Metabo TS 254 Скачать руководство пользователя страница 74

SVENSKA

sv

74

tillfälligt bristande uppmärksamhet eller om du 

halkar kan din hand bli kvar i klingan och följden 

bli svåra skador.
b) 

Arbetsstycket ska endast matas mot 

klingans vridriktning.

 Om arbetsstycket matas i 

samma riktning som klingans vridriktning ovanför 

arbetsbordet kan det leda till att arbetsstycket och 

din hand fastnar i klingan.
c) 

Vid klyvning får man aldrig använda 

geringsanslag för matning av arbetsstycken 

och för kapning med geringsanslaget får man 

dessutom aldrig använda parallellanslaget 

för inställning av längd.

 Om arbetsstycket 

matas fram med parallellanslaget och 

geringsanslaget på samma gång ökar 

sannolikheten att klingan fastnar och 

kastsituationer uppstår.
d) 

Vid klyvning ska matningskraften mot 

arbetsstycket alltid appliceras mellan 

anslagsskena och klinga. När avståndet 

mellan anslagsskena och klinga är kortare än 

150 mm ska en skjutstock användas och när 

avståndet är kortare än 50 mm ett skjutblock.

 

Tack vare den här sortens ”arbetsmetoder” 

kommer handen hållas på behörigt avstånd.
e) 

Använd endast den påskjutare som 

levereras av tillverkaren.

 Med påskjutare 

garanteras tillräckligt avstånd mellan hand och 

klinga.
f) 

Använd aldrig en utnött eller skadad 

påskjutare.

 Om man använder en skadad 

påskjutarekan den gå sönder och följden bli att 

din hand hamnar i klingan.
g) 

Arbeta inte ”med fria händer”. När 

arbetsstycket ska placeras och matas 

använder man alltid parallellanslaget eller 

geringsanslaget.

 ”Att arbeta med fria händer” 

betyder att arbetsstycket greppas och matas med 

händerna i stället för med parallellanslag eller 

geringsanslag. Om man sågar med fria händer 

leder det till felplacering, att arbetsstycken fastnar 

och kast.
h) 

Det är aldrig tillåtet att fatta tag 

runtomkring eller över en roterande klinga.

 

Om man försöker fatta tag i ett arbetsstycke kan 

följden bli att man av misstag kommer i kontakt 

med den roterande klingan.
i) 

Långa eller breda arbetsstycken som är 

placerade bakom och/eller på sågbordets 

sidor måste stagas upp så att de fortsätter att 

ligga vågrätt.

 Långa och/eller breda 

arbetsstycken tenderar att ramla ner från 

sågbordskanten. Detta leder till att man tappar 

kontrollen, klingan fastnar och kastsituationer 

uppstår.
j) 

Se till att matningen av arbetsstycket går 

jämnt till. Arbetsstycket får inte böjas eller 

vridas. Om klingan fastnar, måste man 

omedelbart stänga av elverktyget, dra ur 

kontakten och åtgärda orsaken till att klingan 

fastnat.

 Om klingan fastnar i arbetsstycket kan 

följden bli kast eller att motorn blockeras.
k) 

När sågen är igång får man inte ta bort 

avsågat material.

 Avsågat material kan fastna 

mellan klingan och anslagsskenan i skyddslocket 

och när materialet ska avlägsnas kan dina fingrar 

dras in i klingan. Sågen måste slås av och man 

behöver vänta tills klingan stannat av innan 

materialet avlägsnas.
I) 

Ytterligare ett parallellanslag ska användas 

för klyvning på arbetsstycken som är tunnare 

än 2 mm.

 Under parallellanslaget kan det hända 

att tunna arbetsstycken kilar fast sig och att 

kastsituationer uppstår.

4.3 Kast - orsak och matchande 

säkerhetsanvisning

Ett kast är en plötslig reaktion från arbetsstycket 

på grund av att klingan har hakat upp sig, fastnat 

eller om det uppstått en sned skärning i 

arbetsstycket på grund av klingan eller då en del 

av arbetsstycket mellan klinga och parallellanslag 

eller ett annat stillastående föremål kläms fast.
Oftast fastnar arbetsstycket med hjälp av klingans 

baksida vid ett kast, lyfts upp av sågbordet och 

slungas mot operatören.
Ett kast orsakas av felaktig användning av 

bordscirkelsågen. Det kan förhindras med hjälp 

av försiktighetsåtgärderna nedan.
a) 

Stå aldrig mittemot klingan. Håll dig alltid 

till den sida om klingan där anslagsskenan 

också är placerad.

 När arbetsstycket råkar ut för 

ett kast kan det slungas med hög hastighet på 

personer som står framför och mittemot klingan.
b) 

Om man vill dra eller stötta får man aldrig 

fatta tag över eller bakom arbetsstycket.

 

Följden kan bli att man kommer i kontakt med 

klingan av misstag eller att ett kast leder till att din 

hand fastnar i klingan.
c)

 Arbetsstycket som ska kapas får aldrig 

hållas eller tryckas mot den roterande 

klingan.

 Om man trycker arbetsstycket, som ska 

kapas, mot klingan leder det till att det fastnar 

eller att kastsituationer uppstår.
c) 

Anslagsskenan ska placeras parallellt mot 

klingan.

 Om anslagsskenan inte är placerad på 

rätt sätt blir följden att arbetsstycket trycks mot 

klingan och ett kast genereras.
e) 

När sågsnitten är skymda (t.ex. falsar) 

används en tryckkam till att mata 

arbetsstycket mot bordet och 

anslagsskenan.

 Om ett kast skulle uppstå är det 

lättare att kontrollera arbetsstycket när man 

använder en tryckkam.
f) 

Var särskilt försiktig när du sågar i ej 

synliga områden på hopmonterade 

arbetsstycken.

 Det arbetande sågbladet kan 

såga i objekt som kan orsaka kast.
g) 

Stötta upp stora plattor för att minska 

risken för kast på grund av att sågklingan 

fastnar.

 Stora plattor kan böjas av sin egenvikt. 

Palla upp plattor på båda sidor, både vid 

sågspalten och kanten.
h) 

När man kapar arbetsstycken som är 

missbildade, ihoptrasslade, förvridna eller 

som inte har en rak kant där man kan mata 

med ett geringsanslag eller utmed en 

anslagsskena, ska man iaktta försiktighet. 

Om ett arbetsstycke är förvridet, ihoptrasslat eller 

missbildat är det instabilt och orsakar att klingan 

och skärningsfogarna inte anpassas efter 

varandra, att arbetsstycket fastnar eller att 

kastsituationer uppstår.
i) 

Flera arbetsstycken som staplats på eller 

efter varandra får aldrig kapas. 

Sågklingan kan 

fastna i ett eller flera föremål och orsaka kast.
j) 

Om sågen sitter i ett arbetsstycke och ska 

startas; centrera sågklingan i sågspalten och 

kontrollera att sågtänderna inte har hakat 

fast i arbetsstycket. 

Nyper sågbladet kan 

arbetsstycket lyftas och du få ett kast när du slår 

på sågen igen.
k) 

Klingor måste hållas rena, vassa och vara 

tillräckligt skränkta. Klingor som är 

vanställda eller trasiga eller trasiga tänder får 

aldrig användas.

 Med vassa och ordentligt 

skränkta klingor lyckas man minimera risk för att 

material fastnar, blockeras eller att kastsituationer 

uppstår.

4.4 Säkerhetsanvisningar för 

bordscirkelsåga

a) 

Slå av bordscirkelsågarna och dra ur 

kontakten innan iläggsplattan tas bort, 

klingan byts ut, klyvkilen ställs in, man tar itu 

med kastsäkring eller skyddslock för klinga 

samt efter varje avslutad arbetsprocess.

 

Försiktighetsåtgärder vidtas för att förebygga 

olyckor.
b) 

Se till att bordcirkelsågar aldrig används 

utan uppsikt. Slå av elverktyget och gå inte 

ifrån det förrän det stannat helt. 

En såg som 

körs utan uppsikt utgör en okontrollerad fara.
c) 

Bordscirkelsågarna placeras på en plats 

som är jämn och har god belysning och där 

de kan förvaras säkert och jämvikt 

upprätthållas. 

På den plats där sågarna 

placeras måste det finnas så mycket utrymme att 

man kan hantera arbetsstyckena utan problem. 

Oordning, dåligt belysta arbetsområden och 

ojämna, glatta golvytor kan leda till olyckor.
d) 

Med jämna mellanrum måste sågspån 

avlägsnas under sågbordet och/eller från 

dammutsuget. 

Sågspån som samlas på hög är 

lättantändligt och kan flamma upp av sig självt.
e) 

Lås fast bordscirkelsågarna.

 Om en 

bordscirkelsåg inte låses fast på rätt sätt kan den 

komma i rörelse eller tippa.
f) 

Ta bort inställningsverktyg, trärester o.s.v. 

från bordcirkelsågar innan du slår på dem. 

Ändringar av riktning eller sönderklämning kan 

innebära fara.
g) 

använd alltid sågklingor i rätt storlek och 

med lämpligt fästborrhål (t. ex. stjärnformat 

eller runt). 

Sågklingor som inte passar sågens 

fäste går ojämnt och kan ge kontrollförlust.
h) 

Skadat eller felaktigt monteringsmaterial 

för klinga får aldrig användas, som t.ex. 

flänsar, underläggsskivor, skruvar eller 

muttrar.

 Monteringsmaterialet för klingor har 

utvecklats särskilt för era sågar, för säker 

användning och optimal effekt.
i) 

Att ställa sig på bordscirkelsågarna eller 

använda dem som pall är under inga 

omständigheter tillåtet.

 Följen kan bli allvarliga 

skador om elverktyget faller eller om du kommer i 

kontakt med klingan av misstag.
j) 

Se till att klingan monteras i rätt 

vridriktning. Ihop med bordscirkelsågar är 

det inte tillåtet att använda slipskivor eller 

trådborstar.

 Om klingan monteras på ett felaktigt 

sätt eller om tillbehör används som inte 

rekommenderas kan följden bli allvarliga skador.

4.5 Övriga säkerhetsanvisningar

– Denna bruksanvisning vänder sig till personer 

med tekniska baskunskaper i hur man handskas 

med den här typen av maskiner. Om du inte har 

någon tidigare erfarenhet av sådana maskiner 

skall du först låta mer erfarna personer hjälpa 

dig. 

– Tillverkaren ansvarar inte för skador som 

uppstår för att anvisningarna i bruksanvisningen 

inte följts. 

Information kännetecknas på följande sätt i 

bruksanvisningen: 

Varning! 

Varning för personskador eller ska-

dor på miljön. 
Varning för elektricitet! 

Varning för skada på person p g a 

elektricitet.

Risk för indragning! 

Varning för skada på person för att 

kroppsdelar eller kläder fastnar.
Varning! 

Varning för materialskada.

Hänvisning: 

Kompletterande information.

• Läs även de särskilda säkerhetsanvisningarna i 

respektive kapitel. 

• Följ även eventuell arbetarskyddslagstiftning 

och föreskrifter för skadeprevention vid 

hantering av cirkelsågar. 

Allmänna risker! 

• Kom ihåg att även ta hänsyn till yttre faktorer.
• Använd lämpliga stöd för långa arbetsstycken. 
• Den här sågen är bara avsedd för användning 

av personer som vet hur en cirkelsåg fungerar 

och känner till de risker som är förknippade med 

den. 

Personer under 18 år får endast använda 

maskinen i samband med utbildning under 

uppsikt av en handledare. 

• Obehöriga, i synnerhet barn, får inte vistas i 

riskområdet. Låt inga andra personer komma i 

beröring med maskinen eller nätkabeln under 

drift. 

• Försök att inte överhetta tandningen.
• När man kapar plast ska man se till att den inte 

smälter.

• Kapa endast kilar med lämpligt hjälpanslag.

Fara för elektricitet! 

• Utsätt inte maskinen för regn. 

Använd den inte heller i våta eller fuktiga 

utrymmen. 

Undvik att komma i beröring med jordade delar 

(t ex värmeelement, rör, spisar, kylskåp) när du 

arbetar med maskinen. 

• Nätkabeln får inte användas för ändamål som 

den inte är avsedd för. 

Содержание TS 254

Страница 1: ...ing 33 it Manuale d uso originale 43 es Traducci n del manual de instrucciones original 53 pt Manual de instru es original 63 sv Original bruksanvisning 73 fi Alkuper isk ytt ohje 82 no Original bruks...

Страница 2: ...Parallelanschlags 32 roten Schwenkhebel 1 der Tischbeine 33 roten Schwenkhebel 2 der Tischbeine 34 Schraube zur Befestigung der Tischeinlage 35 Feststellhebel des Spaltkeils 36 Innensechskantschraube...

Страница 3: ...715 995 m kg 33 4 LpA KpA dB A 99 3 LWA KWA dB A 112 3 13 d D a b 2 2011 65 EU 2006 42 EC 2014 30 EU 3 EN 50581 2012 EN 62841 1 2015 EN 62841 3 1 2014 A11 2017 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014...

Страница 4: ...trowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 3...

Страница 5: ...en sich unter dem Parallelanschlag verkeilen und zu R ckschlag f hren 4 3 R ckschlag Ursachen und entsprechende Sicherheitshinweise Ein R ckschlag ist die pl tzliche Reaktion des Werkst cks infolge ei...

Страница 6: ...st cke auf Fremdk rper zum Beispiel N gel oder Schrauben ab S gen Sie nur Werkst cke mit solchen Abmessungen welche ein sicheres Halten beim S gen erm glichen Einzugsgefahr Achten Sie darauf dass beim...

Страница 7: ...ags 3 Tischverl ngerung 4 Tischeinlage 5 Spaltkeil 6 Klemmhebel zum Befestigen der Spanhaube 7 Spanhaube 8 Parallelanschlag 9 Klemmhebel f r die Tischverbreiterung 10 Tischverbreiterung 11 R ndelmutte...

Страница 8: ...in trockener Umgebung ein Betreiben Sie das Ger t nur an einer Stromquelle die folgende Anforderungen erf llt siehe auch Technische Daten Steckdosen vorschriftsm ig instal liert geerdet und gepr ft N...

Страница 9: ...wenn das S geblatt stillsteht Die Neigung des S geblattes kann zwischen 1 5 und 46 5 eingestellt werden 1 Klemmhebel 19 l sen 2 Gew nschte S geblattneigung durch Drehen am Handrad 17 einstellen 3 Eing...

Страница 10: ...n werden 1 Parallelanschlag auf die Endposition der Skala verschieben 2 Tischverbreiterung herausziehen und Parallelanschlag auf den gew nschten Abstand einstellen Die Schnittbreite wird auf der jewei...

Страница 11: ...von der S geblattwelle nehmen 7 Spannfl chen der S geblattflansche 45 und 46 und des S geblattes reinigen Gefahr Verwenden Sie keine Reinigungsmittel z B um Harzr ckst nde zu beseitigen welche die Lei...

Страница 12: ...kann z B bei einem gew lbten Brett die nach au en gew lbte Seite nach oben Zum rationellen S gen gleich langer Abschnitte L ngenanschlag verwenden Oberfl chen der Auflagetische sauber halten Gefahr Vo...

Страница 13: ...min Absicherung IP Schutzart n0 Leerlaufdrehzahl v0 max Schnittgeschwindigkeit W Dicke des Spaltkeils D S geblattdurchmesser au en d S geblattbohrung innen b Schnittbreite a max Grundk rperdicke des...

Страница 14: ...finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rota...

Страница 15: ...knotted or twisted workpiece is unstable and causes misalignment of the kerf with the saw blade binding and kickback i Never cut more than one workpiece stacked vertically or horizontally The saw bla...

Страница 16: ...sh Hazard generated by modification of the machine or use of parts not tested and approved by the equipment manufacturer Assemble the machine in strict accordance with these instructions Use only part...

Страница 17: ...e Pull up saw and set down Hold adjustable base in position with foot to prevent slipping of the saw during installation 9 Compensate for floor irregularities with the adjustable base 27 Note Rubber c...

Страница 18: ...eral work pieces at the same time and also no bundles contain ing several individual pieces Risk of per sonal injury if individual pieces are caught by the saw blade uncontrolled Entangelement hazard...

Страница 19: ...re fence the lock handle must be firmly tightened The auxiliary fence extrusion can be taken off and reversed after loosening knurled nut 39 Note If necessary the play of the mitre fence 1 can be set...

Страница 20: ...uld only be carried out by qualified specialists Danger With a damaged table insert there is a risk of small parts getting stuck between table insert and saw blade blocking the saw blade Replace damag...

Страница 21: ...ecessary have damaged parts replaced by a qualified electrician Every time the machine is switched off Check whether the saw blade overrun exceeds 10 seconds if the overrun is longer than this have th...

Страница 22: ...ices that require repairs See www metabo com for addresses You can download a list of spare parts from www metabo com Observe national regulations on environmentally compatible disposal and on the rec...

Страница 23: ...able utiliser une alimentation prot g e par un dispositif courant diff rentiel r siduel RCD L usage d un interrupteur de protection contre les courants de court circuit r duit le risque d lectrocution...

Страница 24: ...oinc e entre la lame de scie et le guide lat ral ou un autre objet fixe Dans la plupart des cas en cas de rebond la pi ce est happ e par la partie arri re de la lame de scie soulev e par la table de s...

Страница 25: ...isse happer une partie du corps ou des v tements ne pas porter de cravate ni de gants ni de v tements manches larges utiliser un filet cheveux si vous avez les cheveux longs Ne sciez jamais des pi ces...

Страница 26: ...4 Insert de table 5 Couteau diviseur 6 Levier de serrage pour la fixation du capot de protection 7 Capot de protection 8 Guide de d lignage 9 Levier de serrage pour la rallonge lat rale de table 10 R...

Страница 27: ...sez uniquement l appareil dans un environnement sec Utilisez uniquement l appareil avec une source d alimentation lectrique r pondant aux exigences suivantes voir galement Caract ristiques techniques...

Страница 28: ...La lame de scie doit tre immobile pour effectuer le r glage de l inclinaison L inclinaison de la lame de scie peut tre r gl e entre 1 5 et 46 5 1 Desserrer le levier de serrage 19 2 R gler l inclinai...

Страница 29: ...2 Retirer la rallonge lat rale de table et r gler le guide lat ral la distance souhait e La largeur de coupe est relev e sur l chelle de gauche au niveau de l indicateur de l chelle gradu e 8 8 R glag...

Страница 30: ...de serrage 44 dans le sens des aiguilles d une montre 6 Retirer l crou de serrage 44 la bride ext rieure de la lame de scie 45 et la lame de scie de l arbre porte lame 7 Nettoyer les surfaces de serr...

Страница 31: ...se d place facilement R gler les douilles de guidage du support de pied arri re Tourner les vis six pans creux 52 dans le sens des aiguilles d une montre le guidage se d place difficilement Tourner le...

Страница 32: ...ets d quipements lectriques et lectroniques DEEE et sa transposition dans le droit national les appareils lectriques usagers doivent tre s par s des autres d chets et remis un point de collecte des DE...

Страница 33: ...rkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis geschikt zijn Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische scho...

Страница 34: ...nner zijn dan 2 mm een extra parallelaanslag Dunne werkstukken kunnen zich onder de parallelaanslag vastzetten en tot terugslag leiden 4 3 Terugslag oorzaken en bijbehorende veiligheidsinstructies Een...

Страница 35: ...g alleen werkstukken die groot genoeg zijn zodat ze tijdens het zagen veilig vastgeklemd kunnen worden Intrekgevaar Zorg ervoor dat tijdens het gebruik geen lichaamsdelen of kleding door roterende ond...

Страница 36: ...dwarsaanslag 3 Tafelverlenging 4 Tafel inlegprofiel 5 Spouwmes 6 Spanhefboom voor de bevestiging van de spaankap 7 Spaankap 8 Parallelaanslag 9 Klemhendel voor de tafelverbreding 10 Tafelverbreding 11...

Страница 37: ...ge omgeving Het apparaat mag uitsluitend worden aangesloten op een stopcontact dat aan de volgende voorwaarden voldoet zie ook Technische gegevens stopcontacten reglementair ge nstal leerd geaard en g...

Страница 38: ...sleurd worden Stel de zaagbladhoek alleen in als het zaagblad stil staat De hoek van het zaagblad kan tussen 1 5 en 46 5 worden ingesteld 1 Klemhendel 19 losmaken 2 Gewenste zaagbladhoek door draaien...

Страница 39: ...1 Parallelaanslag verschuiven naar de eindstand van de schaal 2 Tafelverbreding uittrekken en parallelaanslag op gewenste afstand instellen De snijbreedte wordt op de desbetreffende linker schaal bij...

Страница 40: ...ad van de zaagbladas nemen 7 Spanvlakken van de zaagbladflenzen 45 en 46 van het zaagblad reinigen Gevaar Gebruik geen schoonmaakmiddelen bijvoorbeeld om harsresten te verwijderen die de lichtmetalen...

Страница 41: ...ange stukken te zagen Oppervlakken van de steuntafels schoon houden Gevaar Alvorens een storing te verhelpen moet u 1 Het apparaat uitschakelen 2 De stekker uit het stopcontact trekken 3 Wachten tot h...

Страница 42: ...minale stroom F min beveiliging IP beschermingsklasse n0 toerental bij onbelast draaien v0 max zaagsnelheid W dikte van het spouwmes D zaagbladdiameter buiten d zaagbladboring binnen b zaagbreedte a m...

Страница 43: ...rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l elettroutensile in ambiente umido utilizzare un interruttore di sicurezza L uso di un interruttore di s...

Страница 44: ...e della lama sollevato dal banco e scaraventato verso l operatore I contraccolpi sono la conseguenza di un utilizzo sbagliato oppure erroneo della sega circolare da banco Pu essere evitato applicando...

Страница 45: ...ne individuale insufficienti Indossare la protezione per l udito Indossare occhiali protettivi Utilizzare una mascherina antipolvere Indossare indumenti da lavoro adeguati Se si lavora all aperto oppo...

Страница 46: ...nco 10 Prolunga laterale piano tavolo 11 Dado zigrinato per la regolazione fine della guida per tagli paralleli 12 Leva di bloccaggio per fissare la guida per tagli paralleli 13 Spingipezzo 14 Support...

Страница 47: ...iente asciutto Mettere in funzione l utensile solo collegandolo ad una fonte di energia elettrica che soddisfi le seguenti esigenze vedere anche i Dati tecnici prese elettriche a norma con messa a ter...

Страница 48: ...tata L inclinazione della lama pu essere regolata tra 1 5 e 46 5 1 Sbloccare la leva di serraggio 19 2 Impostare l inclinazione della lama che si desidera ruotando il volantino 17 3 Bloccare l angolo...

Страница 49: ...i paralleli Bordo d appoggio alto ampiezze di taglio da 0 a 35 cm Bordo d appoggio basso ampiezze di taglio da 0 a 29 5 cm Qualora debbano essere tagliati pezzi di grandi dimensioni necessario estrarr...

Страница 50: ...ta paratrucioli 7 3 Ruotare la vite 34 in senso antiorario sollevare l inserto del banco 4 ed estrarlo 4 Allentare il dado di serraggio 44 della lama con la chiave fissa 23 e al contempo spostare la l...

Страница 51: ...i a brugola 49 in senso antiorario guida scorrevole Regolazione supplementare di precisione mediante vite senza testa 50 Regolare le boccole di guida del supporto gambe anteriore Avvitare le viti a br...

Страница 52: ...imento eco compatibile e al riciclaggio di macchine fuori servizio imballaggi e accessori Solo per i Paesi UE non smaltire gli elettroutensili tra i rifiuti domestici Secondo la Direttiva europea 2012...

Страница 53: ...descarga el ctrica e Al trabajar con la herramienta el ctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongaci n apropiados para su uso en exteriores La utilizaci n de un cable de prolongaci n a...

Страница 54: ...ta de protecci n y ser arrastrado hacia la hoja de sierra al tratar de retirarlo con el dedo Antes de retirar el material apague la sierra y espere hasta que la hoja de sierra se detenga l Para los co...

Страница 55: ...las herramientas de corte Guarde las hojas de sierra de manera que nadie pueda resultar da ado con ellas Peligro por contragolpe de las piezas Trabaje solo con la cu a de separaci n bien ajustada No...

Страница 56: ...ue la distancia entre la hoja de sierra y el tope paralelo sea inferior a 150 mm El dispositivo de arrastre debe usarse con un ngulo de 20 30 con la superficie de la mesa de aserrado En caso de no usa...

Страница 57: ...ajo de la superficie de la mesa Para ajustar la altura girar los 4 tornillos de las esquinas de la pieza suplementaria de la mesa 4 7 2 Conexi n a la red Peligro Corriente el ctrica Instale el aparato...

Страница 58: ...dos por la hoja de sierra en movimiento Ajuste la inclinaci n de la hoja solamente con la hoja de sierra parada Es posible ajustar la inclinaci n de la hoja de sierra entre 1 5 y 46 5 1 Afloje la pala...

Страница 59: ...nsi n de mesa y ajuste el tope paralelo a la distancia deseada El ancho de corte se lee en la escala situada a la izquierda del indicador de la cinta graduada 8 8 Ajuste de la extensi n de mesa La ext...

Страница 60: ...rnille la tuerca tensora 44 en sentido de las agujas del reloj 6 Retire la tuerca de apriete 44 la brida exterior de la hoja 45 y la hoja de sierra del eje 7 Limpie las superficies tensoras de las bri...

Страница 61: ...ario al de las agujas del reloj la gu a se desplazar con m s suavidad Apriete todos los tornillos Allen por igual Antes de iniciar el corte realice cortes de prueba utilizando recortes de piezas simil...

Страница 62: ...eciclarse de modo respetuoso con el medio ambiente Notas explicativas sobre la informaci n de la p gina 3 Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones en funci n de las innovaciones tecnol gica...

Страница 63: ...seja poss vel evitar que a ferramenta el trica seja utilizada num ambiente h mido utilize um interruptor de prote o de corrente residual A utiliza o de um interruptor de prote o de corrente residual...

Страница 64: ...lpes 4 3 Contragolpes Causas e respetivas indica es de seguran a Um contragolpe a rea o repentina da pe a de trabalho provocada quando a l mina de serra fica presa ou encrava ou por um corte torto da...

Страница 65: ...ra o material da pe a de trabalho Serre pe as de trabalho finas ou paredes finas apenas com l minas de serra com dentes finos Utilize sempre l minas de serra afiadas Em caso de d vida examine as pe as...

Страница 66: ...to estiver danificado dever ser substitu do Ver p gina 2 1 Batente transversal 2 Pega de reten o para fixa o do batente transversal 3 Extens o da mesa no comprimento 4 Inser o para mesa 5 Cunha abrido...

Страница 67: ...Rodar os 4 parafusos nos cantos da inser o para mesa 4 para ajustar em altura 7 2 Liga o rede Perigo Corrente el trica Utilize o aparelho apenas em ambientes secos Utilize o aparelho apenas ligado a u...

Страница 68: ...ta o Proceda apenas inclina o da l mina de serra com a l mina de serra parada A inclina o da l mina de serra pode ser ajustada entre 1 5 e 46 5 1 Soltar a alavanca de aperto 19 2 Ajustar a inclina o d...

Страница 69: ...o poss veis larguras de corte de 0 at 35 cm margem de encosto baixa s o poss veis larguras de corte de 0 at 29 5 cm Se pretender cortas pe as de trabalho maiores dever estender a extens o lateral da m...

Страница 70: ...contr rio ao dos ponteiros do rel gio levantar a inser o para mesa 4 e retirar 4 Rodar a porca de aperto 44 da l mina de serra com a chave de bocas 23 e puxar simultaneamente a alavanca do bloqueio d...

Страница 71: ...desloca o dif cil da guia Rodar os parafusos com sextavado interior 49 no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio desloca o f cil da guia Ajuste fino adicional com parafuso sem cabe a 50 Ajustar...

Страница 72: ...e pe as sobressalentes em www metabo com Respeite as determina es nacionais sobre a elimina o ecol gica e sobre a reciclagem de m quinas usadas embalagens e acess rios Apenas para pa ses da UE n o col...

Страница 73: ...nan du s tter i kontakten eller batteriet och tar upp eller b r maskinen Har du fingret p brytaren n r du b r elverktyget eller maskinen r p n r du s tter i kontakten eller batteriet finns risk f r ol...

Страница 74: ...upp plattor p b da sidor b de vid s gspalten och kanten h N r man kapar arbetsstycken som r missbildade ihoptrasslade f rvridna eller som inte har en rak kant d r man kan mata med ett geringsanslag e...

Страница 75: ...ordning m ste anv ndas P s s tt hamnar f rre partiklar okontrollerat i omgivningen Minska dammbelastningen genom att vidta f ljande tg rder rikta inte partiklarna fr n maskinen eller maskinens fr nluf...

Страница 76: ...d foten eller handen och f ll ned benen 6 Tippa maskinen lite bak t och tryck ned benen De r da spakarna 32 m ste sn ppa fast 7 F ll ut de b da vre benen Skjut de r da spakarna 33 t h ger och f ll ned...

Страница 77: ...ch st ll det inte p h g kant Det finns risk f r backslag S ga aldrig mer n ett arbetsstycke t g ngen och inte heller buntar med flera stycken Risken att skada sig r stor n r ett stycke slungas iv g ok...

Страница 78: ...e sp rrspaken vara fastsp nd mot tv ranslaget Tillsatsprofilen kan flyttas och tas av genom att lossa den r fflade muttern 39 H nvisning Vid behov r det m jligt att st lla in tv ranslagets 1 friutrymm...

Страница 79: ...utf ras av beh rig reparat r Varning Om utdragsskivan r skadad finns risk f r att sm f rem l kl ms fast mellan utdragsskiva och s gklinga och p s s tt blockerar s gen Byt genast ut trasiga bordsinl g...

Страница 80: ...ll h jdinst llningen vinkelinst llningsanordningen Var 150 drifttimme Kontrollera alla skruvf rband och sp nn vid behov Vid behov St ll in guidehylsorna p bordsbenen Insexskruvar 49 vrid medurs Tr ga...

Страница 81: ...gar och tillbeh r G ller endast f r EU l nder Sl ng inte uttj nta elverktyg i hush llssoporna Enligt Europaparlamentets och r dets direktiv 2012 19 EU om avfall som utg rs av eller inneh ller elektris...

Страница 82: ...an loukkaantumiseen b K yt suojavarusteita K yt aina suojalaseja Henkil kohtaisen suojavarustuksen esim p lynaamari luistamattomat turvajalkineet suojakyp r tai kuulonsuojaimet kulloisenkin teht v n m...

Страница 83: ...ella voit tarkistaa paremmin ty kappaleen takaiskun f Ole erityisen varovainen sahatessa yhteen koottujen ty kappaleiden huonosti n ht vill alueilla Upotettava sahanter voi sahata kohteita jotka aiheu...

Страница 84: ...uojaimia jotka soveltuvat mikroskooppisen pienten hiukkasten suodatukseen Ota huomioon my s materiaaleja henkil it k ytt kohdetta ja k ytt paikkaa koskevat m r ykset esim ty turvallisuusm r ykset h vi...

Страница 85: ...saha tukevalle p yd lle tai ty penkille 3 Ruuvaa saha kiinni p yt n tai ty penkkiin Pystytys konejalustan kanssa 1 Nosta laite kahden ihmisen voimin ulos pakkauksestaan 2 Aseta laite lattialle 3 Nost...

Страница 86: ...aloittamista tarkasta seuraavien osien moitteeton kunto verkkojohto ja verkkopistoke k ytt kytkin halkaisukiila purusuojus ohjausapuv lineet sy tt apuv line sy tt keppi ja kahva K yt henkil kohtaista...

Страница 87: ...ahausleveydelle Ohje Suuntaisohjaimen s t tarvittaessa Jotta ty kappale ei jumiutuisi suuntaisohjaimen ja sahanter n v liin suuntaisohjain t ytyy kohdistaa yhdensuuntaiseksi sahanter n n hden tai s t...

Страница 88: ...t ytyy j lleen lukkiutua Kallista laite taakse ja taita alemmat jalat kokoon Punaisten k nt vipujen t ytyy j lleen lukkiutua Ty nn kahvat sis n ja laita laite seisomaan alustalle Puristusvaara Ty nn m...

Страница 89: ...tarkasti 4 Avaa kulloisenkin ep keskolevyn ristiuraruuvi 48 ja s d ep keskolevy kunnes kallistuskulma sahap yt n n hden on p teasennoissa tarkalleen 0 suorassa kulmassa tai 45 5 Kirist ep keskolevyn...

Страница 90: ...kauslaadun tuloksiin esim laminaatissa muoveissa ohuissa alumiini kupari messinkiprofiileissa Sopii erinomaisesti k ytt n sis rakennuksessa T ydelliset sahaustulokset my s t yspuun k sittelem tt m n p...

Страница 91: ...hjelm eller h rselvern avhengig av type og bruk av elektroverkt yet reduserer risikoen for skader c Unng starte verkt yet ved en feiltagelse Forsikre deg om at elektroverkt yet er sl tt av f r du kobl...

Страница 92: ...for tilbakeslag p grunn av at sagbladet kommer i klem Store plater kan bli utsatt for nedb yning p grunn av egenvekten Plater m st ttes opp p flere sider b de i n rheten av sagsporet og langs kantene...

Страница 93: ...ler b rst dem Fare ved tekniske endringer eller ved bruk av deler som ikke er kontrollert og godkjent av produsenten Monter denne maskinen n yaktig etter anvisningen Bruk kun deler som er godkjent av...

Страница 94: ...Trekk sagen opp og sett den p plass Hold foten mot den justerbare foten for unng at sagen sklir n r du monterer den 9 Utlign ujevnheter i underlaget med den justerbare foten 27 Henvisning F rste gang...

Страница 95: ...kontrol lert f r tak i enkelte stykker Fare for bli trukket inn Skj r aldri arbeidsstykker hvis det finnes tau snor b nd kabel eller st ltr d p dem eller hvis de inneholder slike ting 8 1 Sponavsug un...

Страница 96: ...i tverranlegget 1 stilles inn L sne skruene 40 p plastgliderne p den tverrg ende f reskinnen skyv plastgliderne og trekk skruene til igjen 8 7 Stille inn bordutvidelsen Bordutvidelsen 10 utvider b ref...

Страница 97: ...e for forbrenninger Vent til sagbladet er avkj lt Ikke rengj r sagbladet med brennbar v ske Det er fare for kutt selv n r sagbladet st r stille Bruk hansker n r du skifter ut sagblad Pass p sagbladets...

Страница 98: ...einholderen Vri unbrakoskruene 52 med klokken tregere f ring Vri unbrakoskruene 52 mot klokken f ringen g r lett Trekk til alle unbrakoskruene like mye Gj r pr vekutt i rester av passende materialer f...

Страница 99: ...bringes til milj vennlig gjenvinning Forklaringer til opplysningene p side 3 Med forbehold om endringer grunnet tekniske forbedringer U Spenning vekselstr m P1 Nominelt effektopptak I Nominell str m F...

Страница 100: ...an f re til alvorlige personskader b Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbriller p Brug af sikkerhedsudstyr som f eks St vmaske skridsikkert fodt j beskyttelseshjelm eller h rev rn afh ng...

Страница 101: ...et mod savklingen og for rsager tilbageslag e Ved skjulte savsnit f eks falsning skal en trykkam anvendes for at f re emnet mod bord og anslagsskinne Med en trykkam kan emnet bedre kontrolleres ved ti...

Страница 102: ...ingslinjer for materiel personale anvendelsesform l og sted fx sundheds og sikkerhedsregler bortskaffelse Opfang partiklerne p oprindelsesstedet undg aflejringer i omgivelserne Anvend den medf lgende...

Страница 103: ...et eller arbejdsb nken Opstilling med maskinstativ 1 V r to personer om at l fte saven ud af emballagen 2 Stil maskinen p gulvet 3 L ft maskinen op i grebene og stil den p h jkant 4 Tr k grebene 26 ud...

Страница 104: ...mkabel og netstik Start stopkontakt Spaltekniv Sp nh tte Fremf ringshj lp skubbestok skubbe plade og greb Brug personlige v rnemidler St vbeskyttelsesmaske H rev rn Beskyttelsesbriller Indtag en korr...

Страница 105: ...og indstil derefter den nskede sk rebredde OBS Justering af parallelanslaget om n dvendigt For at emnet ikke s tter sig fast mellem parallelanslaget og savklingen skal parallelanslaget justeres s det...

Страница 106: ...begge sideborde helt ind og fastl s dem med klemmegrebene B r maskinen i grebene p siden 42 af planet NB Maskinen m ikke l ftes op i beskyttelsesanordningerne sidebordet n r det er trukket ud ikke er...

Страница 107: ...v rdier ikke opn s n jagtigt 4 L sn krydsk rvskruen 48 i den p g ldende excenterskive og just r excenterskiven indtil h ldningsvinklen til savplanet er pr cis 0 ret vinkel eller 45 i slutpositionerne...

Страница 108: ...anvendelse ved avancerede materialer Ved h jeste krav til sk rekvalitet f eks laminat tyndv ggede plast aluminium kobber og messingprofiler Ideelt egnet til mange opgaver inden for indend rs udbygnin...

Страница 109: ...elementami urz dzenia Uszkodzony lub spl tany przew d zasilaj cy zwi ksza ryzyko pora enia pr dem elektrycznym e U ywaj c elektronarz dzia poza pomieszczeniami stosowa wy cznie przed u acze dopuszczo...

Страница 110: ...dczas pr by wyj cia wci gn palce pod pi Przed usuni ciem obci tego materia u wy czy pilark i zaczeka a pi a tarczowa si zatrzyma I Do ci cia wzd u nego element w o grubo ci mniejszej ni 2 mm u ywa dod...

Страница 111: ...ocznego Przed transportem zmian ustawie przezbrojeniem konserwacj lub czyszczeniem upewni si e urz dzenie jest od czone od zasilania sieciowego Przed w czeniem urz dzenia na przyk ad po wykonaniu prac...

Страница 112: ...awsze zamontowana os ona pi y tarczowej Popychacz Popychacz 13 stanowi przed u enie d oni pozwala bezpiecznie prowadzi obrabiany element wzd u pi y tarczowej i chroni przed niezamierzonym dotkni ciem...

Страница 113: ...Zamontowa os on pi y tarczowej 7 w mocowaniu na klinie rozszczepiaj cym 5 3 Mocno dokr ci os on pi y tarczowej za pomoc d wigni zaciskowej 6 Regulacja wysoko ci wk adki do p yty sto u w razie potrzeb...

Страница 114: ...do wysoko ci obrabianego elementu Dolna cz przedniej kraw dzi os ony pi y tarczowej musi opiera si na obrabianym elemencie Ustawi wysoko ci cia obracaj c korbk 18 Informacja Aby skompensowa ewentualn...

Страница 115: ...iska kraw d dociskowa skala z bia ym nadrukiem na czarnym tle W przypadku ma ej szeroko ci ci cia nie rozsuwa si poszerzenia sto u Szeroko ci cia odczytuje si na skali po prawej stronie przy wska niku...

Страница 116: ...i wyj wk adk do p yty sto u 4 4 Obr ci nakr tk mocuj c 44 pi y tarczowej kluczem p askim 23 i jednocze nie poci gn do g ry d wigni blokady pi y tarczowej 43 a do zablokowania d wigni w zaz bieniu 5 Pr...

Страница 117: ...niejszy op r w przesuwaniu prowadnicy dodatkowa precyzyjna regulacja za pomoc wkr tu bez ba 50 Ustawianie tulei prowadz cych przedniego mocowania n g Obraca ruby imbusowe 51 zgodnie z kierunkiem ruchu...

Страница 118: ...lokalnych przepis w dotycz cych utylizacji i recyklingu zu ytych maszyn opakowa i osprz tu Dotyczy tylko pa stw UE nie wyrzuca elektronarz dzi wraz z odpadami komunalnymi Zgodnie z dyrektyw europejsk...

Страница 119: ...ljon A szabadban val haszn latra enged lyezett hosszabb t haszn lata cs kkenti az ram t s vesz ly t f Ha nem lehet elker lni az elektromos k ziszersz m nedves k rnyezetben val haszn lat t alkalmazzon...

Страница 120: ...g a f r szlap le ll miel tt elt vol tan az anyagot I A hosszir ny v g sokhoz az olyan munkadarabokon amelyek 2 mm n l v konyabbak haszn ljon egy kieg sz t p rhuzam tk z t A v kony munkadarabok be kel...

Страница 121: ...f r szlappal szabad megmunk lni Mindig les f r szlappal dolgozzon K tes esetben ellen rizze hogy nincs e idegen anyag pl sz g vagy csavar a munkadarabban Csak olyan m ret munkadarabot f r szeljen ame...

Страница 122: ...al lapj hoz k pest A haszn laton k v li tol f t a g ppel egy tt kell t rolni Ha a tol fa megrong l dott ki kell azt cser lni L sd a 2 oldalon 1 Har nt tk z 2 r gz t markolat a har nt tk z r gz t s hez...

Страница 123: ...ezetben zemeltesse Csak olyan ramforr sr l zemeltesse a g pet amely kiel g ti az al bbi k vetelm nyeket l sd a M szaki adatok c r szt is A csatlakoz aljzatokat szakszer en kell szerelni f ldelni s bev...

Страница 124: ...e ll t si ter leten l v t rgyakat vagy a berendez s elemeit A f r szlap d l ssz g t csak olyankor ll tsa be amikor a f r szlap nyugalomban van A f r szlap d l se 1 5 s 46 5 k z tt ll that be 1 Oldja a...

Страница 125: ...zza ki az asztalsz les t t s ll tsa be a p rhuzam tk z t a k v nt t vols gra A v g ssz less get a mindenkori bal oldali vonalz mutat j n kell leolvasni 8 8 Az asztalhosszabb t be ll t sa Az asztalhoss...

Страница 126: ...szlapot a f r szlaptengelyr l 7 Tiszt tsa meg a s f r szlapperemek 45 s 46 a f r szlap r gz t fel leteit Vesz ly Ne haszn ljon olyan tiszt t szert pl a gyantamaradv nyok elt vol t s ra amely megt mad...

Страница 127: ...t deszk t a dombor oldal val felfel kell felfogni Ha azonos m ret szelv nyeket kell f r szelnie a gazdas goss g rdek ben haszn ljon hossz tk z t Tartsa tiszt n a felfog asztalok fel let t Vesz ly Miel...

Страница 128: ...ts g v lt ram P1 n vleges felvett teljes tm ny I n vleges ram F min r gz t s IP v delmi oszt ly n0 resj rati fordulatsz m v0 max v g si sebess g W a fesz t k vastags ga D a f r szlap tm r je k v l d t...

Страница 129: ...ru 129 1 2 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 3 13 3 1 3 2 3 3 3 4 1 2 3...

Страница 130: ...ru 130 3 5 a 4 1 a 4 2 a 150 50 2 4 3 a 4...

Страница 131: ...ru 131 4 4 a 4 5 18...

Страница 132: ...ru 132 8 1 13 1 2 3 4 4 6 a b c d e CE f g h 4 7 5 7 13 150 20 30 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 D 72622 N rtingen Germany xxxx 30 a b c d e f g h 5 13...

Страница 133: ...ru 133 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 2 3 1 2 3 4 26 5 32 6 32 7 33 8 9 27 7 1 5 1 2 34 4 3 35 4 5 5 3 8 6 35 5 7 36 8 5 6 26 32 33 27 7 4 34 5 35 max 8 mm...

Страница 134: ...ru 134 9 36 10 4 34 1 2 7 5 3 6 4 0 0 7 4 4 7 2 30 8 1 35 44 460 3 530 20 30 8 2 18 8 3 5 36 7 5 6 8 18...

Страница 135: ...9 2 17 3 19 0 45 1 5 20 Hinterschnitte 1 5 45 20 0 46 5 15 1 2 16 8 4 8 12 11 12 37 12 12 38 38 8 5 1 2 3 0 4 0 3 2 31 31 31 8 6 1 60 45 90 2 39 1 40 8 7 10 10 9 19 17 20 1 5 45 0 46 5 15 16 37 8 11 1...

Страница 136: ...ru 136 0 35 0 29 5 10 1 2 8 8 3 1 41 2 3 8 9 150 1 2 3 4 5 6 1 1 2 2 3 39 39 4 5 6 7 1 5 0 42 1 2 3 10 1 1 2 7 3 34 4 41 13 9 2 39 1 42 10...

Страница 137: ...7 4 44 23 43 5 43 44 6 44 45 7 45 46 8 46 9 EN 847 1 HS HSS 10 45 11 44 44 23 43 12 43 13 47 7 1 14 4 34 15 7 10 2 1 20 0 45 2 19 3 0 45 4 48 0 45 5 6 1 5 46 5 10 3 10 4 3 5 10 4 34 43 44 45 46 47 48...

Страница 138: ...50 51 51 52 52 1 2 3 1 5 2 10 20 Metabo Power Cut 6 28025 Precision Cut 6 28059 Multi Cut 6 28093 343433180 www metabo com Metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 EU 50 49 51...

Страница 139: ...x SL SB m EN 62841 LpA LWA KpA KWA EAC Text N RU DE 08 00157 29 04 2016 28 04 2021 153032 1 4932 77 34 67 4932 77 34 67 E mail ivfs mail ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622...

Страница 140: ...co d l te a p istupujte k pr ci s elektron ad m rozumn Nepou vejte dn elektron ad pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo l k Moment nepozornosti p i pou it elektron ad m e v st k v n m...

Страница 141: ...oti rotuj c mu pilov mu kotou i Tlakem ezan ho obrobku na pilov kotou dojde k zaseknut a ke zp tn mu r zu d Vyrovnejte dorazovou li tu paraleln s pilov m kotou em Nevyrovnan dorazov li ta tla obrobek...

Страница 142: ...Riziko z vis na tom jak dlouho je u ivatel nebo osoby v bl zkosti vystaven zat en Nenechte tyto stice vniknout do t la Ke sn en zat en t mito l tkami zajist te dobr odv tr n pracovi t a pou vejte vhod...

Страница 143: ...Um st n bez podstavce stroje 1 Vyjm te ve dvou osob ch p stroj z obalu 2 Postavte pilu na stabiln st l nebo ponk 3 P i roubujte pilu na st l nebo ponk Um st n s podstavcem stroje 1 Vyjm te ve dvou oso...

Страница 144: ...ed prac zkontrolujte bezvadn stav t chto d l s ov kabel a z str ka vyp na rozp rn kl n horn kryt kotou e pom cky pro veden obrobku posouvac n stroj posuvn li ta a rukoje Pou vejte osobn ochrann prost...

Страница 145: ...brobek mezi paraleln m dorazem a pilov m kotou em nevzp i oval mus b t paraleln doraz vyrovn n rovnob n s pilov m kotou em p p se sm otv rat max 0 3 mm sm rem dozadu Pro se zen povolte 2 rouby na svrc...

Страница 146: ...n nohy erven p ky mus op t zasko it Zasu te rukojeti a p stroj odstavte Nebezpe p iv en Zcela zasu te ob roz en stolu zcela a zajist te je up nac p kou K p en en p stroje pou vejte postrann rukojeti 4...

Страница 147: ...osa eno 4 povolte roub s k ovou dr kou 48 na p slu n m excentrick m kotou i a nastavte excentrick kotou tak aby hel sklonu ke stolu pily inil v koncov ch poloh ch p esn 0 prav hel p padn 45 5 roub s k...

Страница 148: ...P i nejvy ch n roc ch na kvalitu ezu nap lamin t tenkost nn plastov hlin kov m d n a mosazn profily Ide ln pro adu aplikac v prav interi r Perfektn v sledky i u pr ez masivn ch d evin syrov ch d evot...

Страница 149: ......

Страница 150: ......

Страница 151: ......

Страница 152: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 5540 0718...

Отзывы: