background image

 PRECAUTION

  Les réparations, modi

fi

 cations et inspections 

des outils électriques metabo HPT doivent être 

con

fi

 ées à un service après-vente metabo HPT 

agréé.

 

Il sera utile de présenter cette liste de pièces au 

service après-vente metabo HPT agréé lorsqu’on 

apporte un outil nécessitant des réparations ou 

tout autre entretien.

 

Lors  de  l’utilisation  et  de  l’entretien  d’un  outil 

électrique, respecter les règlements et les 

normes de sécurité en vigueur dans le pays en 

question.

MODIFICATIONS 

 

Les outils électriques metabo HPT sont constamment 

améliorés et modi

fi

 és  a

fi

 n d’incorporer les tous 

derniers progrès technologiques.

 

En conséquence, il est possible que certaines pièces 

soient modi

fi

 ées sans avis préalable.

4.  Remplacement du cordon d’alimentation

 

Si le cordon d’alimentation de l’outil est endommagé, 

rapporter l’outil à un service après-vente metabo HPT 

agréé pour faire remplacer le cordon.

5.  Entretien et réparation

  Tous les outils motorisés de qualité auront 

éventuellement besoin d’une réparation ou du 

remplacement d’une pièce à cause de l’usure 

normale de l’outil. Pour assurer que seules des 

pièces de rechange autorisées seront utilisées, 

tous les entretiens et les réparations doivent être 

e

 ectués uniquement par UN CENTRE DE SERVICE 

metabo HPT AUTORISE.

6.  Liste des pièces de rechange

ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT

 

Ne jamais utiliser de pièces d’accessoires autres que ceux mentionnés ci-dessous. 

 

L’utilisation de tout autre accessoire que ceux mentionnés ci-dessous ou de tout équipement non conçu 

pour cet outil, tel qu’une meule-boisseau, une meule en cuvette ou une lame de scie est dangereuse et 

peut provoquer des blessures ou des dommages du matériel.

REMARQUE

 

Les accessoires sont sujets à changement sans obligation de la part de metabo HPT.

ACCESSOIRES STANDARD

  Meule à dépression centrale (No. de code 316821) ...................................................................................................1

 

4-1/2" (115 mm) dia. extérieur × 1/4" (6 mm) épaisseur × 7/8" (22.23 mm) trou central

  Clef (No. de code 938332Z) .......................................................................................................................................1

  Poignée latérale (No. de code 318312) ......................................................................................................................1

  Clé à barre hex. 4 mm (944458) .................................................................................................................................1

REMARQUE

 Les 

spéci

fi

 cations sont sujettes à modi

fi

 cation sans aucune obligation de la part de metabo HPT.

27

Français

0000G12VE̲metabo.indb   27

0000G12VE̲metabo.indb   27

2018/03/14   15:15:46

2018/03/14   15:15:46

Содержание G 12VE

Страница 1: ...d utiliser l outil motoris Garder ce mode d emploi la disponibilit des autres utilisateurs et propri taires avant qu ils utilisent l outil motoris Ce mode d emploi doit tre conserv dans un endroit s r...

Страница 2: ...OITES 19 REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES ET SYMBOLES 19 DOUBLE ISOLATION POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR 21 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 22 NOM DES PARTIES 22 SPECIFICATIONS 22 ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMEN...

Страница 3: ...serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Wor...

Страница 4: ...controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories...

Страница 5: ...actions or kickback forces if proper precautions are taken Just because the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe operation d The rated speed of the accessory must be at...

Страница 6: ...is equal to or greater than the rated speed of the grinder Ensure that the wheel dimensions are compatible with the grinder Abrasive wheels shall be stored and handled with care in accordance with man...

Страница 7: ...nning 23 ALWAYS wear eye protection that meets the requirement of the latest revision of ANSI Standard Z87 1 3 Hold tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting...

Страница 8: ...ower tool metabo HPT has adopted a double insulation design Double insulation means that two physically separated insulation systems have been used to insulate the electrically conductive materials co...

Страница 9: ...ents that di er from those on your own power tool NAME OF PARTS Gear cover Push button Switch Housing Depressed center wheel Packing gland Wheel guard Tail cover Side handle Dial Fig 1 SPECIFICATIONS...

Страница 10: ...mmediately and can cause serious injury When the kickback protection 0 voltage re start protection or overload protection feature has been activated return the power switch to the OFF position and wai...

Страница 11: ...heck the push button Make sure that the push button is disengaged by pushing push button two or three times before turning on the grinder Fig 6 GRINDER OPERATION 1 Hold the grinder firmly by its housi...

Страница 12: ...g 4 CAUTION When using the grinder in the immediate vicinity of welding equipment the rotational speed may become unstable Do not use the grinder near welding equipment 4 Use light grinding pressure T...

Страница 13: ...If there is a crack or a transformation in the wheel replace it immediately 2 Inspecting the screws Regularly inspect all screws and ensure that they are fully tightened Should any of the screws be l...

Страница 14: ...observed ACCESSORIES WARNING Never use any accessories other than those mentioned below The use of any accessories other than those mentioned below or attachments not intended for use such as cup whe...

Страница 15: ...formations essentielles SECURITE AVERTISSEMENTS DE S CURIT G N RAUX CONCERNANT LES OUTILS LECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de s curit et toutes les instructions Tout manquement ob...

Страница 16: ...lectrique peut engendrer des blessures e Ne pas trop se pencher Toujours garder une bonne assise et un bon quilibre pendant le travail Cela permet un meilleur contr le de l outil lectrique dans des si...

Страница 17: ...ites pas tourner l outil lectrique pendant que vous le transportez la main L accessoire en rotation risque d accrocher vos v tements ou de vous blesser n Nettoyez r guli rement les vents de l outil le...

Страница 18: ...t attention lorsque vous travaillez sur des coins ou des rebords tranchants etc Evitez de faire rebondir l accessoire et de le coincer Les coins rebords tranchants ou les rebonds ont tendance coincer...

Страница 19: ...RELATIVES AUX MEULEUSES DROITES V rifiez que la vitesse indiqu e sur la meule est gale ou sup rieure la vitesse nominale de la meuleuse V rifiez que les dimensions des meules sont compatibles avec la...

Страница 20: ...uits tranges ou sans cela para t d fectueux arr ter de l utiliser imm diatement et le faire r parer par un centre de service metabo HPT autoris 17 NE JAMAIS laisser fonctionner l outil sans surveillan...

Страница 21: ...s de mise terre ext rieure il est quand m me n cessaire de suivre les pr cautions de s curit lectrique donn es dans ce mode d emploi y compris de ne pas utiliser l outil motoris dans un environnement...

Страница 22: ...ux de l outil motoris utilis NOM DES PARTIES Couvercle du pignon Bouton poussoir Interrupteur Bo tier Meule depression centrale Presse toupe Capot couvre meule Couvercle de queue Poign e lat rale Bagu...

Страница 23: ...ntation requise sp cifi e sur la plaque signal tique du produit 2 Interrupteur d alimentation S assurer que l interrupteur est sur la position OFF arr t Si la fiche est connect e sur une prise alors q...

Страница 24: ...me suit Quand la meule d pression centrale a t remplac e 3 minutes ou plus Avant de commencer le travail quotidien 1 minute ou plus 9 Utiliser seulement des meules d pression centrale valeur correcte...

Страница 25: ...Pour une finition fine diminuer la pression en soulevant l g rement la meuleuse disque Meuler doucement et la vitesse appropri e Bague Utilisation Outils 1 Polissage finissage Meule radiale Disque de...

Страница 26: ...fermement et s assurer que la meule d pression centrale n oscille pas 2 D assemblage Pour retirer la meule d pression centrale il su t de suivre la proc dure ci dessus dans l ordre inverse ENTRETIEN E...

Страница 27: ...on ou du remplacement d une pi ce cause de l usure normale de l outil Pour assurer que seules des pi ces de rechange autoris es seront utilis es tous les entretiens et les r parations doivent tre e ec...

Страница 28: ...RAMIENTA EL CTRICA ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y todas las advertencias de seguridad Si no se siguen las advertencias e instrucciones podr a producirse una descarga el ctrica un incendio y...

Страница 29: ...cuado en todo momento Esto permite un mayor control de la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas f V stase adecuadamente No lleve prendas sueltas o joyas Mantenga el pelo la ropa y los guant...

Страница 30: ...ableado oculto o con su propio cable El accesorio de corte que entra en contacto con un cable bajo tensi n podr a hacer que las partes met licas expuestas de la herramienta el ctrica entren en tensi n...

Страница 31: ...ara que pueda resistirse a las fuerzas de retroceso Utilice siempre una agarradera auxiliar si se proporciona para un control m ximo sobre el rebote o reacci n del par durante la puesta en marcha El o...

Страница 32: ...orte pueden ser diferentes de las bridas de rueda de molido f No utilice ruedas de herramientas el ctricas m s grandes La rueda dise ada para una herramienta el ctrica m s grande no es adecuada para l...

Страница 33: ...arece que funciona anormalmente produciendo ruidos extra os etc deje inmediatamente de utilizarla y solicite su arreglo a un centro de servicio autorizado por metabo HPT 17 NOdejeNUNCAlaherramientaenf...

Страница 34: ...miento doble Aunque este sistema no posee puesta a tierra externa usted deber seguir las precauciones sobre seguridad el ctrica ofrecidas en este Manual de instrucciones incluyendo la no utilizaci n d...

Страница 35: ...herramienta el ctrica NOMENCLATURA Cubierta de engranajes Bot n pulsador Interruptor Carcasa Rueda de disco abombado Prensaestopas Protector de la rueda Cubierta posterior Empu adura lateral Dial Fig...

Страница 36: ...ca de caracter sticas del producto 2 Interruptor de alimentaci n Cerci rese de que el interruptor de alimentaci n est en la posici n OFF Si enchufase el cable de alimentaci n en un tomacorriente de la...

Страница 37: ...r la cubierta protectora de muela Fig 2 Coloque el conjunto de la rueda en el prensaestopas Apriete el tornillo M5 para asegurar la cubierta protectora de muela manteniendo la palanca en posici n cerr...

Страница 38: ...clase A y tama o de grano 36 Es la m s adecuada para amoladura intensa de acero y otros tipos de materiales Antes del uso ajuste el n mero de revoluciones utilizando el dial Utilice la tabla siguient...

Страница 39: ...e la rueda con la musca del eje y despu s f jelas 3 Fije la parte saliente de la rueda de disco abombado en la arandela de la rueda 4 Atornille la rueda en el eje 5 Presionando el bot n pulsador con u...

Страница 40: ...le cambien el cable de alimentaci n 5 Mantenimiento y reparaci n Todas las herramientas el ctricas de calidad requieren de vez en cuando el servicio de mantenimiento o el reemplazo de piezas debido a...

Страница 41: ...E 1 24 WHEEL WASHER 1 25 D C WHEELS 115MM A36Q 1 26 WHEEL NUT 5 8 11UNC 1 27 GEAR AND PINION SET 1 28 HOUSING 1 29 NAME PLATE 1 30 TAPPING SCREW W FLANGE D4X40 1 31 CONTROLLER 120V 1 32 SLIDE SWITCH K...

Страница 42: ...42 0000G12VE metabo indb 42 0000G12VE metabo indb 42 2018 03 14 15 15 51 2018 03 14 15 15 51...

Страница 43: ...43 0000G12VE metabo indb 43 0000G12VE metabo indb 43 2018 03 14 15 15 51 2018 03 14 15 15 51...

Страница 44: ...eproduction Nous num rons ci dessus certains de ces produits chimiques Plomb des peintres base de plomb Silice cristalline des briques et du ciment et autres mat riaux de ma onnerie et Arsenic et chro...

Отзывы: