background image

2.2.2. Não toque nas peças de aquecimento do apa-
relho, pois pode causar ferimentos graves.
2.2.3. Este aparelho destina-se apenas a uso do-
méstico, não a uso industrial ou profissional. Não se 
destina a ser utilizado por hóspedes em ambientes de 
hospitalidade como bed and breakfast, hotéis, motéis 
e outros tipos de ambientes residenciais, mesmo 
em quintas, áreas de pessoal de cozinha em lojas, 
escritórios e outros ambientes de trabalho.
2.2.4. Este aparelho não se destina a ser utilizado 
por pessoas (incluindo crianças) com capacidades 
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta 
de experiência e conhecimento, a menos que tenham 
recebido supervisão ou instruções sobre a utilização 
do aparelho por uma pessoa responsável pela sua 
segurança.
2.2.5. Este aparelho não é um brinquedo. As crianças 
devem ser supervisionadas para garantir que não 
brinquem com o aparelho.
2.2.6. Não toque nas partes metálicas do ferro en-
quanto estiver em uso, pois pode causar queimaduras 
graves.
2.2.7. A temperatura das superfícies acessíveis pode 
ser elevada quando o aparelho está em uso.

2.3. Use e cuide:

2.3.1. Desenrole totalmente o cabo de alimentação do 
aparelho antes de cada uso.
2.3.2. Não utilize o aparelho se as peças ou acessórios 
não estiverem devidamente colocados.
2.3.3. Não vire o aparelho enquanto estiver em uso ou 
conectado à rede elétrica.
2.3.4. Desligue o aparelho da rede elétrica quando não 
estiver em uso e antes de realizar qualquer tarefa de 
limpeza.
2.3.5. Este aparelho deve ser guardado fora do alcance 
das crianças.
2.3.6. Não guarde o aparelho se ainda estiver quente.
2.3.7. Nunca deixe o aparelho sem vigilância durante o 
uso e mantenha-o fora do alcance das crianças.
2.3.8. Se por algum motivo o aparelho pegar fogo, 
desligue-o da rede elétrica e NÃO USE ÁGUA, DEIXE O 
FOGO PARA FORA.
2.3.9. Para manter o tratamento antiaderente em boas 
condições, não use utensílios de metal ou pontiagudos 
sobre ele.
2.3.10. Respeite o indicador de nível MAX (Fig. 1)
2.3.11. Desligue o aparelho da corrente antes de voltar 
a encher o depósito de água.
2.3.12. Para garantir que o ferro funcione correta-
mente, mantenha a superfície do ferro lisa e não bata 
em objetos metálicos (por exemplo, tábua de passar, 

botões, zíperes).
2.3.13. Recomenda-se o uso de água destilada; espe-
cialmente se a água em sua área contém qualquer tipo 
de areia ou é “dura” (contém cálcio ou magnésio).
2.3.14. A abertura de abastecimento de água não deve 
ser deixada aberta durante o uso do ferro.

2.4. Serviço:

2.4.1. Certifique-se de que o aparelho é consertado 
apenas por um técnico devidamente qualificado e que 
apenas peças sobressalentes ou acessórios origi-
nais são usados para substituir peças / acessórios 
existentes.
2.4.2. Se o cabo de alimentação estiver danificado, o 
fabricante ou seu agente de serviço, ou pessoa igual-
mente qualificada, deve substituí-lo para evitar riscos.
2.4.3. Qualquer uso indevido ou não cumprimento das 
instruções de uso anula a garantia e a responsabilidade 
do fabricante.

3. Instruções de uso:

3.1. Antes de usar:

3.1.1. Remova a película protetora do aparelho (se 
aplicável).
3.1.2. Antes de usar o produto pela primeira vez, limpe 
da maneira descrita na seção de limpeza.
3.1.3. Na primeira vez que o aparelho é usado, uma 
leve fumaça pode ser detectada.

3.2. Enchendo com água:

3.2.1. Desligue o ferro antes de encher o tanque de 
água.
3.2.2. Segure o ferro na posição horizontal.
3.2.3. Despeje água lentamente pela entrada de água.
3.2.4. Não encha além da marca “MAX” no tanque de 
água.

NOTA:

 O seu ferro foi concebido para usar água da 

torneira, no entanto, se a água for muito dura, é acon-
selhável usar água destilada. O tanque de água deve 
ser esvaziado após cada uso.

3.3. Usar:

3.3.1. Verifique sempre se uma etiqueta com as 
instruções para passar a ferro está afixada na peça de 
roupa a ser passada. Siga estas instruções em todos 
os casos.
3.3.2. Rode o botão de controlo da temperatura para 
definir a temperatura adequada indicada nas instruções 
de engomadoria ou na etiqueta do tecido.

Содержание 23120A

Страница 1: ...Model 23120A complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS 1200W GLIDE II 1200W Steam iron...

Страница 2: ...e mains power supply voltage before plugging in the appliance 2 1 11 Connect the appliance to the mains power sup ply with an earth socket withstanding a minimum of 10 amperes 2 1 12 The appliance s p...

Страница 3: ...calcium or magnesium 2 3 14 The water fill up opening must not be left open while the iron is being used 2 4 Service 2 4 1 Make sure that the appliance is service only suit ably qualified technician a...

Страница 4: ...the appliance at least once a month to remove calcium and any the built up minerals inside the iron 3 6 2 Fill the water tank to its maximum level 3 6 3 Place the iron in an upright position plug into...

Страница 5: ...products to your nearest Creative House wares office where they will be accepted for recycling free of charge 7 2 Alternatively please contact your local authority or household waste disposal service...

Страница 6: ...eur verskeie toestelle gebruik word die gradering van die multi plug maklik kan oorskry 1 1 14 As enige van die omhulsels van die apparaat breek moet u die toestel dadelik van die stroomkrag ontkoppel...

Страница 7: ...Die gebruik van gedistilleerde water word aan beveel veral as die water in u omgewing gruis bevat of hard is kalsium of magnesium bevat 2 2 14 Die water vullings opening mag nie oopgelaat word terwyl...

Страница 8: ...er maand self skoon te maak om kalsium en al die opgeboude minerale in die strykyster te verwyder 3 6 2 Vul die watertenk tot op sy maksimum vlak 3 6 3 Plaas die strykyster regop skakel aan en kies di...

Страница 9: ...herwinning neem hierdie produkte na u naaste kantoor vir Creative Housewares waar dit gratis aanvaar word vir herwinning 7 2 Kontak u plaaslike owerheid of huishoudelike vul lisdiens vir nadere beson...

Страница 10: ...aparato si el cable o el enchufe est n da ados 2 1 10 Aseg rese de que el voltaje indicado en la etiqueta de clasificaci n coincida con el voltaje de la fuente de alimentaci n antes de enchufar el apa...

Страница 11: ...de la plancha lisa y no la golpee contra objetos met licos por ejemplo la tabla de planchar botones cremalleras 2 3 13 Se recomienda el uso de agua destilada especial mente si el agua en su rea contie...

Страница 12: ...tima de lo contrario el aparato puede experimentar fugas 3 5 7 Una vez que haya terminado su uso vuelva a girar la perilla de selecci n de temperatura al m nimo desenchufe el aparato de la fuente de a...

Страница 13: ...ada y debe proceder como lo har a en caso de da o 7 Reciclaje 7 1 Estos productos el ctricos cables bater as em balajes y el manual no deben mezclarse con la basura dom stica general Para un reciclaje...

Страница 14: ...2 1 7 Ne placez pas de mat riau inflammable prox imit de l appareil 2 1 8 N utilisez pas l appareil en association avec un programmateur une minuterie ou tout autre appareil qui l allume automatiqueme...

Страница 15: ...enfants 2 3 8 Si pour une raison quelconque l appareil prenait feu d branchez l appareil du secteur et N UTILISEZ PAS D EAU POUR TEINDRE LE FEU 2 3 9 Pour maintenir le traitement antiadh sif en bon t...

Страница 16: ...pareil 3 5 3 Posez le fer sur sa base de support sur une surface stable et ferme 3 5 4 Branchez le fer et r glez le levier de commande de vapeur sur le niveau moyen 3 5 5 Tournez le bouton de s lectio...

Страница 17: ...port de base et laissez le refroidir compl tement Assurez vous de vider le r servoir d eau 5 3 Enroulez doucement le cordon d alimentation autour de son support de base et stockez le produit dans un e...

Страница 18: ...N o use o aparelho em associa o com um programador cron metro ou outro dispositivo que o liga automaticamente 2 1 9 N o utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados 2 1 10 Certifique...

Страница 19: ...ns lios de metal ou pontiagudos sobre ele 2 3 10 Respeite o indicador de n vel MAX Fig 1 2 3 11 Desligue o aparelho da corrente antes de voltar a encher o dep sito de gua 2 3 12 Para garantir que o fe...

Страница 20: ...a o de vapor e a luz indicadora de pronto deve acender 3 5 6 Assim que a luz desligar voc pode come ar a passar a ferro em uma superf cie est vel e firme IMPORTANTE importante deixar a luz acender ap...

Страница 21: ...o e fresco longe da luz solar direta 6 Anomalias e reparo 6 1 Leve o aparelho a um centro de suporte autorizado se o produto estiver danificado ou outros problemas surgirem 6 2 Se a liga o rede estive...

Страница 22: ...r exchange is required the product must be complete with all accessories parts and packag ing Missing parts will render the warranty void 3 Upon receipt of your appliance check it for any transport da...

Страница 23: ...ofile 5 Please note that you must check that your receipt has been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration...

Страница 24: ...tighede onderdele en verpakking Toebehore wat weg is sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur di...

Страница 25: ...Let daarop dat u moet seker maak dat u kwitansie korrek opgelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of l ers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseblie...

Страница 26: ...243 Percy Osborn Road Morning side Durban South Africa Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 39...

Отзывы: