background image

eléctrica.
2.1.15. No utilice el aparato si ha caído en el suelo o si 
hay signos visibles de daños. 
2.1.16. No fuerce el cable de alimentación. Nunca uti-
lice el cable de alimentación para levantar, transportar 
o desenchufar el aparato.
2.1.17. No envuelva el cable de alimentación alrededor 
del aparato.
2.1.18. No sujete ni doble el cable de alimentación.
2.1.19. No permita que el cable de alimentación cuel-
gue o entre en contacto con las superficies calientes 
del aparato.
2.1.20. Compruebe el estado del cable de aliment-
ación. Los cables dañados o enredados aumentan el 
riesgo de descarga eléctrica.
2.1.21. El aparato no es adecuado para uso en exteri-
ores.
2.1.22. El cable de alimentación debe ser examinado 
regularmente para detectar signos de daño, y si el 
cable está dañado, el aparato no debe usarse.
2.1.23. No toque el enchufe con las manos mojadas.

2.2. Seguridad personal:

2.2.1. 

PRECAUCIÓN

: No deje el aparato desatendido 

durante el uso, ya que existe el riesgo de un accidente.
2.2.2. No toque las partes calientes del aparato, ya que 
puede causar quemaduras graves.
2.2.3. Este aparato es sólo para uso doméstico, no 
para uso industrial o profesional. No está destinada 
a ser utilizada por los huéspedes en ambientes de 
hospitalidad como bed and breakfast, hoteles, moteles 
y otros tipos de ambientes residenciales, incluso en 
casas de granja, áreas del personal de cocina en 
tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo.
2.2.4. Este aparato no está diseñado para ser usado 
por personas (incluyendo niños) con capacidades 
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta 
de experiencia y conocimiento, a menos que hayan 
recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del 
aparato por parte de una persona responsable de su 
seguridad.
2.2.5. Este aparato no es un juguete. Los niños deben 
ser supervisados para asegurarse de que no juegan 
con el aparato.

2.3. Uso y cuidado:

2

.3.1. Desenrolle completamente el cable de aliment-

ación del aparato antes de cada uso.
2.3.2. No utilice el aparato si las piezas o accesorios 
no están correctamente instalados.

2.3.3. No utilice el aparato cuando esté vacío.
2.3.4. No encienda el aparato mientras esté en uso o 
conectado a la red eléctrica.
2.3.5. No cubra la superficie o los alimentos con papel 
de aluminio y otros materiales similares.
2.3.6. Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando 
no esté en uso y antes de realizar cualquier tarea de 
limpieza.
2.3.7. Este aparato debe guardarse fuera del alcance 
de los niños.
2.3.8. No guarde el aparato si todavía está caliente.
2.3.9. Nunca deje el aparato desatendido cuando esté 
en uso y manténgalo fuera del alcance de los niños.
2.3.10. Si, por alguna razón, el aparato se incendia, 
desconecte el aparato de la red eléctrica y NO USE 
AGUA PARA DESCONECTAR EL FUEGO.
2.3.11. Utilice sólo agua fría para llenar el tanque de 
agua!
2.3.12. Asegúrese de que la jarra de vidrio se coloca 
correctamente en su posición al preparar el café.
2.3.13. Entre los procesos de cocción, apagar el 
aparato y dejar que se enfríe durante unos 5 minutos. 
Luego vuelva a llenar con agua fría.
2.3.14. La lámpara de control se apaga cuando la 
máquina está apagada.

2.4. Servicio:

2.4.1. Asegúrese de que el aparato sea reparado 
únicamente por un técnico cualificado y que sólo se 
utilicen piezas de repuesto o accesorios originales para 
sustituir las piezas / accesorios existentes.
2.4.2. Si el cable de alimentación está dañado, el fabri-
cante o su agente de servicio o una persona cualificada 
debe reemplazarlo para evitar un peligro.
2.4.3. Cualquier mal uso o incumplimiento de las 
instrucciones de uso hace nula la garantía y la respon-
sabilidad del fabricante.

3. Instrucciones de uso.
3.1. Antes de usar:

3.1.1. Retire la película protectora del aparato (si cor-
responde).
3.1.2. Antes de utilizar el producto por primera vez, 
limpie las piezas que entrarán en contacto con el café 
de la manera descrita en la sección de limpieza.
3.1.3. Antes de hacer café, debe usar la cafetera una 
vez con agua (sin café o papel de filtro).
3.1.4. Inserte el enchufe en la toma de corriente.

29003_UPDATED2017_IM.indd   12

09-Jun-17   11:10:13 AM

Содержание Modena 29003

Страница 1: ...makes life easier MODENA 3 in1Coffee Maker Filter coffee cappuccino and espresso Milk Frother Keep warm function Model 29003 W 1700 WARRANTY 29003_UPDATED2017_IM indd 1 09 Jun 17 11 10 02 AM...

Страница 2: ...4 Keep children and bystanders away when us ing this appliance 2 1 5 Place the appliance on a horizontal flat stable surface suitable for withstanding high temperatures and away from other heat sourc...

Страница 3: ...liance over while it is in use or connected to the mains power supply 2 3 5 Do not cover the cooking surface or food with aluminium foil and other similar materials 2 3 6 Unplug the appliance from the...

Страница 4: ...the ON OFF espresso switch 3 Turn the steam control knob anti clock wise to control the amount of steam released 4 Close the steam control knob by turning it clock wise when frothing is complete 5 Thi...

Страница 5: ...ter every 6 8 weeks If the time it takes to brew a cup of coffee is suddenly increased it is recommended that the coffee maker be de scaled The harder the water is in your area the more often the coff...

Страница 6: ...he wall socket Insert the plug correctly into the wall socket If the problem persists contact your nearest authorised service centre for repair The appliance cannot froth The steam pipe may be blocked...

Страница 7: ...ik word 2 1 5 Plaas toestel op n stabiele area en weg van water 2 1 6 n Brand mag ontstaan as die rooster bedek is of aan vlambare material raak insluitende gordyne as dit in werking is 2 1 7 Die toes...

Страница 8: ...n vervang word om brandgevaar te verhoed 2 4 3 Enige misbruik en mislukking om instruksies te volg lewer die waarborg nul en leemte 3 Instruksies vir gebruik 3 1 Voor gebruik 1 Voor die toestel vir di...

Страница 9: ...af skakelaar vir drup filter 8 Die koffie sal begin drup in die beker 9 Die koffie sal voortgaan drup tot die water is leeg Daarna sal die hou warm funksie sal in te stel 10 Jy mag die beker te enige...

Страница 10: ...eeg Suur asyn smaak in espresso koffie Die toestel was nie genoeg gespoel na ontkalking Herhaal stap 6 van ontkalking soos in handleiding Die toestel skakel nie aan Die muurprop is nie reg in die muur...

Страница 11: ...2 1 2 Utilice el aparato en un lugar bien ventilado 2 1 3 No coloque el aparato sobre superficies cali entes tales como placas de cocci n quemadores de gas hornos o art culos similares 2 1 4 Mantenga...

Страница 12: ...aparato antes de cada uso 2 3 2 No utilice el aparato si las piezas o accesorios no est n correctamente instalados 2 3 3 No utilice el aparato cuando est vac o 2 3 4 No encienda el aparato mientras e...

Страница 13: ...punte al signo de vapor 2 Encienda el interruptor espresso ON OFF 3 Gire la perilla de control de vapor en sentido antiho rario para controlar la cantidad de vapor liberado 4 Cierre la perilla de cont...

Страница 14: ...ra cada 6 8 semanas Si el tiempo que tarda en preparar una taza de caf se incrementa s bita mente se recomienda que la cafetera est desesca lada Cuanto m s dif cil es el agua en su rea m s a menudo la...

Страница 15: ...de corriente Si el problema persiste p ngase en contacto con el centro de servicio autorizado m s cercano para que lo reparen El aparato no puede espumar El tubo de vapor puede estar bloqueado Utilic...

Страница 16: ...2 1 2 Utilisez l appareil dans un endroit bien ventil 2 1 3 Ne placez pas l appareil sur des surfaces chaudes telles que des plaques de cuisson des br leurs gaz des fours ou des articles similaires 2...

Страница 17: ...reil n est pas un jouet Les enfants devraient tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 2 3 Utilisation et soin 2 3 1 D roulez enti rement le c ble d alimentation de l apparei...

Страница 18: ...e l expresso coule dans la petite cruche 12 Une fois que vous avez assez mettez le commuta teur ON OFF espresso sur la position OFF 13 Retirez la petite cruche et laissez l eau exc dentaire se rassemb...

Страница 19: ...ne caf vous aurez besoin de d tartrer de temps en temps La fr quence d pendra de la duret de l eau dans votre r gion et de la fr quence laquelle vous utilisez la cafeti re Si vous utilisez votre machi...

Страница 20: ...le probl me persiste contactez votre centre d assistance agr le plus proche pour r paration L appareil ne peut pas mousser Le tuyau de vapeur peut tre bloqu Utilisez une broche pour liminer tout r si...

Страница 21: ...am acidentes 2 1 2 Use o aparelho em uma rea bem ventilada 2 1 3 N o coloque o aparelho sobre superf cies quen tes tais como placas de cozinhar queimadores de g s fornos ou itens similares 2 1 4 Mante...

Страница 22: ...e as ou acess rios n o estiverem adequadamente instalados 2 3 3 N o use o aparelho quando estiver vazio 2 3 4 N o ligue o aparelho enquanto estiver em uso ou conectado rede el trica 2 3 5 N o cubra a...

Страница 23: ...Ligue o interruptor de espresso ON OFF 3 Gire o bot o de controle de vapor anti hor rio para controlar a quantidade de vapor liberada 4 Feche o bot o de controle de vapor girando o no sentido hor rio...

Страница 24: ...a cada 6 8 semanas Se o tempo ne cess rio para preparar uma x cara de caf aumenta de repente recomenda se que a cafeteira seja reduzida Quanto mais dif cil a gua estiver na sua rea mais freq entemente...

Страница 25: ...ente na tomada de parede Se o problema persistir entre em contato com o centro de servi o autorizado mais pr ximo para reparo O aparelho n o pode espumar O tubo de vapor pode ser bloqueado Use um pino...

Страница 26: ...mplete with all accessories parts and packag ing Missing parts will render the guarantee void 3 Upon receipt of your appliance check it for any transport damage to ensure it is safe for use Return it...

Страница 27: ...ck that your receipt has been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration please email marketing creativehousew...

Страница 28: ...g is sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur dit so gou as moontlik terug na die winkel om die...

Страница 29: ...u kwitansie korrek op gelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of l ers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseblief marketing creative housewares co z...

Страница 30: ...outh Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392 1694 086 111 5006 HELPLINE 29003_UPDA...

Отзывы: