background image

Ersatzteile

Spare Parts

Pièces de Rechange

SAUGFIX 3253*

6270

6346

6348

6356

6272

6155A

6005

6005

6005

6715

6328

6347

No .

Ersatzteile

Spare Parts

Pièces de rechange

6005

Dichtungssatz 

Service Kit

Kit dépannage; jeu  

de joints

6155A Schlauchhalter

Hose Cradle

Disposition fixation tuyau

6270

Saugluftpumpe kpl. ,  

ohne Überzugsrohr

Vacuum pump cpl. , 

with sleeve

Pompe dépresseur,  

sans tube-coffrage

6272

Pumpenüberzugsrohr, Messing

Pump sleeve, brass

Tube-coffrage, laiton

6328

Saugschlauch kpl.  

mit Verschraubungen  

und Knickschutz

Suction hose assy, 

with antiking spring

Conduite d'aspiration,  

ensemble. cpl. avec  

ressort anticoque

6346

Kugelhahn 3/8“

Ball Valve 3/8“

Robinet à  

boisseau sphérique 3/8“

6347

SK-Verschraubung 2 x 3/8“

Socket 2 x 3/8“

Raccord  2 x 3/8“

6348

Saugkanüle  

8x1x500 mm

Suction Tube  

8x1x500 mm

Tuyau d'aspiration 

 

8x1x500 mm

6356

Verschraubung für Kanüle

Hose coupling

Raccord de tuyau

6715

Vakuumeter kpl. mit  

Trägerscheibe und Überwurfmutter

Vacuum Meter, cpl. 

assembly.

Vacuomètre,  

ensemble cpl.

2

Содержание SAUGFIX 3253 Series

Страница 1: ...Tel 49 71 41 27 20 Fax 49 71 41 27 21 00 E Mail info mesto de Internet www mesto de D A CH Gebrauchsanleitung 6 GB IRL AUS USA NZ CDN IND Instructions for Use 10 F CH B NL CDN Mode d emploi 16 Sauggerät mit Unterdruckbehälter Suction Pump with vacuum tank Aspirateur de liquides avec réservoir à dépression ...

Страница 2: ...penüberzugsrohr Messing Pump sleeve brass Tube coffrage laiton 6328 Saugschlauch kpl mit Verschraubungen und Knickschutz Suction hose assy with antiking spring Conduite d aspiration ensemble cpl avec ressort anticoque 6346 Kugelhahn 3 8 Ball Valve 3 8 Robinet à boisseau sphérique 3 8 6347 SK Verschraubung 2 x 3 8 Socket 2 x 3 8 Raccord 2 x 3 8 6348 Saugkanüle 8x1x500 mm Suction Tube 8x1x500 mm Tuy...

Страница 3: ...benenfalls Atemschutz tragen Bei brennbaren Flüssigkeiten Zündquellen in der Umgebung vermeiden und für gute Belüftung des Arbeitsplatzes sorgen 3 2 Gerät nur in senkrechter Stellung betreiben und bewegen 3 3 Beim Pumpen stets Vakuummeter V beobachten und zulässigen Unterdruck von 0 7 bar nicht überschreiten 3 4 Beschädigte Geräteteile unverzüglich ersetzen Dafür nur Originalteile verwenden Bei al...

Страница 4: ...ie Lebensdauer der Pumpe wird erheblich verlängert wenn ab und zu die Pumpenmanschet te M mit etwas harz und säurefreiem Fett geschmiert wird 5 3 Zum Ausbau der Kolbenstange mit der Manschette M Pumpengriff P ganz nach oben zie hen im Führungsstopfen F einrasten und etwa 1 8 Umdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn drehen 5 Wartung und Pflege 6 Fehlersuchplan Fehler Abhilfe 6 1 Im Gerät aufgebauter Un...

Страница 5: ...nit only in upright position 3 3 Always watch vacuum meter V to make sure that vacuum will not go above 0 7 bar 3 4 Damaged parts will be replaced immediately Please use only MESTO spare parts To repair unit unit must be empty and without pressure 3 5 Parts which will be pressurised parts which will carry liquids and vacuum meter have to be checked regularly to make sure that they are working prop...

Страница 6: ...erly Tighten connections if necessary replace seals on pump and vacuum meter 6 2 Pump P does not develop depressurisation pump can be moved very easily Ball shut off valve K is open Piston M is broken Suction SV is damaged Obstacle enables valve to be closed Close shut off valve Replace piston Replace pump or suction valve Clean valve 6 3 Pump cylinder is pulled due to under pressurisation Suction...

Страница 7: ...de produits dangereux de porter des vêtements de protection adéquats et si nécessaire d utiliser un masque respiratiore protecteur contre les vapeurs dégagées par les produits Dans le cas des produits combustibles il faut les tenir absolument à l écart des sources inflammables et l endroit doit être bien aéré 3 2 Utiliser et transporter l appareil rempli seulement en position verticale 3 3 Pendant...

Страница 8: ...an de dépannage Faute Comment trouver remède 6 1 La dépression dans le réservoir baisse Etanchéité défecteuse au vacuomètre entre la pompe et le réservoir ou au raccord du tuyau Serrer à fond les points d étanchéité et si nécessaire remplacer le joint au vacuomètre et à la pompe 6 2 La pompe ne génère pas de dépression La pompe peut être actionnée très facilement Robinet d arrêt K n est pas fermé ...

Отзывы: