Melissa 671-121 Скачать руководство пользователя страница 11

10

11

12. Pull out the top part of the stand (10) to the 

required length and tighten the collar (12) 
securely over the coupling (11) to prevent the 
stand from sliding down (see picture IX).  

13. Attach the handle with the motor section to the 

top part of the stand and secure by tightening 
the clamping fixture (17) (see picture X). 

14. The appliance now ready for use. 

Placing batteries in the remote control
Open the battery compartment by sliding off the cover at the rear of the remote 
control. Insert 2 x AAA batteries as shown in the diagram at the bottom of the 
battery compartment and replace the cover. 

  If the appliance does not respond, or responds slowly, when activating the 

remote control, it could be because the batteries need replacing.

  Always replace both batteries at the same time.

  Never mix different types of battery (e.g. manganese dioxide batteries and 

alkaline batteries), old and new batteries or different makes of batteries.

  Remove the batteries from the remote control, if the appliance is not to be used 

for a prolonged period.

USING THE APPLIANCE
Activate the appliance using the buttons at the control panel (9) or the remote 
control.
1.  Plug in and switch on the power.
2.  Face the appliance in the direction where the airflow is required. Alternatively, 

manually tilt the motor section which is mounted on a hinge with several 

adjustment positions.

3.  Switch on the appliance by pressing the “On/Speed” button (switch on/speed) 

(c). The appliance is switched on at lowest fan speed and a red indicator light is 
lit at the position “Low”. Press the button repeatedly to change speed.

      •   Low. Low speed
      •

   Mid: Medium speed

      •

   High: High speed

4.  Turn the “Swing” button (turning function) (a) to make the appliance revolve 

slowly from side to side in order to better distribute the effect throughout the 
room. Press the “Swing” button again to switch off the turning function. The 
appliance stops in the position acquired at the time of pressing the button.

5.  Switch the appliance off by pressing the “Off” button (switch off) (e).
6.  Always switch the fan off at the wall socket when you have finished using it.

Timer
Use the “Timer” button (timer) (d) to set the appliance to run for a pre-selected 
period, after which it automatically switches off. Press the "Timer" button repeatedly 
to set the required period. One or more red indicator lights show(s) the selected 
setting:

  “0.5h” (½ hour)

  “1h” (1 hour)

  “2h” (2 hours)

  “4h” (4 hours)

Thus, e.g. the period 5½ hours is set by pressing the button until the red indicator 
light is lit for the positions “4h”, “1h” and o.5h”.
Return to manual mode by pressing the “timer” button repeatedly until none of the 
red indicator lights are lit.

Variable fan speed
The appliance can be set to run at variable speed. Press the “Mode” button 
(function) (b) until the red indicator lights at both “Normal” and “Sleep” are off. 
The appliance imitates a natural breeze by varying fan speeds. The speed set by 
activating the button “On/Speed” will always be max. speed.  

  For instance, if you have selected medium fan speed (Mid), the appliance will 

randomly change between speed Mid and Low and off. 

Return to manual mode by pressing the “Mode” button until the red indicator light at 
“Normal” is lit. 

Sleep function
Press the “Mode” button until the red indicator light at the symbol “Sleep” (sleep 
function) is lit. The sleep function works the same way as the variable speed 
function, though if the fan is started at max fan speed (High), it automatically 
changes to a max speed of Mid after half an hour. The fan continues to work with 
this max. speed until it is switched off. Return to manual mode by pressing the 
“Mode” button until the red indicator light at “Normal” is lit. 

Storage

  Dismantle the base and store the appliance in its original packaging in a dry 

place when it is not in use. Ensure that no dust can penetrate the appliance, e.g. 
by wrapping it in a plastic bag or similar. 

  Always remove the batteries from the remote control if the appliance is not to be 

used for a prolonged period.

CLEANING

  Switch the apparatus off and remove the plug from the wall socket before 

cleaning.

  Open the lock clips along the edge of front guard by tilting them outwards.

  Loosen the nut on the lock bolt and remove it. The front guard can now be 

removed.

  Clean propeller and upper parts of the appliance by wiping with a damp cloth. A 

little detergent can be added if the appliance is heavily soiled.

  Never use a scouring pad or any form of strong solvents or abrasive cleaning 

agents to clean the appliance, as those may damage the outside surfaces of the 
appliance.

  Never submerge the appliance in water, and no water must be allowed to get 

into it.

  Fit front guard again after cleaning.

      o   Check front- and rear guards are locked by the lock fittings before tightening 
           lock bolt.
      o   NEVER use the appliance if the front section is missing or defective. 

INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT

Please note that this Adexi product is marked with this symbol: 

This means that this product must not be disposed of together with ordinary 
household waste, as electrical and electronic waste must be disposed of separately. 

In accordance with the WEEE directive, every member state must ensure correct 
collection, recovery, handling and recycling of electrical and electronic waste. 
Private households in the EU can take used equipment to special recycling stations 
free of charge. In some member states you can, in certain cases, return the used 
equipment to the retailer from whom you purchased it, if you are purchasing new 
equipment. Contact your retailer, distributor or the municipal authorities for further 
information on what you should do with electrical and electronic waste.

WARRANTY TERMS
The warranty does not apply:

  if the above instructions are not followed

  if the appliance has been interfered with

  if the appliance has been mishandled, subjected to rough treatment, or has 

suffered any other form of damage

  If faults have arisen because of faults in your electricity supply.

Due to the constant development of our products in terms of function and design, 
we reserve the right to make changes to the product without warning.

QUESTIONS AND ANSWERS
If you have any questions regarding use of the appliance and cannot find the answer 
in this user guide, please try our website at www.adexi.eu.
Go to the "Consumer Service" menu, click on "Question & Answer" to see the most 
frequently asked questions.

You can also see contact details if you need to contact us for technical issues, 
repairs, accessories and spare parts.

IMPORTER

Adexi Group

We cannot be held responsible for any printing errors.

Содержание 671-121

Страница 1: ...olvfl kt med fj rrkontroll 4 NO Gulvvifte med stativ og fjernkontroll 6 FI Lattiatuuletin jossa kauko ohjaus 8 UK Floor fan with remote control 10 DE Standventilator mit Fernbedienung 12 PL Wentylator...

Страница 2: ...toriseret reparat r Fors g aldrig at reparere apparatet selv Kontakt k bsstedet hvis der er tale om en reparation der falder ind under garantien Hvis der foretages uautoriserede indgreb i apparatet bo...

Страница 3: ...e indikatorlampe ud for Sleep dvalefunktion t ndes Dvalefunktionen fungerer p samme m de som funktionen med variabel bl serhastighed men hvis apparatet startes p den h jeste bl serhastighed High skift...

Страница 4: ...kta ink psst llet f r reparationer som t cks av garantin Ej auktoriserade reparationer eller ndringar p apparaten g r garantin ogiltig Batterier Kontrollera att plus och minuspolerna r r ttv nda efter...

Страница 5: ...lyser S mnfunktionen fungerar p samma s tt som den justerbara hastighetsinst llningen men om fl kten startas med max Hastighet High ndras den automatiskt till max Medelhastighet efter en halvtimme Fl...

Страница 6: ...parasjoner Uautoriserte reparasjoner eller endringer vil f re til at garantien ikke gjelder Batterier Pass p at pluss og minuspolene ligger riktig vei Ellers kan fjernkontrollen bli skadet Ta batterie...

Страница 7: ...ykk p Mode knappen til den r de indikatorlampen ved symbolet Sleep hvilefunksjon tennes Hvilefunksjonen fungerer p samme m te som den variable hastighetsfunksjonen men hvis viften startes med maks vif...

Страница 8: ...jata laitetta Jos tarvitset takuuhuoltoa ota yhteytt liikkeeseen josta ostit laitteen Takuu ei ole voimassa jos laitetta korjataan tai muunnellaan ilman valtuuksia Paristot Tarkista ett paristot on as...

Страница 9: ...nto toimii samoin kuin vaihtelevan nopeuden toiminto Jos tuuletin kuitenkin asetetaan aluksi enimm isnopeudelle High laite siirtyy puolen tunnin kuluttua automaattisesti kohtalaiselle nopeudelle Mid T...

Страница 10: ...guarantee Batteries Check plus and minus poles are correctly aligned since incorrectly inserted batteries may damage the remote control Remove the batteries from the remote control if the appliance is...

Страница 11: ...the Mode button until the red indicator light at the symbol Sleep sleep function is lit The sleep function works the same way as the variable speed function though if the fan is started at max fan sp...

Страница 12: ...Ger t Kabel oder Stecker besch digt sind m ssen sie berpr ft und ggf von einem Fachmann repariert werden Versuchen Sie nicht das Ger t selbst zu reparieren Bei Reparaturen die unter die Garantiebedin...

Страница 13: ...en mehr leuchten Variable Ventilatorgeschwindigkeit Das Ger t kann so eingestellt werden dass es mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten eingestellt l uft Die Mode Taste Funktion b dr cken bis die rot...

Страница 14: ...rer Produkte behalten wir uns das Recht auf nderung des Produkts ohne Ank ndigung vor FRAGEN UND ANTWORTEN Falls Sie Fragen zum Gebrauch dieses Ger ts haben und die Antworten nicht in dieser Gebrauchs...

Страница 15: ...kolwiek inny spos b uszkodzone nie wolno go u ywa Je eli urz dzenie przew d lub wtyczka zosta y uszkodzone nale y odda je do kontroli i w razie konieczno ci naprawy przez autoryzowanego technika Nie w...

Страница 16: ...dko ciach Naciska przycisk Mode ustawienie funkcji b a czerwona kontrolka za wieci si wskazuj c e oba ustawienia Normal i Sleep s wy czone Urz dzenie emituje naturalny podmuch powietrza dzi ki zmianom...

Страница 17: ...i wzornictwa zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie bez uprzedzenia PYTANIA I ODPOWIEDZI W razie jakichkolwiek pyta dotycz cych korzystania z urz dzenia na kt re odpowiedzi nie mo n...

Отзывы: