sa autoalarm vypne a pre potvrdenie sa vypne aj LED a zruší sa poplašný stav Vypnutie núdzového stavu prostredníctvom kódu Override NASLEDUJÚCI POSTUP NEVYHNUTNE SPÔSOBÍ POPLACHY PRETOŽE SA PRI ŇOM VYŽADUJE VSTUP DO VOZIDLA A UVEDENIE PRÍSTROJOVEJ DOSKY DO ČINNOSTI POZOR Blikania musia zodpovedať prvej číslici kódu Override napr ak je prvá číslica 1 stlačte Tla...

Страница 18: ...tig geschlossen ist garantiert das System nicht den Sicherheitsstandard für den es konzipiert wurde um dies zu vermeiden zeigt es Ihnen das System einige Sekunden nach dem Einschalten die Störung mittels 4 kurzer akustischer Anzeigen an Ausschluss der Sensoren Sollte man vorhaben das Fahrzeug mit offenen Fenstern zu lassen müssen die Ultraschallsensoren ausgeschlossen werden Um den volumetrischen ...

Страница 19: ... exakt ist ausschalten und die Bestäti gung wird das Abschalten der Leuchtdiode und das Aufhören des Alarmzustands sein Notfallabschalten mittels Override Code DAS FOLGENDE VERFAHREN FÜHRT UNVERMEIDLICH ZU ALARMEN DA ES DEN ZUGANG ZUM FAHRZEUG UND DIE BETÄTIGUNG DES ZÜNDSCHLÜSSELS ERFORDERT ACHTUNG Die Blinkvorgänge müssen der ersten Ziffer des Override Codes entsprechen z B Wenn die erste Ziffer ...

Страница 20: ...rawidłowo zamknięte system nie gwaran tuje standardów bezpieczeństwa do których został zaprojektowany w celu uniknięcia takiej sytuacji po kilku sekundach od włączenia system sygnalizuje nieprawidłowość czterema sygnałami dźwiękowymi Wyłączenie czujników W przypadku gdy ma się zamiar pozostawić samochód z otwartymi oknami należy wyłączyć czujniki ultradźwiękowe W celu wyłączenia zabezpieczenia obj...

Страница 21: ...CHOMIENIE ALARMÓW GDYŻ WYMAGA WEJŚCIA DO POJAZDU I UŻYCIA KLUCZYKA TABLICY UWAGA Mignięcia muszą odpowiadać pie rwszej cyfrze kodu Override np jeśli pie rwsza cyfra to 1 nacisnąć Przycisk Diodę po pierwszym mignięciu PW celu wyłączenia alarmu należy przeprowadzić opisaną procedurę wykonując w kolejności etapy 1 2 3 4 1 Przekręcić kluczyk tablicy do pozycji ON 15 i sprawdzić czy doszło do zapalenia...

Страница 22: ...го она была спроектирована чтобы избежать этого спустя несколько секунд после включения система сигнализирует аномалию при помощи 4 коротких звуковых сигналов Исключение датчиков Если вы хотите оставить автомобиль с открытыми окнами необходимо исключить ультразвуковые датчики Для исключения объемной защиты необходимо действовать как описано и проиллюстрировано далее повернуть ключ зажигания два ра...

Страница 23: ...ИМАНИЕ вспышки должны соответствовать первой цифре кода Overri de например если первая цифра 1 нажать на клавишу на кнопке светодиоде после первой вспышки Для отключения тревоги выполнить описанную и проиллюстрированную процедуру последовательно выполнив фазы 1 2 3 4 1 Повернуть ключ в положение ВКЛ 15 и проверить включение СВЕТОДИОДА горящего неподвижным светом 2 Повернуть ключ в приборном щитке ...

Страница 24: ...imbro Firma precisare le funzioni svolte da staccare e consegnare al proprietario del veicolo to be cut out and issued to the vehicule owner INSTALLATION CERTIFICATE I the undersigned professional installer certify that the installation of the vehicle protection system described below has been carried out by myself in accordance witht to the installation instructions supplied by the manufacturer o...

Отзывы: