background image

DEUTSCH

de

6

4.6 Gefährdungen am Arbeitsplatz

- Ausrutschen, Stolpern und Stürzen sind 

Hauptgründe für Verletzungen am Arbeitsplatz. 

Achten Sie auf Oberflächen, die durch den 

Gebrauch des Druckluftwerkzeugs rutschig 

geworden sein können, und auf durch den 

Luftschlauch bedingte Gefährdungen durch 

Stolpern.

- Gehen Sie in unbekannten Umgebungen mit 

Vorsicht vor. Es können versteckte Gefährdungen 

durch Stromkabel oder sonstige 

Versorgungsleitungen gegeben sein.

- Das Druckluftwerkzeug ist nicht zum Einsatz in 

explosionsgefährdeten Atmosphären bestimmt 

und nicht gegen den Kontakt mit elektrischen 

Stromquellen isoliert.

- Überzeugen Sie sich, dass sich an der Stelle, die 

bearbeitet werden soll, keine Strom-, Wasser- 

oder Gasleitungen befinden (z.B. mit Hilfe eines 

Metallsuchgerätes).

4.7 Gefährdungen durch Staub und Dämpfe

- Die beim Einsatz des Druckluftwerkzeugs 

entstehenden Stäube und Dämpfe können 

gesundheitliche Schäden (wie z. B. Krebs, 

Geburtsfehler, Asthma und/oder Dermatitis) 

verursachen; es ist unerlässlich, eine 

Risikobewertung in Bezug auf diese 

Gefährdungen durchzuführen und geeignete 

Regelungsmechanismen umzusetzen.

- In die Risikobewertung sollten der bei der 

Verwendung des Druckluftwerkzeugs 

entstehende Staub und der dabei möglicherweise 

aufwirbelnde vorhandene Staub einbezogen 

werden.

- Das Druckluftwerkzeug ist nach den in dieser 

Anleitung enthaltenen Empfehlungen zu 

betreiben und zu warten, um die Freisetzung von 

Staub und Dämpfen auf ein Mindestmaß zu 

reduzieren.

- Die Abluft ist so abzuführen, dass die 

Aufwirbelung von Staub in einer staubgefüllten 

Umgebung auf ein Mindestmaß reduziert wird.

- Falls Staub oder Dämpfe entstehen, muss die 

Hauptaufgabe sein, diese am Ort ihrer 

Freisetzung zu kontrollieren.

- Alle zum Auffangen, Absaugen oder zur 

Unterdrückung von Flugstaub oder Dämpfen 

vorgesehenen Einbau- oder Zubehörteile des 

Druckluftwerkzeugs sollten den Anweisungen des 

Herstellers entsprechend ordnungsgemäß 

eingesetzt und gewartet werden.

- Die Verbrauchsmaterialien und das 

Einsatzwerkzeug sind den Empfehlungen dieser 

Anleitung entsprechend auszuwählen, zu warten 

und zu ersetzen, um eine unnötige Intensivierung 

der Staub- oder Dampfentwicklung zu vermeiden.

- Verwenden Sie Atemschutzausrüstungen nach 

den Anweisungen Ihres Arbeitgebers oder wie 

nach den Arbeits- und 

Gesundheitsschutzvorschriften gefordert.

- Arbeiten mit bestimmten Materialien führen zu 

Emissionen von Staub und Dampf, die eine 

potentielle explosive Umwelt hervorrufen.

4.8 Gefährdungen durch Lärm

- Die Einwirkung hoher Lärmpegel kann bei 

ungenügendem Gehörschutz zu dauerhaften 

Gehörschäden, Gehörverlust und anderen 

Problemen, wie z. B. Tinnitus (Klingeln, Sausen, 

Pfeifen oder Summen im Ohr), führen.

- Es ist unerlässlich, eine Risikobewertung in Bezug 

auf diese Gefährdungen durchzuführen und 

geeignete Regelungsmechanismen umzusetzen.

- Zu den für die Risikominderung geeigneten 

Regelungsmechanismen gehören Maßnahmen 

wie die Verwendung von Dämmstoffen, um an 

den Werkstücken auftretende Klingelgeräusche 

zu vermeiden.

- Verwenden Sie Gehörschutzausrüstungen nach 

den Anweisungen Ihres Arbeitgebers und wie 

nach den Arbeits- und 

Gesundheitsschutzvorschriften gefordert.

- Das Druckluftwerkzeug ist nach den in dieser 

Anleitung enthaltenen Empfehlungen zu 

betreiben und zu warten, um eine unnötige 

Erhöhung der Lärmpegel zu vermeiden.

- Die Verbrauchsmaterialien und das 

Einsatzwerkzeug sind den Empfehlungen dieser 

Anleitung entsprechend auszuwählen, zu warten 

und zu ersetzen, um eine unnötige Erhöhung des 

Lärmpegels zu vermeiden.

- Der integrierte Schalldämpfer darf nicht entfernt 

werden und muss sich in einem guten 

Arbeitszustand befinden.

4.9 Gefährdungen durch Schwingungen

- Die Einwirkung von Schwingungen kann 

Schädigungen an den Nerven und Störungen der 

Blutzirkulation in Händen und Armen 

verursachen.

- Tragen Sie bei Arbeiten in kalter Umgebung 

warme Kleidung und halten Sie Ihre Hände warm 

und trocken.

- Falls Sie feststellen, dass die Haut an Ihren 

Fingern oder Händen taub wird, kribbelt, schmerzt 

oder sich weiß verfärbt, stellen Sie die Arbeit mit 

dem Druckluftwerkzeug ein, benachrichtigen Sie 

Ihren Arbeitgeber und konsultieren Sie einen Arzt.

- Das Druckluftwerkzeug ist nach den in dieser 

Anleitung enthaltenen Empfehlungen zu 

betreiben und zu warten, um eine unnötige 

Verstärkung der Schwingungen zu vermeiden.

- Die Verbrauchsmaterialien und das 

Einsatzwerkzeug sind den Empfehlungen dieser 

Anleitung entsprechend auszuwählen, zu warten 

und zu ersetzen, um eine unnötige Verstärkung 

der Schwingungen zu vermeiden.

- Nutzen Sie zum Halten des Gewichts des 

Druckluftwerkzeugs, wann immer möglich, einen 

Ständer, einen Spanner oder eine 

Ausgleichseinrichtung.

- Halten Sie das Druckluftwerkzeug mit nicht allzu 

festem, aber sicherem Griff unter Einhaltung der 

erforderlichen Hand-Reaktionskräfte, denn das 

Schwingungsrisiko wird in der Regel mit 

zunehmender Griffkraft größer.

- Ein ungenügend montiertes oder beschädigtes 

Einsatzwerkzeug kann zu überhöhten 

Schwingungen führen.

Содержание DG 25 Set

Страница 1: ...l instructions 10 fr Notice d utilisation originale 15 nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 21 es Manual original 26 no Originalbruksanvisning 32 pl Instrukcja oryginalna 37 hu Eredeti haszn lati uta...

Страница 2: ...2 1 6 2 3 4 5 7 10 11 12 8 9...

Страница 3: ...3 8 C 1 4 A mm 160 x 39 x 67 6 5 16 x 1 17 32 x 2 5 8 m kg lbs 0 5 1 1 ah Kh m s2 0 1 1 5 LpA KpA dB A 75 3 LWA KWA dB A 87 3 11 EN 11148 2006 42 EG 2011 65 EU Director Product Engineering Quality Res...

Страница 4: ...ftwerkzeugs zu lesen und m ssen verstanden werden Ist dies nicht der Fall so kann dies zu schweren k rperlichen Verletzungen f hren Das Druckluftwerkzeug sollte ausschlie lich von qualifizierten und g...

Страница 5: ...Beim Arbeiten mit dem Druckluftwerkzeug k nnen unangenehme Empfindungen in den H nden Armen Schultern im Halsbereich oder an anderen K rperteilen auftreten Nehmen Sie f r die Arbeit mit dem Druckluftw...

Страница 6: ...ssionen von Staub und Dampf die eine potentielle explosive Umwelt hervorrufen 4 8 Gef hrdungen durch L rm Die Einwirkung hoher L rmpegel kann bei ungen gendem Geh rschutz zu dauerhaften Geh rsch den G...

Страница 7: ...r fen und ggf reparieren lassen Benutzen Sie dieses Werkzeug nicht wenn Sie unkonzentriert sind Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Dr...

Страница 8: ...Abb Seite 2 und Schalter 7 dr cken Ausschalten Schalter 7 loslassen Gefahr Vor allen Arbeiten am Werkzeug Druckluftanschluss trennen Gefahr Weitergehende Wartungs oder Reparaturarbeiten als die in di...

Страница 9: ...h tzung der Emissionen des Werkzeugs und den Vergleich verschiedener Werkzeuge Je nach Einsatzbedingung Zustand des Werkzeuges oder der Einsatzwerkzeuge kann die tats chliche Belastung h her oder geri...

Страница 10: ...es and increase risks for the oper ator Never use pneumatic tools that have been damaged Look after your pneumatic tools care fully Regularly check that all moving parts are functioning correctly with...

Страница 11: ...ges The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the pneu matic tool Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart Never fit a gri...

Страница 12: ...equaliser whenever possible Hold the pneumatic tool firmly but not too tightly using the required manual torque reaction the risk of vibration is increased when the grip force is higher An accessory t...

Страница 13: ...ed air hoses with an inner diameter of at least 9 mm Tool performance can be significantly impaired if the inner diameter is too small Caution The compressed air line must not contain any water conden...

Страница 14: ...ronmentally compatible disposal and on the recycling of disused pneumatic tools packaging and accessories You must not cause risks to people or the environment Explanatory notes on the specifications...

Страница 15: ...d utiliser de r parer d effectuer la maintenance de l outil de remplacer des accessoires ou m me de travailler proximit de l outil pneumatique Dans le cas contraire il peut y avoir des blessures grave...

Страница 16: ...lisation d un outil pneumatique peut s accom pagner de sensations d sagr ables au niveau des mains des bras des paules du cou ou d autres parties du corps Faire en sorte d adopter une position confort...

Страница 17: ...protection auditive insuffisante l expo sition un niveau de bruit lev risque d endom mager durablement l audition d entra ner une perte d audition et d autres probl mes comme les acouph nes tintement...

Страница 18: ...util pneumatique Ne pas utiliser d outil sous l influence de la fatigue de drogues d alcool ou de m dicaments Il suffit d un moment d inattention lors de l utilisation de cet outil pour encourir de gr...

Страница 19: ...sonne qualifi e et comp tente Entretenir r guli rement l outil pneumatique pour garantir sa s curit de fonctionnement V rifier que les raccords sont bien fix s et les resserrer si n cessaire Nettoyer...

Страница 20: ...s s la charge r elle peut plus ou moins varier Pour l estimation tenir compte des pauses de travail et des phases de sollicitation moindre D finir des mesures de protection pour l utilisateur sur la b...

Страница 21: ...ijk letsel Het persluchtgereedschap mag uitsluitend door gekwalificeerd en geschoold personeel worden ge nstalleerd of gebruikt Aan het persluchtgereedschap mogen geen wijzi gingen worden aangebracht...

Страница 22: ...e voor komen Indien bij een bediener symptomen zoals aanhou dende onpasselijkheid klachten kloppen pijn kriebels doofheid branden of stijfheid optreden mogen deze waarschuwingsindicatoren niet worden...

Страница 23: ...in deze gebruiksaanwijzing om een onno dige verhoging van het geluidsniveau te voor komen Het verbruiksmateriaal en het inzetgereedschap moet volgens de aanbevelingen van deze gebruikshandleiding word...

Страница 24: ...gmoer 3 Spantang 4 Spantanghouder 5 Spindel 6 Steeksleutel 7 Schakelaar In Uitschakelen 8 Inschakelblokkering 9 Regelschroef voor het instellen van het toerental 10 Luchtuitlaat 11 Persluchtaansluitin...

Страница 25: ...toebehoren Gebruik alleen toebehoren die voor dit persluchtge reedschap bestemd zijn en voldoen aan de in deze gebruiksaanwijzing genoemde eisen en kenmerken Compleet toebehorenprogramma zie www meta...

Страница 26: ...s indicaciones de seguridad En caso contrario se puede sufrir lesiones corporales mayores La herramienta neum tica debe ser ajustada configurada o usada nicamente por usuarios calificados y capacitado...

Страница 27: ...nese c modamente al trabajar con la herramienta neum tica aseg rese de tener una posici n fija y evite posiciones inadecuadas o aquellas en las que es dif cil mantener el equili brio Al realizar trab...

Страница 28: ...pleador o como se lo indique en las normas de protecci n laboral y de la salud Debe usarse y mantenerse la herramienta neum tica seg n las recomendaciones hechas en este manual a fin de evitar un incr...

Страница 29: ...a Lea el manual de uso antes de la puesta en marcha Use protecci n ocular Use auriculares protectores Sentido de giro V ase la p gina 2 1 Llave de boca 2 Tuerca de pinzas de tensi n 3 Pinzas de tensi...

Страница 30: ...ite o de aire controle la herramienta neum tica y en caso de ser necesario h gala reparar v ase el cap tulo 9 Controle con regularidad y despu s de cada uso las revoluciones y realice un control senci...

Страница 31: ...Determine a partir de los valores estimados las medidas de seguridad para el operador p ej medidas de organizaci n Vibraci n Valor efectivo de la aceleraci n EN 28927 ah Valor de emisi n de vibracione...

Страница 32: ...ell godt med trykkluftverkt yet Kontroller regelmessig at bevegelige maskindeler fungerer feilfritt og ikke hindres og om det er deler som er brukket eller skadet og har negativ innvirkning p trykkluf...

Страница 33: ...er F lg anbefalingene fra produsenten av slipele gemer For sm slipelegemer m det tillatte maksimale overhenget L0 lengden p tangen mellom spenntangeende og slipelegemet angitt av produsenten ikke over...

Страница 34: ...r du utf rer reparasjoner m lufttil f rselen alltid sl s av luftslangen gj res trykkl s og trykkluftverkt yet kobles fra trykklufttilf rselen Rett aldri luftstr mmen mot deg selv eller andre menneske...

Страница 35: ...uk Hvis verkt yet ikke har v rt i bruk p flere dager m det tilsettes ca 5 dr per pneumatikkolje for h nd i trykklufttilkoblingen OBS Verkt yet m bare g kort tid p tomgang 1 Velg en egnet spenntang 3 s...

Страница 36: ...di Slangediameter innvendig C Tilkoblingsgjenge A M l Lengde x bredde x h yde m vekt Angitte tekniske data kan variere i henhold til de til enhver tid gjeldende normer Emisjonsverdier Disse verdiene g...

Страница 37: ...napraw konserwacji i wymiany wyposa enia oraz przed przyst pieniem do pracy w pobli u narz dzia pneumatycznego Te wskaz wki musz zosta zrozumiane Je li tak nie jest mo e to prowadzi to powa nych obra...

Страница 38: ...4 Zagro enie ze wzgl du na powtarzaj ce si ruchy Podczas prac z zu yciem narz dzia pneumatycz nego mo e pojawi si nieprzyjemne odczucie w d oniach r kach ramionach w okolicy szyi lub innych cz ciach...

Страница 39: ...statecznej ochrony s uchu dzia anie silnego ha asu mo e prowadzi do trwa ego uszkodzenia s uchu utraty s uchu i innych prob lem w jak np szumy uszne dzwonienie szum wist lub brz czenie w uszach Nieodz...

Страница 40: ...iu tego narz dzia mo e doprowadzi do powa nych obra e cia a Miejsce pracy nale y utrzymywa w czysto ci i dobrze o wietlone Nieporz dek i brak o wiet lenia miejsc pracy mog doprowadzi do wypadk w Narz...

Страница 41: ...czy spr one po wietrze Niebezpiecze stwo Inne prace konserwa cyjne lub naprawcze ni opisane w niniej szym rozdziale mog by przeprowadzane wy cznie przez wykwalifikowanych pracownik w Nale y zadba o be...

Страница 42: ...liwiaj oszacowanie emisji narz dzia i por wnanie r nych narz dzi W zale no ci od warunk w u ytkowania stanu narz dzia lub narz dzi roboczych rzeczywiste obci enie mo e by wi ksze lub mniejsze Warto c...

Страница 43: ...s meg kell rteni Ennek elmulaszt sa s lyos testi s r l sekhez vezethet A s r tett leveg s szersz mot kiz r lag k pes tett s kik pzett kezel szem lyzet zemelheti be ll thatja be s haszn lhatja A s r te...

Страница 44: ...az egyens ly megtar t sa A kezel nek hossz ideig tart munka k zben v ltoztatnia kell a testtart s t ez seg thet a kellemetlen k vetkezm nyek s a kif rad s elker l s ben Ha a felhaszn l olyan t netek...

Страница 45: ...zajszint sz ks g telen fokoz d s nak elker l se v gett Az integr lt hangcsillap t t nem szabad elt vol tani s annak j llapotban kell lennie 4 9 A rezg sek ltal okozott vesz lyek A rezg sek az idegren...

Страница 46: ...anya 3 R gz t fog 4 R gz t fog tart 5 Tengely 6 Vill skulcs 7 Kapcsol ki s bekapcsol s 8 Bekapcsol sg tl 9 Szab lyoz csavar a fordulatsz m be ll t s ra 10 Leveg elvezet s 11 S r tett leveg csatlakoz...

Страница 47: ...Csak olyan tartoz kot haszn ljon amely ehhez a s r tett leveg s szersz mhoz k sz lt s megfelel az ebben a haszn lati utas t sban megadott k ve telm nyeknek s adatoknak A teljes tartoz kprogram a www m...

Страница 48: ...ru 48 3 4 1 Metabo 1 2 3 4...

Страница 49: ...ru 49 4 2 4 3 4 4 4 5...

Страница 50: ...ru 50 L0 L0 Lg 10 4 6 4 7 4 8 4 9 Lo Lg...

Страница 51: ...ru 51 4 10 Whipcheck 4 11 4 12 2 1 2 3 4 5...

Страница 52: ...ru 52 5 6 7 8 9 10 11 12 1 4 6 1 12 6 2 3 3 4 2 6 3 L0 3 Lg 10 3 5 6 2 1 6 4 9 3 5 15 5 1 3 6 2 2 6 3 3 9 4 5 6 8 2 7 7 9 6 Lo Lg 7...

Страница 53: ...ru 53 f Metabo www metabo com Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 3 V1 p n0 dS D di C A x x m EN 28927 ah Kh EN ISO 15744 LpA LWA KpA KWA 8 9 10 11...

Страница 54: ...a vovat nebo pou vat v hradn kvalifikovan a vy kolen obsluha Na pneumatick m n ad se nesm prov d t dn pravy Zm ny mohou sn it innost bezpe nostn ch opat en a zv it rizika pro obsluhu Nikdy nepou vejte...

Страница 55: ...n vodu k obsluze B hem pou v n a po n m se vyvarujte p m ho kontaktu s pou van m n strojem proto e m e b t hork nebo m t ostr hrany P pustn ot ky pou van ho n stroje mus b t minim ln tak vysok jako m...

Страница 56: ...ebn reak n s ly ruky nebo riziko vibrac zpravidla roste se zvy uj c se silou vynalo enou na dr en n ad Nedostate n namontovan nebo po kozen pou van n stroj m e v st ke zv en m vibrac m 4 10 Dodate n b...

Страница 57: ...pr m r m e v razn sn it v kon Pozor Veden stla en ho vzduchu nesm obsahovat kondenzovanou vodu Pozor S c lem aby z stalo toto n ad dlou ho provozuschopn mus b t z sobov no dostate n m mno stv m pneuma...

Страница 58: ...cyklaci vyslou il ho pneumatick ho n ad obal a p slu enstv Nesm b t ohro eny osoby a ivotn prost ed Vysv tlivky k daj m na stran 3 Zm ny na z klad technick ho pokroku vyhrazeny V1 spot eba vzduchu pma...

Страница 59: ......

Страница 60: ...Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo com 170 27 1520 1012...

Отзывы: