Merit Medical ONE Snare Endovascular Microsnare System Скачать руководство пользователя страница 11

Swedish

BESKRIVNING:

ONE Snare® endovaskulära mikroslyngsystem består av slynga, slyngkateter, introducer och 

vridenhet. Mikroslyngan är konstruerad av nitinolkabel och en guldpläterad volframögla. Tack 

vare slyngans superelastiska konstruktion kan den förformade mikroslyngans ögla föras in 

genom katetrar utan risk för att den deformeras. Mikroslyngkatetern är konstruerad av poly-

eterblockamid (Pebax®) och har ett röntgentätt markörband av platina-iridium.

ANVÄNDNINGSOMRÅDEN:

Det endovaskulära mikroslyngsystemet ONE Snare® är avsett att användas hos vuxna och 

pediatriska patienter vid hämtning och manipulering av atraumatiska främmande kroppar i det 

koronara och perifera kardiovaskulära systemet och i den extrakraniella anatomin.

KONTRAINDIKATIONER:

1.   Detta instrument är inte avsett att användas för att avlägsna främmande kroppar som 

  inneslutits av vävnadstillväxt.

2.  Detta instrument ska inte användas för avskalning av fibrinhöljen i närvaro av septala 

  defekter såsom öppetstående Foramen Ovale 

 3.  Denna produkt är inte avsedd att användas för avlägsnande av implanterade 

 stimuleringselektroder.

VARNINGAR:

1.   Använd inte överdriven kraft då katetern manipuleras genom en introducer. 

  Överdriven kraft kan skada katetern.

2.   Detta instrument har steriliserats med etylenoxid och anses vara sterilt om inte förpack-

ningen har öppnats eller skadats. Använd inte ett instrument som har skadats eller om 

förpackningen är öppen eller skadad.

3.   Endast för bruk till en patient. Får inte återanvändas, upparbetas eller steriliseras på nytt. 

Återanvändning, upparbetning eller sterilisering på nytt kan kompromettera instrumentets 

strukturella integritet och/eller leda till brister i instrumentet som i sin tur kan leda till pa-

tientskada, sjukdom eller dödsfall. Återanvändning, upparbetning eller sterilisering på nytt 

kan också skapa risk för kontaminering av instrumentet och/eller orsaka infektion hos pati-

enten eller korsinfektion, inkluderande, men inte begränsat till, överföring av smittosam(ma) 

sjukdom(ar) från en patient till en annan. Kontaminering av instrumentet kan leda till 

patientskada, sjukdom eller dödsfall.

4.   Efter användning kan detta instrument vara en potentiell miljörisk. Hantera det på ett sätt 

som förhindrar oavsiktlig kontaminering.

5.   Nitinol är en nickeltitanlegering. Hos patienter som är känsliga för nickel kan eventuellt en 

reaktion uppträda.

PX only:  VARNING - Enligt federal (U.S.A.) lag får denna anordning endast säljas av läkare eller 

på läkares ordination.

EVENTUELLA KOMPLIKATIONER:

1.   Möjliga komplikationer som är förknippade med slynghämtningsinstrument i den arteriella 

vaskulaturen inkluderar, men är inte begränsade till:

•   Embolisering

•   Stroke

•   Hjärtinfarkt (beroende på placeringen)

2.   Möjliga komplikationer som är förknippade med slynghämtningsinstrument i den venösa 

vaskulaturen inkluderar, men är inte begränsade till:

•   Lungemboli

3.   Andra möjliga komplikationer som är förknippade med instrument för hämtning av främ-

made kroppar inkluderar, men är inte begränsade till:

•   Blodkärlsperforering

•   Instrument som fastnar

BRUKSANVISNING:

Förberedelse av ONE Snare® endovaskulära mikroslyngsystemet:

Välj lämplig diameterstorlek för mikroslyngan för den plats där den främmande kroppen sitter. 

Mikroslyngans diameter ska vara av ungefär samma storlek som de blodkärl i vilket det ska 

användas. 

1.  Ta ut mikroslyngan och mikrokatetern från sina slinghållare och kontrollera att de inte är 

skadade.

2.   Avlägsna introducern och vridenheten från den proximala ändan av mikroslyngans skaft.

3.  Ladda mikroslyngan i mikrokatetern genom att föra in den proximala ändan av mikroslyn-

gan in i den distala (oinfattade) ändan av mikroslyngkatetern tills den proximala ändan 

av mikroslyngans skaft skjuter ut ur fattningen och öglan kan dras tillbaka in i den distala 

ändan av slyngans mikrokateter.

Alternativ förberedelse av ONE Snare® endovaskulära mikroslyngsystemet:

Om slyngans mikrokateter redan är placerad i vaskulaturen kan den tillhandahållna introducern 

(som finns på den proximala ändan av mikroslyngan och precis distalt från vridenheten) använ-

das för att placera mikroslyngan i den kvarliggande slyngans mikrokateter.

1.  Avlägsna mikroslyngan från skyddsbehållaren och kontrollera att den inte är skadad.

2.  Flytta den tillhandahållna introducern distalt tills mikroslyngans ögla är innesluten i intro-

ducerns slangdel.

3.  För in introducerns distala ända i fattningen för den kvarliggande slyngans mikrokateter tills 

ett motstånd känns. Detta indikerar att introducerspetsen är korrekt i linje med inre lumen.

4.  Håll introducern så rak som möjligt, fatta tag i mikroslyngans skaft proximalt till introducerns 

fattning och för fram mikroslyngan tills den sitter stadigt i mikrokateterns lumen. Intro-

ducern kan avlägsnas genom att först fatta tag i den blå fliken och stadigt dra av den från 

mikroslyngans skaft.

Positionera mikroslyngan proximalt till den främmande kroppen (mikroslyngan monterad 

utanför kroppen/ledartråden på plats)

1.  Avlägsna den kvarliggande ballongen eller leveranskatetern om sådan finns. Det kan vara 

nödvändigt att byta ut eller förlänga den kvarliggande ledartråden för att göra det lättare 

att ta ut en ballong och för att byta från en mindre kvarliggande kateter/skaft till en större 

som passar för mikroslyngkatetern på 2,3-3,0 F (0,81-1,0 mm).

2.  Placera mikroslyngans ögla över den proximala ändan av tråden och dra åt tills den sluter 

tätt genom att dra i den proximala ändan av mikroslyngans skaft.

3.  För in mikroslyngan med den distala ändan först i ledarkatetern eller skaftet tills kateterns 

distala ända är positionerad precis proximalt till den främmande kroppen.

Mikroslyngan monteras utanför kroppen/ledartråd finns inte på plats:

1.  Dra mikroslyngans ögla precis in i mikrokateterns distala ända.

2.  För in mikroslyngan i ledarkatetern tills den är positionerad precis proximalt till den främ-

mande kroppen.

Mikroslyngan monteras med en kvarliggande kateter.

1.  För in mikroslyngans skaft i mikrokatetern tills öglan befinner sig precis proximalt till mikro-

kateterns mynning.

2.  För in mikroslyngan i ledarkatetern tills den befinner sig precis proximalt till den främmande 

kroppen.

Mikroslyngassisterad manipulering/hämtning: 

1.  Skjut försiktigt mikroslyngans skaft framåt så att öglan öppnas helt. För sedan öglan 

långsamt framåt och positionera den runt den främmande kroppens proximala ända.

2.  När öglan befinner sig runt den främmande kroppen ska katetern föras in så att öglan sluts 

och griper om den främmande kroppen. (Observera att vid försök att sluta öglan genom 

att dra in mikroslyngan i katetern kommer öglan att flyttas från läget runt den främmande 

kroppen).

3.  För att manipulera en främmande kropp ska katetern hållas sträckt så att öglan behåller 

greppet om den främmande kroppen. Förflytta sedan mikroslyngan och mikrokatetern som 

en enhet så att den främmande kroppen placeras i önskad position.

4.  För att hämta en främmande kropp ska mikrokatetern hållas sträckt. Förflytta sedan mikros-

lyngan och katetern som en enhet (proximalt) till eller in i ledarkatetern eller skaftet. Den 

främmande kroppen dras sedan ut genom eller tillsammans med ledarkatetern eller det 

vaskulära skaftet. Om den främmande kroppen är stor kan det vara nödvändigt att lägga in 

grövre skaft eller ledarkatetrar eller att utföra friläggning vid det perifera stället.

ONE Snare® endovaskulära mikroslyngsystem består av:

(1) Mikroslynga, (1) mikroslyngkateter, (1) introducer och (1) vridenhet.

B R U K S A N V I S N I N G :

M I K R O S LYN G S ATS

Содержание ONE Snare Endovascular Microsnare System

Страница 1: ...I S U N G I N S T R U C C I O N E S D E U S O I N S T R U E S D E U T I L I Z A O I N S T R U E S D E U S O G E B R U I K S A A N W I J Z I N G B R U K S A N V I S N I N G B R U G S A N V I S N I N G...

Страница 2: ......

Страница 3: ...of the microsnare shaft exits the hub and the loop can be retracted into the distal end of the snare microcatheter Alternative Preparation of the ONE Snare Endovascular Microsnare System If the snare...

Страница 4: ...er jusqu ce que l extr mit proximale de la tige de la micro anse sorte de l embout et que la boucle puisse tre r tract e dans l extr mit distale du micro cath ter Autre m thode de pr paration du syst...

Страница 5: ...raccordo e il cappio possa essere ritratto nell estremit distale del microcatetere dell ansa Preparazione alternativa del sistema a microansa endovascolare ONE Snare Se il microcatetere dell ansa gi p...

Страница 6: ...theters einf hren bis das proximale Ende des Mikroschlingenschafts aus der Nabe austritt und die Schleife in das distale Ende des Mikrokatheters zur ckgezogen werden kann Alternative Vorbereitung des...

Страница 7: ...stal sin centro del cat ter de la microtrampa hasta que el extremo proximal del eje de la microtrampa salga por el centro y se pueda retraer el aro hacia el extremo distal del microcat ter de la tramp...

Страница 8: ...t a extremidade proximal da haste do microla o sair do canh o e ser poss vel recolher a la ada para a extremidade distal do microcateter de la o Prepara o alternativa do sistema de microla o endovascu...

Страница 9: ...oximal da microal a na extremidade distal sem n cleo do cateter de microal a at que a extremidade proximal do eixo da microal a saia do n cleo e o la o possa ser tracionado pela extremidade distal do...

Страница 10: ...le uiteinde zonder aanzetstuk van de microsnarekatheter in te brengen tot het proximale uiteinde van de microsnareschacht uit het aanzetstuk komt en de lus kan worden teruggetrokken in het distale uit...

Страница 11: ...av mikroslyngkatetern tills den proximala ndan av mikroslyngans skaft skjuter ut ur fattningen och glan kan dras tillbaka in i den distala ndan av slyngans mikrokateter Alternativ f rberedelse av ONE...

Страница 12: ...til den proksi male ende af mikroslyngens skaft kommer ud af muffen og l kken kan tr kkes tilbage i den distale ende af slyngemikrokatetret Alternativ klarg ring af ONE Snare endovaskul re mikroslynge...

Страница 13: ...eek ONE Snare nitinol Pebax ONE Snare 1 2 3 1 2 3 4 5 nitinol P X only 1 2 3 DIRECTIONS FOR USE ONE Snare 1 2 3 ONE Snare 1 2 3 4 1 2 3 3 0 F 0 81 1 0 mm 2 3 1 2 1 2 1 2 3 4 ONE Snare 1 1 1 1 MICROSNA...

Страница 14: ...krokateterin distal ucuna geri ekilebilene kadar mikrosnare n proksimal ucunu mikrosnare kateterin distal g beksiz ucuna ge irerek mikrosnare mikrokatetere y kleyin ONE Snare Endovask ler Mikrosnare S...

Страница 15: ...Russian ONE Snare Pebax ONE Snare 1 2 3 1 2 3 4 5 P X only 1 2 3 ONE Snare 1 2 3 ONE Snare 1 2 3 4 1 2 3 3 0 0 81 1 0 2 3 1 2 1 2 1 2 3 4 ONE Snare 1 1 1 1...

Страница 16: ...dzie wystawa z obsadki a p tl b dzie mo na wycofa do dystalnego ko ca mikrocewnika Alternatywne przygotowanie systemu p tli naczyniowej ONE Snare Je li mikrocewnik zosta ju wprowadzony do uk adu nacz...

Страница 17: ...konec d ku mikroo ka nevystoup z st a smy ka se m e vt hnout do dist ln ho konce mikrokatetru Alternativn p prava endovaskul rn ho syst mu mikroo ka ONE Snare Pokud je mikrokatetr pro o ko ji um st n...

Страница 18: ...Bulgarian ONE Snare Pebax ONE Snare 1 2 3 1 2 3 4 5 P X only 1 2 3 ONE Snare 1 2 3 ONE Snare 1 2 3 4 1 2 3 3 0F 0 81 1 0 mm 2 3 1 2 1 2 1 2 3 4 ONE Snare 1 1 1 1 MICROSNARE...

Страница 19: ...s v g t a mikrohurok kat ter diszt lis perem n lk li v g be am g a mikrohurok sz r nak proxim lis v ge kij n a mikrokat ter peremes v g n s a hurkot vissza lehet h zni a mikrokat ter diszt lis v g be...

Страница 20: ...s Inc 1600 West Merit Parkway South Jordan Utah 84095 U S A 1 801 253 1600 U S A Customer Service 1 800 356 3748 Merit Medical Ireland Ltd Parkmore Business Park West Galway Ireland www merit com 3801...

Отзывы: