background image

51 

ES

   Garantía y servicio técnico

Nota: 

Este aparato dispone de una garantía de 

36 meses a partir de la fecha de compra. Este apa-
rato ha sido fabricado con mucho cuidado y probado 
adecuadamente antes de su entrega. Sin embargo, 
en caso de que se produjesen fallos de producción 
o de material durante el tiempo de garantía, contacte 
lo antes posible con el vendedor especializado.

Quedan excluidos de la garantía los daños provo-
cados por un manejo inadecuado, el incumplimiento 
de las instrucciones de uso o la manipulación por 
partes de personas no autorizadas. La mayoría de 
fallos en el funcionamiento del aparato se derivan 
de un manejo defectuoso del mismo. Por ello, en 
caso de un error en el funcionamiento del aparato, 
lea siempre primero el manual de instrucciones.

En caso de devolución, contacte primero con el ser-
vicio técnico de Uni-Elektra GmbH. Aceptaremos  
el producto siempre que haya habido una consulta 
previa. No se aceptarán envíos sin franquear. Si se 
hace uso de la garantía, no se prolongará ni reno-
vará el periodo de 36 meses de garantía.

   Dirección del servicio técnico

Uni-Elektra GmbH
Kirchstr. 48
DE-72145  Hirrlingen / ALEMANIA
Tel.: 00800 888 11 333

 [email protected]

IAN 296544

Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el 
recibo y el número de artículo (por ej. IAN 12345) 
como justificante de compra.

 Fabricante

Uni-Elektra GmbH
Kirchstr. 48
DE-72145  Hirrlingen / ALEMANIA

Содержание 10397A

Страница 1: ...TS Set of assembly instructions and instructions for use BALISE SOLAIRE À LED BALISES SOLAIRES À LED Notice de montage et mode d emploi LED SOLARLAMP LED SOLARLAMPEN Montage en gebruiksaanwijzing ILUMINAÇÃO SOLAR LED CANDEEIROS SOLARES LED Manual de montagem e instruções LÁMPARA SOLAR LED LÁMPARAS SOLARES LED Manual de instrucciones de montaje y manejo LED SOLÁRNÍ SVÍTIDLO LED SOLÁRNÍ SVÍTIDLA Náv...

Страница 2: ...eading unfold the pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Před čtením si otevřete stranu s obrázky...

Страница 3: ...A B ON OFF D ON OFF E C 10397A 1 1 2 4 3 7 8 6 9 5 2 3 4 6 ...

Страница 4: ...A B D F E G C 10397B 2 1 10 3 8 9 5 6 10 3 9 7 ...

Страница 5: ...eise Seite 7 Produktspezifische Sicherheitshinweise Seite 7 Sicherheitshinweise für Batterien Akkus Seite 7 Funktionsweise Seite 8 Inbetriebnahme Seite 8 Produkt montieren Seite 8 Produkt aufstellen Seite 9 Akku wechseln Seite 9 Akku aufladen Seite 9 Wartung und Reinigung Seite 10 Fehler beheben Seite 10 Entsorgung Seite 10 Garantie und Service Seite 11 Serviceadresse Seite 11 Hersteller Seite 11 ...

Страница 6: ...zung des Produkts mit allen Bedien und Sicher heitshinweisen vertraut Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz bereiche Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter gabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient als Ambientelicht bzw Dekolicht im Außenbereich und ist nicht zur Raumbeleuchtung geeignet Die eingebaute Solarzelle und ...

Страница 7: ...schen oder mentalen Fähig keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultie renden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und Benut zerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Verwenden Sie das Produkt nicht ...

Страница 8: ... der Polari tätskennzeichnung und an Batterie Akku und des Produkts ein Reinigen Sie Kontakte an Batterie Akku und im Batteriefach vor dem Einlegen Entfernen Sie erschöpfte Batterien Akkus umgehend aus dem Produkt Funktionsweise Die eingebaute Solarzelle des Produkts wandelt bei Sonneneinstrahlung das Licht in elektrische Energie um und speichert diese in einem Ni MH Akku Das Licht wird bei beginn...

Страница 9: ...alter 9 auf die Position OFF Öffnen Sie den Akkufachdeckel 8 entneh men Sie den Akku 7 und ersetzen Sie ihn durch einen neuen Akku des Typs AAA Abb D Setzen Sie den Akkufachdeckel 8 wieder ein Schieben Sie den Ein Ausschalter 9 auf die Position ON Abb E Setzen Sie das Solarzellengehäuse 1 wieder auf das Lampenglas 2 auf 10397B C Nehmen Sie das Solarzellengehäuse 1 von der Lampenglashalterung 10 ab...

Страница 10: ...ageslicht hat nicht aus gereicht Tauschen Sie den Akku aus oder montieren Sie das Produkt an einer Stelle an der es mehr Sonnenlicht erhält Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien die Sie über die örtlichen Recycling stellen entsorgen können b a Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltren nung diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen a...

Страница 11: ...gerufen Lesen Sie deshalb beim Auftreten ei ner Funktionsstörung zunächst in der Gebrauchsan leitung nach Kontaktieren Sie die Servicestelle der Uni Elektra GmbH vor evtl Rücksendungen Erst nach Rück sprache kann das Produkt entgegengenommen werden Unfrei zugesandte Sendungen werden nicht angenommen Durch die Garantieleistung wird die Garantiezeit von 36 Monaten weder verlängert noch erneuert Serv...

Страница 12: ...12 ...

Страница 13: ...tructions Page 15 Safety instructions for batteries rechargeable batteries Page 15 Functionality Page 16 Set up Page 16 Assembling the product Page 16 Setting up the product Page 17 Replacing the rechargeable battery Page 17 Charging the rechargeable battery Page 17 Maintenance and cleaning Page 17 Troubleshooting Page 18 Disposal Page 18 Warranty and Service Page 18 Service address Page 19 Manufa...

Страница 14: ... familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use Only use the product as described and for the specified applications If you pass the product on to anyone else please ensure that you also pass on all the documentation with it Intended use The product is intended as outdoor ambient decorative lighting and is not suitable as residential room lighting The integrated s...

Страница 15: ...y be used by children aged 8 years and up as well as by persons with red uced physical sensory or mental capacities or lacking experience and knowledge so long as they are supervised or instructed in the safe use of the product and understand the associated risks Do not allow children to play with the product Cleaning and user maintenance must not be performed by children without supervision Do no...

Страница 16: ... ing to polarity marks and on the battery rechargeable battery and the product Clean the contacts on the battery rechargeable battery and in the battery compartment before inserting Remove exhausted batteries rechargeable batteries from the product immediately Functionality The solar cell built into the product converts sunlight into electricity and stores it in a Ni MH rechargeable battery The li...

Страница 17: ... the battery cover 8 Slide the on off switch 9 to the ON position Fig E Place the solar cell housing 1 on the lamp glass 2 again 10397B C Remove the solar cell housing 1 from the lamp glass holder 10 Slide the on off switch 9 to the OFF position Unscrew the two screws three in model 10397C from the underside of the solar cell housing 1 using a screwdriver Fig D Fold up the solar cell housing 1 Fig...

Страница 18: ...ately for better waste treatment The Triman logo is valid in France only Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out product Do not dispose of electric equip ment in the household waste Faulty or used batteries rechargeable batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 66 EC and its amendments Please return the batteries rechargea...

Страница 19: ...extend or restart the warranty period of 36 months Service address Uni Elektra GmbH Kirchstr 48 DE 72145 Hirrlingen GERMANY Tel 00800 888 11 333 uni service GB teknihall com uni service IE teknihall com IAN 296544 Please have your receipt and the item number e g IAN 12345 ready as your proof of purchase when enquiring about your product Manufacturer Uni Elektra GmbH Kirchstr 48 DE 72145 Hirrlingen...

Страница 20: ...20 ...

Страница 21: ...écifiques au produit Page 23 Consignes de sécurité relatives aux piles aux piles rechargeables Page 24 Fonctionnement Page 24 Mise en service Page 24 Montage du produit Page 24 Installation du produit Page 25 Remplacement de la pile Page 25 Chargement de la pile Page 25 Entretien et nettoyage Page 26 Problèmes et solutions Page 26 Mise au rebut Page 26 Garantie et service après vente Page 27 Adres...

Страница 22: ...ncieusement toutes les indications d utilisation et de sécurité du pro duit Ce produit doit uniquement être utilisé confor mément aux instructions et dans les domaines d application spécifiés Lors d une cession à tiers veuillez également remettre tous les documents Utilisation conforme Le produit est conçu pour servir d éclairage d am biance ou de décoration à l extérieur Il ne convient pas à l éc...

Страница 23: ...ent de s étouffer avec les emballages Les enfants sous estiment souvent les dangers Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience ou de connaissances à la condition qu ils soient surveillés ou s ils ont été informés de l utilisation sûre du produit et s ils en c...

Страница 24: ...s rechar geables du même type Ne mélangez pas des piles piles rechargeables usées et neuves Retirez les piles piles rechargeables si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une période prolongée Risque d endommagement du produit Exclusivement utiliser le type de pile pile rechargeable spécifié Insérez les piles piles rechargeables confor mément à l indication de polarité et indi quée sur l...

Страница 25: ...u chapitre Montage du produit Assurez vous que la cellule solaire n est pas exposée à une autre source de lumière p ex un lampadaire car la lumière ne s allumera pas au crépuscule En cas de luminosité faible la lampe s allume automatiquement et elle s éteint si la lumière ambiante est normale Remplacement de la pile 10397A Retirez le boîtier à cellule solaire 1 du verre de lampe 2 Placez l interru...

Страница 26: ...ques peuvent entraîner des dysfonctionnements En cas de dysfonctionnements enlevez les piles puis réinsérez les au bout de quelques instants Dysfonc tionnement Cause Solution La lumière ne s allume pas alors que le produit est resté exposé au soleil toute la journée Des sources de lumière artificielle par ex des lampadaires perturbent le produit Montez le pro duit à un endroit où il ne risque pas ...

Страница 27: ...ué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa livraison Si cependant vous deviez consta ter des défauts de conception ou matériels pendant le temps de garantie veuillez contacter rapidement votre revendeur Les dommages issus d une mauvaise manipulation du non respect de la notice d utilisation ou de l in tervention d une personne non autorisée sont exclus de la garantie La majorité des dysf...

Страница 28: ...28 ...

Страница 29: ...ucties Pagina 31 Productspecifieke veiligheidsinstructies Pagina 31 Veiligheidsinstructies voor batterijen accu s Pagina 31 Functie Pagina 32 Ingebruikname Pagina 32 Product monteren Pagina 32 Product plaatsen Pagina 33 Batterij vervangen Pagina 33 Accu opladen Pagina 33 Onderhoud en reiniging Pagina 33 Storingen verhelpen Pagina 34 Afvoer Pagina 34 Garantie en service Pagina 34 Serviceadres Pagin...

Страница 30: ...gebruikname van het product met alle bedienings en veiligheidsvoorschriften vertrouwd Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor de aange geven toepassingsgebieden Overhandig alle do cumenten bij doorgifte van het product aan derden Correct gebruik Het product is bedoeld als sfeerverlichting of als decoratieve verlichting buitenshuis en is niet geschikt voor kamerverlichting De ingebouwde...

Страница 31: ...orische of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt als zij onder toezicht staan of geïn strueerd werden met betrekking tot het veilige gebruik van het product en zij de hieruit voort vloeiende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het product spelen Reiniging en onder houd mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd Gebruik het product niet als ...

Страница 32: ...n polariteit en op batterij accu en op product Reinig de contacten van de batterij accu en die in het batterijvak voordat u deze plaatst Verwijder verbruikte batterijen accu s direct uit het product Functie De ingebouwde zonnecel van het product zet het zonlicht overdag om in elektrische energie en slaat deze op in een Ni MH batterij De verlichting wordt bij schemering ingeschakeld De ingebouwde l...

Страница 33: ...ij van het type AAA afb D Plaats het deksel 8 weer terug op het batterijvak Schuif de Aan Uit schakelaar 9 in de positie ON afb E Plaats de zonnecel behuizing 1 weer op het lampglas 2 10397B C Haal de zonnecel behuizing 1 van de lamp glas houder 10 af Schuif de Aan Uit schakelaar 9 in de positie OFF Verwijder de twee schroeven bij model 10397C drie aan de onderkant van de zonnecel behui zing 1 met...

Страница 34: ...valscheiding in acht Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen a en een cijfers b met de volgende betekenis 1 7 kunststoffen 20 22 papier en vezelplaten 80 98 compo sietmaterialen Het product en de verpakkingsmaterialen zijn recyclebaar verwijder deze afzonder lijk voor een betere afvalbehandeling Het Triman logo geldt alleen voor Frankrijk Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product...

Страница 35: ...i Elektra GmbH voor eventuele retourzendingen Pas na con tactopname kan het product in ontvangst worden genomen Ongefrankeerde zendingen worden niet geaccepteerd Door een garantiegeval wordt de ga rantieperiode van 36 maanden noch verlengd noch vernieuwd Serviceadres Uni Elektra GmbH Kirchstr 48 DE 72145 Hirrlingen DUITSLAND Tel 00800 888 11 333 uni service NL teknihall com uni service BE teknihal...

Страница 36: ...36 ...

Страница 37: ...cifické bezpečnostní pokyny k výrobku Strana 39 Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory Strana 39 Funkce Strana 40 Uvedení do provozu Strana 40 Montáž výrobku Strana 40 Umístění výrobku Strana 40 Výměna akumulátoru Strana 41 Nabíjení akumulátoru Strana 41 Údržba a čištění Strana 41 Odstranění poruch Strana 41 Zlikvidování Strana 42 Záruka a servis Strana 42 Adresa servisu Strana 42 Výrobce S...

Страница 38: ...ostními pokyny Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady Použití ke stanovenému účelu Výrobek slouží k náladovému osvětlení resp jako dekorativní světlo pro venkovní prostory není vhodné k osvětlení místností Vestavěný solární článek a akumulátor umožňují provoz nezávislý na přívodu elektrického proudu Jakékoliv změn...

Страница 39: ...ebo byly poučeny o bezpečném používání výrobku a chápou nebezpečí která z jeho používání vyplývají S výrobkem si děti nesmí hrát Děti nesmí bez dohledu provádět čištění ani uživatelskou údržbu výrobku Výrobek nepoužívejte jestliže jste zjistili nějaká poškození Pokud výrobek skladujete ve tmě vypněte ho abyste tím zamezili vybití akumulátoru Nezapínejte výrobek v obalu Výrobek je dekorační artikl ...

Страница 40: ...kou energii a ukládá ji do akumulátorových článků Ni MH Světlo se rozsvítí za soumraku Integrovaná světelná dioda je úsporný osvětlovací prostředek s dlouhou životností Délka svícení závisí na slunečním záření úhlu dopadu světla na solární článek a na teplotě z důvodu teplotní závislosti ka pacity akumulátorových článků Ideální je kolmý dopad světla při teplotě nad bodem mrazu Akumulátorový článek...

Страница 41: ...nahoru obr E a F Vyjměte akumulátor 7 a nahraďte ho novým akumulátorem typu AAA 10397B resp AA 10397C obr F Nasaďte zase těleso se solárními články 1 na přihrádku akumulátoru Našroubujte a utáhněte zase šroubovákem dva šrouby u modelu 10397C tři Nastavte vypínač 9 do polohy ON obr G Nasaďte zase těleso se solárními články 1 do držáku skla lampy 10 Nabíjení akumulátoru Nezapomeňte že musí být výrob...

Страница 42: ...erie akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabízených sběren Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií akumulátorů Baterie akumulátory se nesmí zlikvidovat v domá cím odpadu Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvláštní odpad Che mické symboly těžkých kovů Cd kadmium Hg rtuť Pb olovo Proto odevzdejte opotřebované baterie akumulátory u komunální sběrny Záruka...

Страница 43: ...43 CZ Pro všechny požadavky si připravte pokladní blok a číslo výrobku např IAN 12345 jako doklad o nákupu Výrobce Uni Elektra GmbH Kirchstr 48 DE 72145 Hirrlingen NĚMECKO ...

Страница 44: ...44 ...

Страница 45: ...idad específicas del producto Página 47 Indicaciones de seguridad sobre las pilas baterías Página 48 Funcionamiento Página 48 Puesta en funcionamiento Página 48 Cómo montar el producto Página 48 Colocar el producto Página 49 Cambiar batería Página 49 Cargar la batería Página 49 Mantenimiento y limpieza Página 50 Solucionar problemas Página 50 Eliminación Página 50 Garantía y servicio técnico Págin...

Страница 46: ... Antes de usar el producto familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad Utilice el producto únicamente como se describe a continuación y para las aplicaciones indicadas Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros Uso adecuado El producto está diseñado como luz de ambiente o decorativa en espacios exteriores no está indicado como iluminac...

Страница 47: ...arse con el material de embalaje Los niños no suelen ser conscientes de los peligros Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años así como por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales re ducidas o que cuenten con poca experiencia y o falta de conocimientos siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el producto de forma segura y hayan comprendido los pe ligr...

Страница 48: ...on nuevas Retire las pilas baterías del producto si no va a utilizarlo durante un período de tiempo pro longado Riesgo de daño del producto Utilice exclusivamente el tipo de pila batería indicado Introduzca las pilas baterías teniendo en cuenta la polaridad marcada con y tanto en las pilas baterías como en el producto Limpie los contactos de las pilas baterías y del compartimento para pilas antes ...

Страница 49: ... pantalla de cristal 2 Ponga el interruptor de encendido apagado 9 en posición OFF Abra la tapa de compartimento de la batería 8 saque la batería 7 y reemplácela por una nueva del tipo AAA fig D Vuelva a cerrar la tapa del compartimento de la batería 8 Ponga el interruptor de encendido apagado 9 en posición ON fig E Vuelva a colocar la carcasa de la célula solar 1 sobre la pantalla de vidrio 2 103...

Страница 50: ...te Cambie la batería o monte el producto en un lugar donde reciba más luz solar Eliminación El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local b a Tenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos Está compuesto por abreviaturas a y núme ros b que significan lo siguiente 1 7 plásticos 20 22 papel y cartón 80 ...

Страница 51: ...to del aparato se derivan de un manejo defectuoso del mismo Por ello en caso de un error en el funcionamiento del aparato lea siempre primero el manual de instrucciones En caso de devolución contacte primero con el ser vicio técnico de Uni Elektra GmbH Aceptaremos el producto siempre que haya habido una consulta previa No se aceptarán envíos sin franquear Si se hace uso de la garantía no se prolon...

Страница 52: ...52 ...

Страница 53: ...egurança relativas ao produto Página 55 Indicações de segurança relativas às pilhas baterias Página 55 Modo de funcionamento Página 56 Colocação em funcionamento Página 56 Montar produto Página 56 Montar o produto Página 57 Trocar pilha Página 57 Carregar pilha Página 57 Manutenção e limpeza Página 57 Eliminar erros Página 58 Eliminação Página 58 Garantia e assistência Página 58 Endereço da assist...

Страница 54: ...ão e de segurança do produto Utilize o produto apenas como descrito e para as áreas de aplicação indicadas Se trans mitir o artigo a terceiros entregue também os res pectivos documentos Utilização correta O produto é usado como luz de ambiente e respec tivamente decoração de espaços ao ar livre e não é apropriado para a iluminação interior A célula solar integrada e a pilha possibilitam uma operaç...

Страница 55: ... Este produto pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos assim como por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais re duzidas ou falta de experiência e conhecimento se forem vigiadas ou instruídas em relação ao uso seguro do produto e se compreenderem os perigos que daí possam resultar As crianças não podem brincar com o produto A limpeza e a manutenção pelo utilizador não deve...

Страница 56: ...penas o tipo de pilha ou bateria indi cado Insira as pilhas baterias de acordo com a es pecificação de polaridade e na pilha bateria e produto Limpe os contactos na pilha bateria e no compartimento de baterias antes de colocar as baterias Retire de imediato as pilhas ou baterias gastas do produto Modo de funcionamento A célula solar integrada do produto converte a luz dos raios solares em energia ...

Страница 57: ...ha nova do tipo AAA Fig D Coloque novamente a tampa do compartimento de pilhas 8 Faça deslizar o interruptor Ligar Desligar 9 para a posição ON Fig E Coloque a carcaça da célula solar 1 nova mente no vidro do candeeiro 2 10397B C Remova a carcaça de célula solar 1 do suporte do vidro do candeeiro 10 Faça deslizar o interruptor Ligar Desligar 9 para a posição OFF Desaparafuse os dois parafusos no M...

Страница 58: ... atento à especificação dos mate riais da embalagem para a separação de lixo Estas são identificadas com abreviações a e números b com o seguinte significado 1 7 Plásticos 20 22 Papel e papelão 80 98 Materiais compostos O produto e materiais de embalagem são recicláveis elimine os separadamente para uma melhor reciclagem O logo tipo Triman somente vale para a França As possibilidades de reciclagem...

Страница 59: ...istência técnica de Uni Elek tra GmbH antes de fazer uma devolução Só após a consulta pode fazer uma devolução do produto Envios não autorizados não são aceites Com a troca do aparelho de acordo com DL 67 2003 o tempo de garantia se inicia novamente Endereço da assistência Uni Elektra GmbH Kirchstr 48 DE 72145 Hirrlingen ALEMANHA Tel 00800 888 11 333 uni service PT teknihall com IAN 296544 Para qu...

Страница 60: ...A B D F E G C 10397C 2 1 10 3 4 8 9 5 6 10 3 9 7 4 ...

Страница 61: ...145 Hirrlingen DEUTSCHLAND Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informací Estado de las informaciones Estado das informações 12 2017 Ident No 10397A B C122017 8 IAN 296544 ...

Отзывы: