РУССКИЙ
ru
130
непреднамеренное
включение
электроинструмента
.
г
)
Неиспользуемые
электроинструменты
храните
в
недоступном
для
детей
месте
.
Не
позволяйте
использовать
прибор
лицам
,
не
умеющим
обращаться
с
ним
или
не
ознакомленным
с
настоящей
инструкцией
.
В
руках
неопытного
персонала
электроинструменты
представляют
опасность
.
д
)
Тщательно
следите
за
состоянием
вашего
электроинструмента
и
принадлежностей
.
Проверяйте
безупречное
функционирование
подвижных
частей
,
легкость
их
хода
,
целостность
всех
частей
и
отсутствие
повреждений
,
которые
могли
бы
вызвать
нарушение
правильного
функционирования
электроинструмента
.
Сдавайте
поврежденные
части
в
ремонт
и
не
используйте
прибор
до
устранения
неисправности
.
Причиной
большого
числа
несчастных
случаев
является
несоблюдение
правил
технического
обслуживания
электроинструментов
.
е
)
Следите
за
тем
,
чтобы
режущие
инструменты
были
в
заточенном
и
чистом
состоянии
.
Тщательный
уход
за
режущими
инструментами
и
своевременная
заточка
режущих
кромок
позволяет
снизить
риск
застревания
и
потери
контроля
во
время
работы
.
ж
)
Используйте
электроинструмент
,
оснастку
,
съемные
инструменты
и
т
.
д
.
в
соответствии
с
приведенными
инструкциями
.
Учитывайте
при
этом
рабочие
условия
и
характер
выполняемой
работы
.
Использование
электроинструментов
не
по
назначению
может
привести
к
возникновению
опасных
ситуаций
.
з
)
Рукоятки
и
контактные
поверхности
должны
быть
сухими
и
чистыми
,
не
допускайте
их
загрязнения
маслом
или
консистентной
смазкой
.
Скользкие
ручки
и
контактные
поверхности
препятствуют
безопасному
управлению
электроинструментом
и
контролю
за
ним
в
непредвиденных
ситуациях
.
3.5
Сервис
a)
Поручайте
ремонт
вашего
электроинструмента
только
квалифицированным
специалистам
.
Для
ремонта
должны
использоваться
только
оригинальные
запасные
части
.
Это
гарантирует
сохранение
эксплуатационной
надежности
электроинструмента
.
4.1
Указания
по
технике
безопасности
относительно
защитных
кожухов
a)
Не
демонтируйте
защитные
кожухи
.
Защитные
кожухи
должны
быть
правильно
установлены
и
исправно
функционировать
.
Незакрепленные
,
поврежденные
или
неправильно
функционирующие
защитные
кожухи
подлежат
ремонту
или
замене
.
б
)
Всегда
используйте
для
распиловки
защитный
кожух
пильного
полотна
и
расклинивающий
нож
.
В
случае
распиловки
,
при
которой
пильное
полотно
распиливает
заготовку
насквозь
,
защитный
кожух
и
прочие
защитные
устройства
снижают
риск
травмирования
.
в
)
После
выполнения
работы
(
например
,
выборки
четвертей
),
при
которой
требуется
снять
защитный
кожух
и
расклинивающий
нож
,
следует
безотлагательно
установить
защитную
систему
на
прежнее
место
.
Защитный
кожух
и
расклинивающий
нож
позволяют
снизить
риск
травмирования
.
г
)
Перед
включением
электроинструмента
убедитесь
,
что
пильное
полотно
не
соприкасается
с
защитным
кожухом
,
расклинивающим
ножом
или
заготовкой
.
Случайный
контакт
компонентов
с
пильным
полотном
может
привести
к
возникновению
опасной
ситуации
.
д
)
Отрегулируйте
расклинивающий
нож
согласно
указаниям
данного
руководства
по
эксплуатации
.
Неправильные
расстояния
,
положение
и
направления
могут
привести
к
тому
,
что
расклинивающий
нож
не
будет
эффективно
предотвращать
отдачу
.
е
)
Чтобы
правильно
функционировать
,
расклинивающий
нож
должен
находиться
в
пропиле
.
При
распиловке
заготовок
,
которые
имеют
недостаточную
длину
для
зацепления
с
расклинивающим
ножом
,
неэффективно
использовать
данный
нож
.
В
данном
случае
расклинивающий
нож
не
может
предотвратить
отдачу
.
ж
)
Используйте
пильное
полотно
,
подходящее
для
расклинивающего
ножа
.
Для
правильного
функционирования
расклинивающего
ножа
диаметр
пильного
полотна
должен
соответствовать
расклинивающему
ножу
,
основание
пильного
полотна
должно
быть
тоньше
,
чем
расклинивающий
нож
,
а
ширина
зуба
должна
быть
больше
толщины
расклинивающего
ножа
.
4.2
Указания
по
технике
безопасности
при
распиловке
a)
ОПАСНО
:
не
подносите
близко
руки
к
пильному
полотну
или
зоне
распиловки
.
В
случае
утраты
внимания
всего
на
мгновение
или
соскальзывания
рука
может
коснуться
пильного
полотна
,
в
результате
чего
неизбежны
серьезные
травмы
.
б
)
Ведите
инструмент
только
против
направления
вращения
пильного
полотна
.
Подача
инструмента
в
направлении
,
аналогичном
направлению
вращения
пильного
полотна
над
столом
может
привести
к
затягиванию
заготовки
и
вашей
руки
в
пильное
полотно
.
в
)
При
продольной
распиловке
запрещается
использовать
наклонный
упор
для
подачи
заготовки
,
а
при
поперечной
распиловке
с
наклонным
упором
запрещается
дополнительно
использовать
параллельный
упор
для
регулировки
длины
.
В
то
же
время
подвод
заготовки
с
помощью
параллельного
и
наклонного
упоров
повышает
вероятность
застревания
пильного
полотна
с
отдачей
.
г
)
При
выполнении
продольной
резки
усилие
подачи
должно
воздействовать
на
заготовку
всегда
между
упорной
шиной
и
пильным
полотном
.
Используйте
толкатель
,
если
расстояние
между
упорной
шиной
и
пильным
полотном
составляет
менее
150
мм
,
и
специальный
блок
,
если
расстояние
составляет
менее
50
мм
.
Подобные
вспомогательные
рабочие
средства
предотвращают
опасное
приближение
ваших
рук
к
пильному
полотну
.
д
)
Используйте
только
толкатель
,
входящий
в
комплект
поставки
.
Толкатель
обеспечивает
безопасное
расстояние
между
руками
и
пильным
полотном
.
е
)
Не
используйте
поврежденный
или
изношенный
толкатель
.
Поврежденный
толкатель
может
сломаться
и
стать
причиной
травмирования
ваших
рук
пильным
полотном
.
ж
)
Всегда
используйте
при
работе
средства
защиты
для
рук
.
Всегда
используйте
параллельный
или
наклонный
упор
для
укладки
и
подачи
заготовки
.
Запрещается
удерживать
или
подавать
заготовку
руками
,
а
не
при
помощи
параллельного
или
наклонного
упоров
.
Распиловка
без
использования
защитных
устройств
может
привести
к
неправильному
размещению
,
застреванию
и
отдаче
.
з
)
Запрещается
близко
подносить
руки
к
вращающемуся
пильному
полотну
.
Попытка
схватить
руками
заготовку
может
привести
к
непреднамеренному
контакту
с
вращающимся
пильным
полотном
.
и
)
Необходимо
обеспечить
опору
для
длинных
и
/
или
широких
заготовок
сзади
и
/
или
сбоку
от
пильного
стола
таким
образом
,
чтобы
они
сохраняли
горизонтальное
положение
.
Длинные
и
/
или
широкие
заготовки
могут
опрокидываться
на
краю
стола
;
в
результате
этого
возникает
опасность
потери
контроля
,
застревания
пильного
полотна
и
отдачи
.
й
)
Обеспечьте
равномерную
подачу
заготовки
.
Не
сгибайте
и
не
перекручивайте
заготовку
.
В
случае
застревания
пильного
полотна
немедленно
отключите
электроинструмент
,
выньте
сетевую
вилку
и
устраните
причину
застревания
.
Застревание
пильного
полотна
в
заготовке
может
стать
причиной
отдачи
или
блокировки
двигателя
.
к
)
Не
пытайтесь
убрать
отпиленные
куски
материала
,
пока
пила
включена
.
Отпиленный
материал
может
застрять
между
пильным
полотном
и
упорной
шиной
или
в
защитном
кожухе
и
при
попытке
убрать
его
затянуть
ваши
пальцы
в
пильное
полотно
.
Отключите
пилу
и
подождите
,
пока
пильное
полотно
полностью
не
остановится
,
прежде
чем
начать
убирать
материал
.
л
)
Для
продольной
распиловки
заготовок
,
которые
тоньше
2
мм
,
используйте
дополнительный
параллельный
упор
.
Тонкие
заготовки
могут
застрять
под
параллельным
упором
и
вызвать
отдачу
.
4.3
Причины
отдачи
и
соответствующие
указания
по
технике
безопасности
Отдача
—
это
внезапная
реакция
заготовки
на
застревание
пильного
полотна
или
на
расхождение
при
распиловке
относительно
пильного
полотна
,
либо
на
застревание
части
заготовки
между
пильным
полотном
и
параллельным
упором
или
другим
неподвижным
объектом
.
В
большинстве
случаев
при
отдаче
заготовка
цепляется
за
заднюю
часть
пильного
полотна
,
поднимается
с
пильного
стола
и
выбрасывается
в
направлении
оператора
.
Отдача
является
следствием
неправильного
или
ошибочного
использования
настольной
дисковой
пилы
.
Ее
можно
избежать
при
соблюдении
описанных
ниже
мер
предосторожности
.
a)
Запрещается
становиться
на
одной
линии
с
пильным
полотном
.
Держитесь
всегда
на
той
стороне
от
пильного
полотна
,
на
которой
расположена
упорная
шина
.
В
случае
отдачи
инструмент
может
на
большой
скорости
вылететь
и
попасть
на
человека
,
находящегося
перед
пильным
полотном
или
на
одной
линии
с
ним
.
б
)
Держите
руки
на
безопасном
расстоянии
от
пильного
полотна
,
не
предпринимайте
попытки
тащить
или
удерживать
заготовку
руками
.
Существует
опасность
затягивания
пальцев
руки
в
пильное
полотно
в
результате
непреднамеренного
контакта
с
пильным
полотном
или
отдачи
.
в
)
Запрещается
удерживать
и
прижимать
отпиливаемую
заготовку
к
вращающемуся
пильному
полотну
.
Прижатие
заготовки
,
которую
вы
отпиливаете
,
к
пильному
полотну
может
вызвать
заклинивание
или
отдачу
.
г
)
Направляйте
упорную
шину
параллельно
пильному
полотну
.
Неправильно
направленная
упорная
шина
прижимает
заготовку
к
пильному
полотну
и
вызывает
отдачу
.
д
)
В
случае
со
скрытым
распилом
(
например
,
выборка
четвертей
)
используйте
упорный
гребень
для
подачи
заготовки
на
стол
и
упорную
шину
.
Упорный
гребень
позволяет
лучше
контролировать
заготовку
в
случае
отдачи
.
е
)
Будьте
особенно
внимательны
при
пилении
непросматриваемых
зон
составных
заготовок
.
При
контакте
погружаемого
пильного
полотна
со
скрытыми
объектами
может
возникнуть
отдача
.
ж
)
Поддерживайте
плиты
большого
размера
,
чтобы
снизить
риск
отдачи
в
случае
защемления
пильного
полотна
.
Под
действием
собственного
веса
такие
плиты
могут
прогибаться
.
Плиты
необходимо
поддерживать
с
обеих
сторон
—
как
вблизи
места
пропила
,
так
и
с
краев
.
з
)
Соблюдайте
особую
осторожность
при
распиловке
заготовок
,
которые
деформированы
или
не
имеют
ровной
кромки
,
по
которой
можно
было
бы
подавать
заготовку
при
помощи
наклонного
упора
или
упорной
шины
.
4.
Особые
указания
по
технике
безопасности
Содержание TS 254
Страница 129: ...ru 129 1 2 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 3 13 3 1 3 2 3 3 3 4 1 2 3...
Страница 130: ...ru 130 3 5 a 4 1 a 4 2 a 150 50 2 4 3 a 4...
Страница 131: ...ru 131 4 4 a 4 5 18...
Страница 134: ...ru 134 9 36 10 4 34 1 2 7 5 3 6 4 0 0 7 4 4 7 2 30 8 1 35 44 460 3 530 20 30 8 2 18 8 3 5 36 7 5 6 8 18...
Страница 149: ......
Страница 150: ......
Страница 151: ......
Страница 152: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 5540 0718...