manualshive.com logo in svg
background image

INTRODUKTION

För att du skall få ut så mycket som möjligt 
av din nya apparat bör du läsa igenom denna 
bruksanvisning innan du använder apparaten 
första gången. Var speciellt uppmärksam på 
säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar även 
att du sparar bruksanvisningen för framtida 
bruk.

SÄKERHETSÅTGÄRDER

Normal användning av apparaten

•  Felaktig användning av apparaten kan leda 

till personskador och skador på apparaten.

•  Använd endast för dess avsedda ändamål. 

Tillverkaren ansvarar inte för skador som 
uppstår till följd av felaktig användning eller 
hantering (se även Garantivillkor).

•  Får endast anslutas till 230 V, 50 Hz.
•  Vattenkokaren får endast användas med den 

medföljande basstationen.

•  Endast för hemmabruk. Får ej användas för 

kommersiellt bruk eller utomhusbruk.

•  Koppla ur stickkontakten från vägguttaget 

när du har använt apparaten färdigt. 

•  Observera att apparaten fortfarande är varm 

en stund efter att du har stängt av den. Låt 
den alltid svalna helt innan du lägger undan 
den eller rengör den.

•  Sänk inte ned apparaten i vatten eller någon 

annan vätska.

•  Apparaten får inte sättas på om det inte är 

vatten i den.

•  Vattennivån måste alltid ligga mellan "MIN" 

och "MAX". Kontrollera vattennivån med 
hjälp av den inbyggda vattennivåvisaren.

•  Lämna aldrig apparaten obevakad när den 

är igång och håll barn under uppsikt.

•  Undvik att vidröra vattenkokarens utsida när 

den används, eftersom den blir varm. Rör 
endast handtaget och locket. Se upp för den 
heta ånga som stiger upp när locket öppnas.

•  Rör aldrig vid apparaten eller basstationen 

med våta eller fuktiga händer.

Placering av apparaten 

•  Placera alltid apparaten på ett plant, torrt, 

stabilt och värmetåligt underlag.

•  Placera alltid apparaten längst in på en 

köksbänk och på säkert avstånd från 
brännbart material, t.ex. gardiner, dukar och 
liknande.

•  Apparaten får inte placeras eller förvaras 

nära andra värmekällor.

•  Får ej övertäckas.

Sladd, stickkontakt och eluttag

•  Kontrollera regelbundet att inte sladden eller 

stickproppen är skadade, och använd inte 
apparaten om någon del är skadad, om den 
har tappats i golvet, i vatten eller skadats på 
något annat sätt. 

•  Om apparaten eller stickproppen är skadad 

måste utrustningen undersökas och om 
nödvändigt repareras av en auktoriserad 
reparatör. I annat fall finns risk för elektriska 
stötar. Försök aldrig reparera apparaten 
själv.

•  Dra ut stickkontakten ur vägguttaget 

vid rengöring eller när apparaten inte 
används. Undvik att dra i sladden när 
stickkontakten skall dras ur vägguttaget. 
Håll i stickkontakten i stället. 

•  Låt aldrig sladden hänga över kanten på ett 

bord eller en köksbänk och se till att den inte 
kommer i kontakt med varma föremål eller 
öppen eld.

•  Kontrollera att ingen riskerar att snubbla över 

sladden eller en eventuell förlängningssladd.

•  Linda inte sladden runt apparaten.
•  Kontrollera att sladden i basen passar in i en 

av de små fördjupningarna i kanten för att 
säkerställa att basstationen står stadigt, och 
att den inte står ovanpå sladden.

BESKRIVNING AV APPARATENS 
DELAR

1.  Fördjupning för sladd
2.  Sprint
3.  Lock
4.  Öppningsknapp
5.  Indikatorlampa
6.  På/av-knapp
7.  Handtag
8.   Snip
9.   Strömsladd med kontakt
10.  Bas

5

SE

Содержание 145-013

Страница 1: ...edel 2 SE Sladdlös vattenkokare 5 NO Ledningsfri vannkoker 8 FI Johdoton vedenkeitin 11 UK Cordless kettle 14 DE Kabelloser Wasserkocher 17 PL Czajnik bezprzewodowy 20 www adexi eu 645 098 645 103 645 244 645 261 145 013 ...

Страница 2: ...opsyn Børn bør altid holdes under opsyn når apparatet anvendes Undgå at berøre apparatets yderside under og lige efter brug da den bliver varm Hold kun ved håndtag og låg Pas på den varme damp når låget åbnes Rør aldrig ved apparatet eller basen hvis du har våde eller fugtige hænder Placering af apparatet Anbring altid apparatet på et plant tørt stabilt og varmebestandigt underlag Anbring altid ap...

Страница 3: ... start 6 Tænd apparatet ved at trykke tænd sluk knappen fremad til positionen I Indikatorlampen 5 lyser når apparatet er tændt og apparatet begynder at varme vandet op Vandet vil koge i løbet af få minutter alt efter mængden af vand i apparatet Hvis du ønsker at afbryde kogningen kan du altid slukke for apparatet ved at trykke tænd sluk knappen bagud til positionen 0 Når vandet koger slukker appar...

Страница 4: ...kan gratis aflevere brugt udstyr på særlige genbrugsstationer I visse medlemsstater kan du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den forhandler du købte det af på betingelse af at du køber nyt udstyr Kontakt forhandleren distributøren eller de kommunale myndigheder for at få yderligere oplysninger om hvordan du skal håndtere elektrisk og elektronisk affald GARANTIBESTEMMELSER Garantien ...

Страница 5: ...ger upp när locket öppnas Rör aldrig vid apparaten eller basstationen med våta eller fuktiga händer Placering av apparaten Placera alltid apparaten på ett plant torrt stabilt och värmetåligt underlag Placera alltid apparaten längst in på en köksbänk och på säkert avstånd från brännbart material t ex gardiner dukar och liknande Apparaten får inte placeras eller förvaras nära andra värmekällor Får e...

Страница 6: ...åller något vatten eller när vattennivån befinner sig under markeringen MIN stänger torrkokningsskyddet automatiskt av den Vattenkokaren kan sättas på som vanligt när den fyllts med tillräcklig mängd vatten Förvaring Om du ska lägga undan vattenkokaren och inte använda den på ett tag kan du rulla ihop sladden runt basens insida Se till att apparaten är ren och torr innan du ställer undan den RENGÖ...

Страница 7: ...ovanstående instruktioner inte följs apparaten har modifierats apparaten har blivit felhanterad utsatts för vårdslös behandling eller fått någon form av skada eller fel har uppstått till följd av fel på nätspänningen Då vi ständigt utvecklar våra produkter i fråga om funktion och design förbehåller vi oss rätten till ändringar av våra produkter utan föregående meddelande FRÅGOR OCH SVAR Om du har ...

Страница 8: ...ndtaket og lokket Vær forsiktig så du ikke brenner deg på varm damp når du åpner lokket Ikke ta på apparatet eller sokkelen med våte eller fuktige hender Plassering av apparatet Apparatet skal alltid stå på et jevnt tørt stabilt og varmebestandig underlag Plasser alltid apparatet innerst på kjøkkenbenken i sikker avstand fra brennbare gjenstander som gardiner duker og lignende Apparatet må ikke pl...

Страница 9: ... lyse når apparatet er slått av og av på knappen går tilbake til O stillingen Sikkerhetsfunksjon mot tørrkoking Hvis du slår på vannkokeren uten at det er vann i den eller hvis vannstanden er under MIN vil sikkerhetsfunksjonen mot tørrkoking automatisk slå av vannkokeren Vannkokeren kan slås på som vanlig så snart den er fylt med en tilstrekkelig mengde vann Oppbevaring Hvis vannkokeren skal oppbe...

Страница 10: ...on om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIVILKÅR Garantien gjelder ikke Hvis instruksjonene over ikke følges Hvis apparatet har blitt endret hvis apparatet er brukt feil har vært utsatt for hard håndtering eller på en eller annen måte er blitt skadet ved feil som måtte oppstå på grunn av feil på strømnettet På grunn av at vi hele tiden utvikler funksjonen og utformingen på...

Страница 11: ...össä Vältä koskettamasta vedenkeittimen ulkopintaa laitteen ollessa käytössä sillä pinta kuumenee Koske ainoastaan kahvaan ja kanteen Varo kuumaa höyryä kun avaat kannen Älä koskaan koske laitetta tai alustaa märin tai kostein käsin Laitteen sijoittaminen Sijoita laite aina suoralle kuivalle vakaalle ja lämmönkestävälle alustalle Sijoita laite aina keittiötason takaosaan riittävän kauas verhoista ...

Страница 12: ...Jos kytket keittimen virran päälle kun laittees sa ei ole vettä tai vettä on alle MIN merkinnän kuiviinkiehumissuoja kytkee automaattisesti virran pois päältä Keitin voidaan kytkeä päälle normaalisti heti kun siihen on lisätty riittävä määrä vettä Säilytys Jos keitintä säilytetään pidempi aika ilman käyttöä johto voidaan kiertää alustan sisään Varmista että laite on puhdas ja kuiva ennen kuin lait...

Страница 13: ...oudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai laite on kärsinyt muita vaurioita syntyneet viat johtuvat sähköverkon häiriöistä Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivu utta ja muotoilua minkä vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa tuotetta ilman etukäteisil moitusta KYSYMYKSIÄ JA VASTAUKSIA Jos sinulla on laitteen käyttöä koskevia kysymyksiä etkä löydä vastauksi...

Страница 14: ...ul of hot steam when opening the lid Never touch the appliance or base station if your hands are wet or damp Positioning the appliance Always place the appliance on a level dry stable and heat resistant surface Always place the appliance at the back of a kitchen counter and at a safe distance from flammable objects such as curtains tablecloths or similar The appliance must not be placed or stored ...

Страница 15: ... lamp will go out when the appliance is switched off and the on off button will revert to O Anti boil dry device If you switch the kettle on without there being any water in it or when the water level is below MIN the anti boil dry device will automatically switch it off The kettle can be switched on normally as soon as it is filled with a sufficient amount of water Storage If the kettle is to be ...

Страница 16: ...DUCT Please note that this Adexi product is marked with this symbol This means that this product must not be disposed of together with ordinary household waste as electrical and electronic waste must be disposed of separately In accordance with the WEEE directive every member state must ensure correct collection recovery handling and recycling of electrical and electronic waste Private households ...

Страница 17: ...ähe des Geräts aufhalten Das Gerät wird im Betrieb sehr heiß Fassen Sie nur Handgriff und Deckel an Vorsicht Beim Hochklappen des Deckels tritt heißer Dampf aus Fassen Sie das Gerät oder den Sockel niemals mit nassen oder feuchten Händen an Aufstellen des Geräts Stellen Sie das Gerät immer auf eine ebene trockene stabile und hitzefeste Oberfläche Stellen Sie das Gerät immer hinten auf der Küchenth...

Страница 18: ...tzen Aus diesem Grund sollten Sie die Ein Aus Stellung stets überprüfen bevor der Wasserkocher auf die Basis gesetzt wird Dadurch wird versehentliches Einschalten vermieden 6 Schalten Sie das Gerät ein indem Sie den Betriebsschalter auf I stellen Die Betriebsanzeige 5 ist an wenn das Gerät eingeschaltet ist und Wasser aufheizt Das Wasser kocht abhängig von der Wassermenge nach wenigen Minuten Sie ...

Страница 19: ...äße Sammeln die Verwertung die Handhabung und das Recycling von Elektro und Elektronikmüll sorgen Private Haushalte im Bereich der EU können ihre gebrau chten Geräte kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben In bestimmten Mitgliedstaaten können beim Kauf eines Neuprodukts alte Geräte bei dem Händler wieder abgegeben werden bei dem sie gekauft wurden Bitte nehmen Sie mit der Verkaufsstell...

Страница 20: ...ać ostrożność gdy w pobliżu znajdują się dzieci Nie dotykać zewnętrznej części włączonego czajnika ponieważ część ta nagrzewa się do wysokiej temperatury Można dotykać jedynie uchwytu i pokrywy Należy uważać na gorącą parę podczas otwierania pokrywy Nigdy nie należy dotykać urządzenia ani podstawy mokrymi lub wilgotnymi rękoma Umiejscowienie urządzenia Należy zawsze stawiać urządzenie na poziomej ...

Страница 21: ...awdzić czy gniazdo ścienne jest włączone o Uwaga Jeżeli przed ustawieniem czajnika na podstawie przycisk on off wł wył 6 zostanie ustawiony w pozycji I po umieszczeniu na podstawie czajnik automatycznie się włączy W celu zachowania bezpieczeństwa przed postawieniem czajnika na podstawie należy sprawdzić pozycję przycisku on off wł wył aby uniknąć przypadkowego włączenia czajnika 6 Włącz urządzenie...

Страница 22: ...podarstwa domowego ponieważ zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy utylizować osobno Zgodnie z dyrektywą WEEE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego każde państwo członkowskie ma obowiązek zapewnić odpowiednią zbiórkę odzysk przetwarzanie i recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Gospodarstwa domowe na obszarze UE mogą nieodpłatnie oddawać zużyty sp...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...24 ...

Страница 25: ...25 ...

Отзывы: