background image

–  Utilice siempre protección de ojos y de oídos, así 

como otro equipo protector personal como máscara 

de polvo, guantes, casco y mono;

–  Preste atención a la rueda que sigue girando tras 

apagar la herramienta. 

NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE 

SEGURIDAD
1.  EMPLEE siempre un protector adecuado con 

muela abrasiva.

 Un protector que proteja al operador 

de los fragmentos de la rueda rota.

2.  Los accesorios deben tener un valor nominal por 

lo menos para la velocidad recomendada en la 

etiqueta de advertencia de la herramienta. Los 

  discos y los otros accesorios que funcionan a una 

velocidad superior a la nominal pueden salir volando 

y causar daños.

3.  Sujete las herramientas por las super

fi

 cies 

de empuñadura aisladas cuando realice una 

operación en que la herramienta de corte pueda 

entrar en contacto con cables ocultos o con su 

propio cable de alimentación. 

El contacto con un 

conductor “activo” “activará” las partes metálicas de 

la herramienta y el operador recibirá una descarga 

eléctrica.

4.  EMPLEE siempre protectores auditivos cuando 

tenga que utilizar la herramienta 

durante mucho tiempo. 

La exposición prolongada a ruido de 

gran intensidad puede causar la pérdida 

del sentido del oído.

5.

 

Utilice únicamente una rueda de disco abombado 

con una capacidad nominal SUPERIOR a 

13,300/min.

 

El uso de una rueda con una capacidad nominal 

INFERIOR a 13,300/min y/o una rueda del tamaño 

incorrecto (véase ESPECIFICACIONES en la 

página 35) podría producir rotura de la rueda y 

proyección de fragmentos de la rueda, provocando la 

muerte o lesiones de gravedad.

6.  No toque nunca las piezas móviles.

NO

 coloque 

NUNCA

 sus manos, dedos, 

ni demás partes del cuerpo cerca de las 

piezas móviles de la herramienta.

7.  NO utilice NUNCA la herramienta sin los 

protectores colocados en su lugar.

 

NO

 utilice 

NUNCA

 esta herramienta sin los 

protectores de seguridad correctamente instalados. 

Si el trabajo de mantenimiento o de reparación 

requiere el desmontaje de un protector de seguridad, 

cerciórese de volver a instalarlo antes de utilizar la 

herramienta.

  Las bridas de rueda adecuadas soportan la rueda, 

reduciendo la posibilidad de rotura de rueda. Las 

bridas para ruedas de corte pueden ser diferentes de 

las bridas de rueda de molido.

f)  No utilice ruedas de herramientas eléctricas más 

grandes. 

  La rueda diseñada para una herramienta eléctrica 

más grande no es adecuada para la velocidad 

superior de una herramienta inferior y podría estallar.

INSTRUCCIONES GENERALES DE 

SEGURIDAD PARA AMOLADORAS

–  Compruebe que la velocidad marcada en la rueda es 

igual o superior a la velocidad media de la amoladora;

–  Asegure que las dimensiones de la rueda son 

compatibles con la amoladora;

–  Las ruedas abrasivas deben almacenarse y 

manipularse con cuidado de acuerdo con las 

instrucciones del fabricante;

–  Inspeccione la rueda amoladora antes de utilizarla. 

No utilice productos descascarillados, agrietados o 

defectuosos;

–  Asegure que las ruedas y puntos montados se 

ajustan a las instrucciones del fabricante;

–  Asegure que se utilizan secantes cuando se 

proporcionan con el producto abrasivo y cuando se 

requiera;

–  Asegure que le producto abrasivo está correctamente 

montado y ajustado antes de la utilización y ponga en 

marcha la herramienta sin carga durante 30 segundos 

en una posición segura; pare inmediatamente si 

hay vibración considerable o si se detectan otros 

defectos. Si ocurre esto, compruebe la máquina para 

determinar la causa;

–  Si la herramienta se proporciona con una tapa, no 

utilice nunca la herramienta sin dicha tapa;

–  No utilice cojinetes reductores o adaptadores 

diferentes para adaptar ruedas abrasivas de ori

fi

 cio 

grande;

–  Para herramientas que se utilicen con rueda de 

ori

fi

 cio roscado, asegúrese de que la rosca de la 

rueda es lo su

fi

 cientemente larga para aceptar la 

longitud del eje; 

–  Asegure la pieza de trabajo y veri

fi

 que que esté bien 

sujeta. Una pieza de trabajo sujeta con dispositivos 

de sujeción o en un banco se sostiene mejor que con 

la mano.

–  No utilice una rueda de recorte para el amole lateral;

–  Asegúrese de que las chispas emitidas al utilizar 

la herramienta no crean ningún riesgo, es decir, no 

alcanzan a ninguna persona ni sustancia in

fl

 amable;

–  Asegúrese de que las aperturas de ventilación están 

despejadas cuando trabaje en condiciones con polvo. 

Si es necesario limpiar el polvo, desconecte primero 

la herramienta de la toma de corriente (utilice objetos 

no metálicos) y evite dañar las piezas internas;

32

Español

0000G12VE̲metabo.indb   32

0000G12VE̲metabo.indb   32

2018/03/14   15:15:47

2018/03/14   15:15:47

Содержание G 12VE

Страница 1: ...d utiliser l outil motoris Garder ce mode d emploi la disponibilit des autres utilisateurs et propri taires avant qu ils utilisent l outil motoris Ce mode d emploi doit tre conserv dans un endroit s r...

Страница 2: ...OITES 19 REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES ET SYMBOLES 19 DOUBLE ISOLATION POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR 21 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 22 NOM DES PARTIES 22 SPECIFICATIONS 22 ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMEN...

Страница 3: ...serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Wor...

Страница 4: ...controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories...

Страница 5: ...actions or kickback forces if proper precautions are taken Just because the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe operation d The rated speed of the accessory must be at...

Страница 6: ...is equal to or greater than the rated speed of the grinder Ensure that the wheel dimensions are compatible with the grinder Abrasive wheels shall be stored and handled with care in accordance with man...

Страница 7: ...nning 23 ALWAYS wear eye protection that meets the requirement of the latest revision of ANSI Standard Z87 1 3 Hold tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting...

Страница 8: ...ower tool metabo HPT has adopted a double insulation design Double insulation means that two physically separated insulation systems have been used to insulate the electrically conductive materials co...

Страница 9: ...ents that di er from those on your own power tool NAME OF PARTS Gear cover Push button Switch Housing Depressed center wheel Packing gland Wheel guard Tail cover Side handle Dial Fig 1 SPECIFICATIONS...

Страница 10: ...mmediately and can cause serious injury When the kickback protection 0 voltage re start protection or overload protection feature has been activated return the power switch to the OFF position and wai...

Страница 11: ...heck the push button Make sure that the push button is disengaged by pushing push button two or three times before turning on the grinder Fig 6 GRINDER OPERATION 1 Hold the grinder firmly by its housi...

Страница 12: ...g 4 CAUTION When using the grinder in the immediate vicinity of welding equipment the rotational speed may become unstable Do not use the grinder near welding equipment 4 Use light grinding pressure T...

Страница 13: ...If there is a crack or a transformation in the wheel replace it immediately 2 Inspecting the screws Regularly inspect all screws and ensure that they are fully tightened Should any of the screws be l...

Страница 14: ...observed ACCESSORIES WARNING Never use any accessories other than those mentioned below The use of any accessories other than those mentioned below or attachments not intended for use such as cup whe...

Страница 15: ...formations essentielles SECURITE AVERTISSEMENTS DE S CURIT G N RAUX CONCERNANT LES OUTILS LECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de s curit et toutes les instructions Tout manquement ob...

Страница 16: ...lectrique peut engendrer des blessures e Ne pas trop se pencher Toujours garder une bonne assise et un bon quilibre pendant le travail Cela permet un meilleur contr le de l outil lectrique dans des si...

Страница 17: ...ites pas tourner l outil lectrique pendant que vous le transportez la main L accessoire en rotation risque d accrocher vos v tements ou de vous blesser n Nettoyez r guli rement les vents de l outil le...

Страница 18: ...t attention lorsque vous travaillez sur des coins ou des rebords tranchants etc Evitez de faire rebondir l accessoire et de le coincer Les coins rebords tranchants ou les rebonds ont tendance coincer...

Страница 19: ...RELATIVES AUX MEULEUSES DROITES V rifiez que la vitesse indiqu e sur la meule est gale ou sup rieure la vitesse nominale de la meuleuse V rifiez que les dimensions des meules sont compatibles avec la...

Страница 20: ...uits tranges ou sans cela para t d fectueux arr ter de l utiliser imm diatement et le faire r parer par un centre de service metabo HPT autoris 17 NE JAMAIS laisser fonctionner l outil sans surveillan...

Страница 21: ...s de mise terre ext rieure il est quand m me n cessaire de suivre les pr cautions de s curit lectrique donn es dans ce mode d emploi y compris de ne pas utiliser l outil motoris dans un environnement...

Страница 22: ...ux de l outil motoris utilis NOM DES PARTIES Couvercle du pignon Bouton poussoir Interrupteur Bo tier Meule depression centrale Presse toupe Capot couvre meule Couvercle de queue Poign e lat rale Bagu...

Страница 23: ...ntation requise sp cifi e sur la plaque signal tique du produit 2 Interrupteur d alimentation S assurer que l interrupteur est sur la position OFF arr t Si la fiche est connect e sur une prise alors q...

Страница 24: ...me suit Quand la meule d pression centrale a t remplac e 3 minutes ou plus Avant de commencer le travail quotidien 1 minute ou plus 9 Utiliser seulement des meules d pression centrale valeur correcte...

Страница 25: ...Pour une finition fine diminuer la pression en soulevant l g rement la meuleuse disque Meuler doucement et la vitesse appropri e Bague Utilisation Outils 1 Polissage finissage Meule radiale Disque de...

Страница 26: ...fermement et s assurer que la meule d pression centrale n oscille pas 2 D assemblage Pour retirer la meule d pression centrale il su t de suivre la proc dure ci dessus dans l ordre inverse ENTRETIEN E...

Страница 27: ...on ou du remplacement d une pi ce cause de l usure normale de l outil Pour assurer que seules des pi ces de rechange autoris es seront utilis es tous les entretiens et les r parations doivent tre e ec...

Страница 28: ...RAMIENTA EL CTRICA ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y todas las advertencias de seguridad Si no se siguen las advertencias e instrucciones podr a producirse una descarga el ctrica un incendio y...

Страница 29: ...cuado en todo momento Esto permite un mayor control de la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas f V stase adecuadamente No lleve prendas sueltas o joyas Mantenga el pelo la ropa y los guant...

Страница 30: ...ableado oculto o con su propio cable El accesorio de corte que entra en contacto con un cable bajo tensi n podr a hacer que las partes met licas expuestas de la herramienta el ctrica entren en tensi n...

Страница 31: ...ara que pueda resistirse a las fuerzas de retroceso Utilice siempre una agarradera auxiliar si se proporciona para un control m ximo sobre el rebote o reacci n del par durante la puesta en marcha El o...

Страница 32: ...orte pueden ser diferentes de las bridas de rueda de molido f No utilice ruedas de herramientas el ctricas m s grandes La rueda dise ada para una herramienta el ctrica m s grande no es adecuada para l...

Страница 33: ...arece que funciona anormalmente produciendo ruidos extra os etc deje inmediatamente de utilizarla y solicite su arreglo a un centro de servicio autorizado por metabo HPT 17 NOdejeNUNCAlaherramientaenf...

Страница 34: ...miento doble Aunque este sistema no posee puesta a tierra externa usted deber seguir las precauciones sobre seguridad el ctrica ofrecidas en este Manual de instrucciones incluyendo la no utilizaci n d...

Страница 35: ...herramienta el ctrica NOMENCLATURA Cubierta de engranajes Bot n pulsador Interruptor Carcasa Rueda de disco abombado Prensaestopas Protector de la rueda Cubierta posterior Empu adura lateral Dial Fig...

Страница 36: ...ca de caracter sticas del producto 2 Interruptor de alimentaci n Cerci rese de que el interruptor de alimentaci n est en la posici n OFF Si enchufase el cable de alimentaci n en un tomacorriente de la...

Страница 37: ...r la cubierta protectora de muela Fig 2 Coloque el conjunto de la rueda en el prensaestopas Apriete el tornillo M5 para asegurar la cubierta protectora de muela manteniendo la palanca en posici n cerr...

Страница 38: ...clase A y tama o de grano 36 Es la m s adecuada para amoladura intensa de acero y otros tipos de materiales Antes del uso ajuste el n mero de revoluciones utilizando el dial Utilice la tabla siguient...

Страница 39: ...e la rueda con la musca del eje y despu s f jelas 3 Fije la parte saliente de la rueda de disco abombado en la arandela de la rueda 4 Atornille la rueda en el eje 5 Presionando el bot n pulsador con u...

Страница 40: ...le cambien el cable de alimentaci n 5 Mantenimiento y reparaci n Todas las herramientas el ctricas de calidad requieren de vez en cuando el servicio de mantenimiento o el reemplazo de piezas debido a...

Страница 41: ...E 1 24 WHEEL WASHER 1 25 D C WHEELS 115MM A36Q 1 26 WHEEL NUT 5 8 11UNC 1 27 GEAR AND PINION SET 1 28 HOUSING 1 29 NAME PLATE 1 30 TAPPING SCREW W FLANGE D4X40 1 31 CONTROLLER 120V 1 32 SLIDE SWITCH K...

Страница 42: ...42 0000G12VE metabo indb 42 0000G12VE metabo indb 42 2018 03 14 15 15 51 2018 03 14 15 15 51...

Страница 43: ...43 0000G12VE metabo indb 43 0000G12VE metabo indb 43 2018 03 14 15 15 51 2018 03 14 15 15 51...

Страница 44: ...eproduction Nous num rons ci dessus certains de ces produits chimiques Plomb des peintres base de plomb Silice cristalline des briques et du ciment et autres mat riaux de ma onnerie et Arsenic et chro...

Отзывы: