Meler PS20 Скачать руководство пользователя страница 98

FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS

10-12

SPARE PARTS LIST

H. AIR DRYER GROUP (OPTIONAL)

Ref.

Description

1

150110430

Air dryer assembly with support

2

150110410

Air dryer NORGREN EXCELON PRO 92 SERIES

3

150110390

Air filter NORGREN F92C-NND-AT0

4

150110400

Air filter NORGREN F92G-NNN-AT1

5

150110060

Membrane dryer W07M

5

1

2

4
3

Содержание PS20

Страница 1: ...GLUING SOLUTIONS MA 5130 GBR 221220 ADHESIVE MELTER PS20 NON STOP INHIBITION INSTRUCTIONS MANUAL ...

Страница 2: ...ent without the express authorization of its owner is strictly prohibited The specifications and information contained in this manual may be modified without prior notice The official language of this manual is only the English language The remaining versions of the manual in other languages are mere translations without any official value or efficacy In case of discrepancies or contradictions bet...

Страница 3: ...sion declaration 1 3 Intended use 1 4 Limited use 1 4 2 INTRODUCTION 2 1 Description 2 1 Intended use 2 2 Limited use 2 2 Modes of operation 2 2 Identifying the melting equipment 2 3 Main components 2 4 Optional equipment 2 6 Pneumatic by pass valve pressure control system VP 2 6 Double pressure solenoid valve control system DP 2 7 3 INSTALLATION 3 1 Introduction 3 1 Installation requirements 3 1 ...

Страница 4: ...channels inhibition 3 11 4 NAVEGATION SUR L ECRAN TACTILE 4 1 Configuration de l unité 4 7 Paramètres 4 7 1 Déconnexion pour cause de température excessive 4 7 2 Mise en veille standby 4 7 3 Activation de la mise en veille standby après arrêt du moteur 4 8 4 Délai d attente avant démarrage du pompage 4 8 5 Durée d injection d air 4 9 6 Délai d attente entre chaque injection d air 4 9 7 Délai de dé...

Страница 5: ...pe à commande pneumatique 4 23 Arrêt de l unité centrale 4 24 Utilisation du système de séchage d air 4 24 Cycle d injection d air 4 24 Régulation de la pression de poussée 4 25 5 MELTER OPERATION 5 1 General information 5 1 Filling the tank 5 2 Starting up the melter equipment 5 3 Alarm displays 5 5 Premelting activating 5 6 Premelting and gas injection activation 5 6 Gas injection 5 7 6 MAINTENA...

Страница 6: ...cesories 7 2 Pneumatic by pass valve pressure control system 7 2 Light tower system 7 2 Air drying system for PUR adhesives 7 3 8 ELECTRICAL DRAWINGS 8 1 9 PNEUMATIC DRAWING 9 1 Components list 9 1 Pneumatic by pass valve pressure control system VP 9 3 Double pressure solenoid valve control system DP 9 3 10 SPARE PARTS LIST 10 1 A COVER ASSEMBLY 10 3 B TANK GROUP 10 4 C DISTRIBUTOR GROUP 10 5 D FI...

Страница 7: ...ent and perform maintenance on it Also provide necessary safety material appropriate clothing footwear gloves and safety glasses In all cases observe local regulations regarding risk prevention and safety Symbols The symbols used on both the melter applicator equipment and in this manual always represent the type of risk we are exposed to Failure to abide by a warning signal may result in personal...

Страница 8: ...voltage Periodically inspect the cables to check for crushing wear and tear as well as to prevent tripping and falls as a result of their placement Although the system meets EMC requirements it is inadvisable to use devices that transmit high levels of radiation i e mobile phones or soldering equipment in their vecinity Hydraulic components As this is a pressurized system precautions related to th...

Страница 9: ...erials Meler systems are designed for use with hot melt adhesives They should not be used with any other type of material and especially not with solvents which may cause personal injury or damage to internal system components Some units are specifically designed to use polyurethane reactive PUR hot melt adhesives Using PUR on a unit that is not prepared for that purpose may cause severe damage to...

Страница 10: ...bels accompanying the equipment using adequate means of protection during each mode of operation Limited use The equipment should never be used under the following conditions Use with reactive polyurethane or any other material that might cause safety or health risks when heated Use of equipment in environments where cleaning is necessary using water jets Use of equipment to heat or melt food prod...

Страница 11: ...r s Non Stop drum unloader hereinafter PS20 Non Stop The PS20 Non Stop serie includes the 50 range of hot melt adhesive melters Description Drum unloader Non Stop melters are designed to be used with Meler hoses and applicators in hot melt adhesive applications Their diverse variations line coating or swirl spray cover a wide range of applications and are very versatile within all the markets wher...

Страница 12: ...at may represent safety or health hazards when heated Use of melting equipment in environments which must be cleaned with water jets Use of melting equipment to heat or melt food products Use or handling of melting equipment without adequate safety protection Modes of operation Drum unloader Non Stop may be used in the modes described below Mode of heating system on_ The drum melter keeps all the ...

Страница 13: ... Alarm mode_The melting equipment detects a malfunction and warns the operator The pump remains deactivated Stopped mode_The melting equipment remains off without heating the elements and with the pump deactivated Identifying the melting equipment When ordering replacement parts or requesting assistance from our technical support department you must know your melting equipment s model and referenc...

Страница 14: ...it transport wheels 7 Hose applicator electrical connections Right side or rear placed 8 Hose output distributor up to 2 hydraulic connections per motor single pump or 4 per motor double pump assembly Right side or rear placed 9 Mechanical by pass valve pressure control 10 Pneumatic by pass valve pressure control optional system 11 Drain valve 12 Tank distributor shut off valve 13 Light tower syst...

Страница 15: ...INTRODUCTION 2 5 MA 5130 GBR PS20 NON STOP DRUM UNLOADER INHIBITION MANUAL 10 11 9 12 7 8 1 2 3 6 4 13 5 5 ...

Страница 16: ...m for PUR adhesives Pneumatic by pass valve pressure control system VP The inlet pressure at the bypass valve is regulated by the proportional valve which is commanded by an external signal 0 10V signal By defect the conversion is the following 0 V 0 pneumatic bars 10 V 6 pneumatic bars With this operating mode the pressure at the bypass automatically varies and so on the quantity of adhesive appl...

Страница 17: ... to the bypass valve is equal to the net pressure supplied to the melter At the moment this device is activated air at a regulated pressure is introduced into the bypass valve The valve should be activated when not applying adhesive in order not to let the system pressure raise Thanks to that we avoid the initial overpressure once the applicator starts applying 1 Pressure gauge 0 10 bar 2 Pressure...

Страница 18: ...FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS 2 8 INTRODUCTION This page is intentionally left blank ...

Страница 19: ...r cord and plug for electrical power Pneumatic conduct and connection to the compressed air system Multicore cable for external electrical control Optionally a gas ventilation system Installation requirements Before installing PS20 Non Stop melter equipment we must make sure that the space assigned to it permits installing connecting and using the entire system Similarly we must check to see that ...

Страница 20: ...switch which isolates the equipment from its power source It is protected from power surges and short circuits by means of magnetothermic switches and it is equipped with personal protection from branching to mass by way of a differential circuit breaker Consumption figures according to melter and output configuration are included in the table in the section Electrical power connection Compressed ...

Страница 21: ...alve tank interior etc are easily accessible Unpacking Before proceeding with the installation of the melter it should be removed from its location on a pallet and examined in order to detect any possible breakage or deterioration Communicate any defect even to the outer packing materials to your Meler Representative or to the Main Office Contents The PS20 Non Stop melter packing materials may con...

Страница 22: ...or as far as possible Thread the power cord Ø14 18 mm through the electrical wall bushing Pg 21 and fasten it to the inside anchor making sure that the cord reaches the power terminals block inside the cabinet Connect each wire in the power cord to its corresponding place on the power terminals block as shown in the figures Pneumatic connection If a pneumatically controlled by pass pressure contro...

Страница 23: ...h hose applicator electrically connect them to the connector with the same number as the output they use It is preferable to use couplings at a 45 or 90 angle to minimize the space the hoses occupy Using straight couplings usually results in curves with very small radii that may damage the inside of the hose Save the screw on caps that are removed from the distributor in order to connect a hose Th...

Страница 24: ... 10V DC external signal Failures output in the inverter_output from a non voltage contact that communicates normally to a warning light beacon the failure from the inverter External channels inhibition _control input for the external inhibition of two groups of channels from a non voltage contact With a open contact the corresponding channel group is inhibited OFF with closed contact is enabled ON...

Страница 25: ...e power cord Ø4 8 mm through the electrical cable gland Pg13 making sure that the cord reaches the terminal blocks where that signal has to be connected 3 Insert the wires in 13X11 and 13X12 terminal blocks and tighten them with the fixing screws The terminal block is double so you must to connect every wire in a free hole of the terminal block It has no polarity so it doesn t matter the place you...

Страница 26: ...ched by the terminal screws 5 Make sure that the cable is well connected and that its path through the electrical cabinet presents no risks of snagging being cut or any other accidental deterioration Warning It must be connected to 24 AC or DC voltage with a maximum current of 1A Adhesive bag nealy empty 1 If only this signal will be connected use a 0 5 mm2 two wire cable 2 Open the door of the el...

Страница 27: ... If only this signal will be connected use a 0 5 mm2 two wire cable 2 Open the door of the electrical cabinet as far as possible Thread the power cord Ø4 8 mm through the electrical cable gland Pg13 making sure that the cord reaches the terminal blocks where that signal has to be connected 3 Insert the wires in 16X59 and 16X510 terminals blocks and tighten them with the fixing screws The terminal ...

Страница 28: ...e of the holes in the terminal The positive signal wire must be connected to XV12 while the negative wire must be connected to XV11 4 Make sure that the cable is well connected and that its path through the electrical cabinet presents no risks of snagging being cut or any other accidental deterioration 5 For the signal to work external mode on the control panel must be on Failures output in the in...

Страница 29: ... tighten them with the fixing screws Each signal inhibits the following elements The terminal block is double so you must to connect every wire in a free hole of the terminal block It has no polarity so it doesn t matter the place you connect them 5 Make sure that the cables are firmly attached by the terminal screws 6 Make sure that the cable is well connected and that its path through the electr...

Страница 30: ...FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTALLATION 3 12 This page is intentionally left blank ...

Страница 31: ...ran 1 Écran 2 CONF PROGRAMME CONF DATE Écran 3 Écran 4 Onglet B T INT Onglet C T EXT Écran 1 Écran 2 Écran 3 Onglet D POMPAGE SIGNAL EXTÉRIEUR POMPE 1 SIGNAL EXTÉRIEUR POMPE 2 Onglet E CUVE PRÉFUSION INJECTION GAZ Par ailleurs les valeurs de tous les paramètres températures vitesse du moteur etc sont à l aide d un clavier numérique Validation du numéro marqué Retour à l écran précédent sans enregi...

Страница 32: ...o B Température interne C Température externe D Pompe E Cuve Écran 2 Vers l écran 1 Vers l écran CONF PROGRAMME Vers l écran CONF DATE Écran CONF PROGRAMME Lun Lundi Mar Mardi Mer Mercredi Jeu Jeudi Ven Vendredi Sam Samedi Dim Dimanche Vers l écran 2 Vers l écran 3 Vers l écran 2 A ...

Страница 33: ...NAVEGATION SUR L ECRAN TACTILE 4 3 MA 5060 FRA MANUEL VIDE FÛTS PS20 NON STOP 5 3 Écran CONF DATE Vers l écran 2 Écran 3 Écran 4 Vers l écran 2 Vers l écran 4 Vers l écran 5 Vers l écran 3 A A ...

Страница 34: ...FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS 4 4 NAVEGATION SUR L ECRAN TACTILE B C Écran 5 Vers l écran 4 Vers l écran TºEXT 2 MOT DE PASSE ACTIVÉ A ...

Страница 35: ...L VIDE FÛTS PS20 NON STOP Écran SIGNAL EXTÉRIEUR POMPE 1 POMPE 2 Vers l écran POMPAGE D Vers l écran SIGNAL EXTÉRIEUR POMPE 1 Si l unité est équipée de deux pompes ce bouton renvoie à l écran SIGNAL EXTÉRIEUR POMPE 2 C Vers l écran TºEXT 1 Vers l écran 3 ...

Страница 36: ...FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS 4 6 NAVEGATION SUR L ECRAN TACTILE Écran INJECTION GAZ Écran PRÉFUSION Vers l écran CUBE Vers l écran CUBE Vers l écran PRÉFUSION Vers l écran INJECTION GAZ E ...

Страница 37: ...e 10 et 30 et appuyer sur ENT La valeur affichée correspond à la hausse de la température réelle par rapport à la température de consigne autorisée sans que le signal d alarme ne se déclenche 2 Mise en veille standby Lorsque cette fonction est activée la machine fait descendre la température dans un pourcentage compris entre 25 et 55 Le clavier numérique s affiche à l écran Saisir une valeur compr...

Страница 38: ...ure de consigne a été atteinte Le clavier numérique s affiche à l écran Saisir une valeur comprise entre 0 et 60 et appuyer sur ENT Activation de la mise en veille Spécification de la durée 3 Activation de la mise en veille standby après arrêt du moteur La machine se met en veille lorsque le moteur n est pas utilisé pendant une certaine durée Cette durée est programmable et peut être comprise entr...

Страница 39: ...l de l air y est injecté et refoulé Le clavier numérique s affiche à l écran Saisir une valeur et appuyer sur ENT Vers l écran INJECTION GAZ 6 Délai d attente entre chaque injection d air Il s agit de la durée qui s écoule entre chaque cycle d injection Le clavier numérique s affiche à l écran Saisir une valeur et appuyer sur ENT Vers le clavier numérique Vers le clavier numérique ...

Страница 40: ...oule jusqu à ce que l alarme ne se déclenche la balise s allume en rouge Le clavier numérique s affiche à l écran Saisir une valeur et appuyer sur ENT 8 Volume consommable L unité de préfusion est activée lorsque de la colle est pompée que le capteur de niveau se trouve au niveau bas et que la proportion est majorée d un volume déterminé exprimé en centimètres cubes Le volume supplémentaire est sa...

Страница 41: ...e en secondes qui s écoule entre cette situation et la désactivation de la préfusion Lorsque l unité est équipée d une seule pompe saisir la valeur 1 Si elle est équipée de deux pompes saisir la valeur 2 La valeur de l efficacité doit être égale à 100 Saisir les données à l aide du clavier numérique et appuyer sur ENT 10 Données de la pompe La pompe est définie par le nombre de centimètres cubes q...

Страница 42: ...oge 1 Programmation du jour de la semaine et de l heure actuelle Le clavier numérique s affiche à l écran Saisir une valeur et appuyer sur ENT Renouveler la même opération pour modifier le mois le jour de la semaine l heure et les minutes Pour finir appuyer sur l onglet CHANGER La date et l heure validées s affichent alors à l écran Vers le clavier numérique ...

Страница 43: ...OFF Avertissement lorsque la programmation est activée l allumage et la mise en veille ne fonctionnent pas Vers l écran CONF DATE Sélectionner l heure d allumage Le clavier numérique s affiche à l écran Saisir une valeur et appuyer sur ENT Renouveler l opération pour introduire les minutes Renouveler l opération pour introduire l heure d arrêt de l unité Renouveler l opération pour les jours de la...

Страница 44: ...a touche ON OFF 3 Programmation de l activation désactivation de la fonction de mise en veille standby de l unité Une heure d activation et une heure de désactivation de l unité peuvent être programmées pour chaque jour de la semaine Pour ce faire suivre le même processus décrit au point précédent en sélectionnant les onglets de saisie horaire de la mise en veille Activer Désactiver Activer Désact...

Страница 45: ...ation et de mise en veille Pour que l unité fonctionne toutes les semaines selon la séquence suivante Lundi ON 09 00 h Mardi STANDBY ON 17 00h Le Mercredi STANDBY OFF 15 00h Vendredi OFF 16 00h 16 00 8 V 7 L M J LM S LD V JEUDI vide 1 09 00 2 L M LM J V S LD 17 00 M 3 L 23 59 4 L M LM J V S LD 15 00 6 X 5 L 00 00 L M J V S LD LM ...

Страница 46: ...e mot de passe est activé appuyer sur l icône du verrou fermé pour saisir le mot de passe Si le mot de passe saisi est correct l icône est alors un verrou ouvert et toutes les options de programmation peuvent alors être modifiées Si aucune modification n est réalisée sur aucun écran au bout de 2 minutes le mot de passe est automatiquement réactivé Le cinquième écran du menu Intro permet d accéder ...

Страница 47: ...ramollissement de la colle La grille se charge de ramollir la colle et le vérin pneumatique exerce la pression nécessaire à son écoulement et à sa chute dans le réservoir La colle atteint sa température d application entre le distributeur et la sortie du tuyau La température interne du distributeur est donc comprise entre celle du réservoir et celle du tuyau cette dernière correspondant à la tempé...

Страница 48: ...cateurs et des tuyaux 1 et 2 L écran 2 affiche quant à lui la température des applicateurs et des tuyaux 3 et 4 La procédure pour établir la température de la grille est expliquée dans les lignes qui suivent Les éléments restants répondent au même processus Appuyer sur l onglet de modification de température de l élément à modifier Le clavier numérique s affiche à l écran Saisir une valeur de temp...

Страница 49: ...pérature réelle tandis que la colonne de gauche indique la température sélectionnée Appuyer sur le bouton ON OFF pour activer et désactiver les distributeurs les applicateurs et les tuyaux Tº programmée T réelle Contrôle de la vitesse de la pompe Les options de contrôle du pompage se trouvent dans l onglet POMPAGE ...

Страница 50: ...e consigne interne ou externe En cas de sélection d une consigne interne la vitesse de rotation saisie doit être comprise entre 0 et 100 tr min En cas de sélection d une consigne externe la vitesse de rotation du moteur est sélectionnée à travers un signal externe de commande 0 10 V En résumé les choix possibles sont les suivants Activation manuelle Consigne interne Consigne externe Activation aut...

Страница 51: ... Sélection du signal INTERNE Sélectionner INTERNE Appuyer pour saisir la valeur de la vitesse Le clavier numérique s affiche à l écran Saisir une valeur comprise entre 0 et 100 et appuyer sur ENT Il est déconseillé de travailler à des vitesses inférieures à 10 tr min ou supérieures à 80 tr min Sélection du signal EXTERNE Sélectionner EXTERNE Appuyer pour saisir la valeur de la vitesse ...

Страница 52: ...en fonction des valeurs saisies dans le tableau L écran SIGNAL EXTÉRIEUR POMPE 1 ou SIGNAL EXTÉRIEUR POMPE 2 s affiche Le tableau contenant les valeurs souhaitées pour toute l application s affiche Une pression sur chaque onglet permet d afficher le clavier numérique Saisir une valeur comprise entre 0 et 100 et appuyer sur ENT Exemple Pour n indiquer qu une seule valeur il suffit de compléter la d...

Страница 53: ...lateur de pression et manomètre Dans ce dernier cas de figure le rapport de la pression du circuit de colle sur la pression affichée par le manomètre est de 13 1 Réglage manuel de la soupape Sur ce modèle de soupape la procédure de réglage approximatif de la pression est la suivante 1 Visser la broche dans le sens des aiguilles d une montre jusqu en butée En ce point la pression est maximale 80 kg...

Страница 54: ...de deux élec trovannes d arrêt une électrovanne d entrée et une électrovanne de sortie commandées par le PLC les branchements du système sont disponibles au chapitre 8 Schémas électriques Lorsque l électrovanne d entrée d air est activée celle ci est régulée en deux phases tout d abord à 0 5 bar maximum puis à 0 2 bar Il est préconisé de ne pas dépasser cette pression au risque de voir le couvercl...

Страница 55: ...matique Une pression de 2 bar est recommandée Avertissement en cas de températures et de pressions de poussée excessives la colle fondue et la grille peuvent se déplacer vers le haut sur les côtés du bloc déborder du plateau de poussée et l encrasser Clapet de limitation 0 5 bar Électrovannes de refoulement Régulateur 2 Régulateur 1 Électrovanne du vérin Électrovanne d entrée Manomètre Manomètre ...

Страница 56: ...FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS 4 26 NAVEGATION SUR L ECRAN TACTILE Cette page n a pas de texte ...

Страница 57: ...t has its own temperature control but it forms a single unit with the tank with separate controls even though their set point value is the same The tank receives the melted adhesive from the premelter and distributes it to the pumps It has its own control and is identified on the front panel by the corresponding picture Distributors are connected to channels number 1 to 4 with independent set poin...

Страница 58: ...f it is connected the corresponding warning device white colour Warning Before refilling the tank make sure that the adhesive is the same type as that already in the tank Mixing different types of adhesives can cause damage to the melter equipment To fill the tank 1 To do a concentric and circular cutting with diameter 210 mm in the block base This part will be in contact with the fuser grill 2 Ma...

Страница 59: ...rough the bag and introduce it inside the tank 6 Close the lid and lock it Warning Risk of burns Always refill using protective gloves and glasses Starting up the melter equipment Before starting up the melter equipment it is necessary to check if the unit has been correctly installed and all its input output and accessory connections are correctly established 1 1 2 2 2 2 1 1 ...

Страница 60: ...stributors hoses and applicators connected heating control LED green will light up and the tank will begin to heat Once it has reached 3 below the programmed temperature set point of the tank a programmable delay timer starts until guaranteeing fusion the pump receives permission to operate and the signal will be sent to the main machine indicated by the two corresponding green LEDs While the syst...

Страница 61: ...ff off Hose 3 overheating off off Applicator 3 overheating off off Hose 4 overheating off off Applicator 4 overheating off off Swirl 1 overheating off off Swirl 2 overheating off off Premelter broken sensor off off Tank broken sensor off off Manifold 1 broken sensor off off Hose 1 broken sensor off off Applicator1 broken sensor off off Hose2 broken sensor off off Applicator2 broken sensor off off ...

Страница 62: ...nit will reactivate the equipment functions The light tower system shows the following states RED Alarm AMBER Low level in down tank FIXED WHITE Block finished BLINKING WHITE Block almost finished GREEN Temperature OK Premelting and gas injection activation Once the block is in the tank it will close the lid Premelting activating The screen shows premelting ON OFF state Push ON OFF ...

Страница 63: ...lick on the tab to activate it The fuser grill begins to heat up to set temperature At the same time the cylinder press with the pressure indicated in the external gauge Gas injection The screen shows the gas injection status ON OFF Push on ON OFF The screen which allowed enable and disable the gas injection appears Click on the tab to activate it ...

Страница 64: ...ce the adhesive reached to the level detector the fuser grid is disconnected and the pneumatic cylinder stops to press When the adhesive is consumed the level begins to go down When the sensor stops to detect adhesive the fuser grid and the boost pressure is activated again When the block is consumed the main screen shows the empty drum signal colour white in the tower light To change the block li...

Страница 65: ... of electric shock Carelessness may result in injury or death Clean the exterior using a cloth moistened with water Do not use flammable liquids or solvents To carry out external cleaning Use cleaning products compatible with polyamide materials Apply the cleaning product with a soft cloth Do not use sharp tools or scrapers with sharp edges Operation Frecuency Refer to External cleaning Daily Equi...

Страница 66: ...in mind when performing any operation on the hydraulic circuit Before disconnecting any hydraulic element or opening any distributor outlet it is necessary to perform the following steps 1 Disconnect the equipment switch located on the front 2 Operate the purge valve housed in each distributor to free any residual pressure from the circuit 3 Manually purge or use the corresponding control command ...

Страница 67: ...uipment for high temperatures 3 Add the appropriate type and quantity of adhesive and wait for it to melt 4 Pump a minimum of one tank through any distributor output 5 Refill the tank with adhesive wait for it to melt and continue working as usual Warning Whenever you handle the filter or any other element subject to pressure you must always perform a system depressurization first see the correspo...

Страница 68: ...lug 7 Raise the discharge ramp and replace the side shroud cap Warning Use appropriate protective equipment for high temperatures Cleaning the bottom tank It is often necessary to clean the bottom tank to remove PUR impurities on the walls To do so follow these instructions 1 Remove the side shroud cap 2 Remove the screws which holding the frontal panel ...

Страница 69: ...TION MANUAL 3 Remove the frontal cap 4 Unscrew the electrical cabinet screws 1 and slide it back 2 5 Remove 2 screws from the hinge and 4 from the grill reservoir assembly 6 Make sure the lid blocking fastener is fixed 7 Tilt the tank until the hinge stops 1 1 2 2 ...

Страница 70: ... removed before 10 Move the front cap screwing the two screw and put the lateral caps Cleaning the platten 1 Remove the lateral caps and move the frontal see page 6 4 2 Unscrew the electrical cabinet screws 1 and slide it back 2 3 Unscrew the 4 screws fixing the two top caps 4 Unscrew the two screws fixing the plate to the tank 1 1 2 2 ...

Страница 71: ... Remove the plate taking take the tube 6 Lift the lid 7 Open the lid till the blocking fastener 8 Go down the platten To do so activate the solenoid valve 9 After cleaning go up the cylinder activating the solenoid valve manually and to do the other operations in reverse order ...

Страница 72: ...adhesive residue off the sensor the bracket s housing and the sealing gasket If the gasket is damaged replace it with a new one Attention Do not remove the sensor from the bracket 4 Reinstall the bracket in its housing in the tank Ensure that the fastening screws are properly tightened 1 2 4 3 Sensitivity adjustment of the capacitive sensor Important Use the working adhesive and at the working tem...

Страница 73: ...melted adhesive gently turn the adjusting screw clockwise just until the LED turns yellow sensor activated 7 Gently turn the adjusting screw turn counterclockwise The LED will change back to green Verification of the sensor regulation 1 Increase slightly the adhesive level of the tank The LED should change to yellow 2 Decrease the adhesive level of the tank As soon as the detector is visible the L...

Страница 74: ...ves and goggles Risk of burns Motor gear maintenance Cleaning the motor fan Periodically inspect the condition of the motor fan and its vent screen If dust has accumulated blow gently with air to clean it remove the protective cover if necessary Checking the lubricant The gear reducers are delivered filled with synthetic grease for lubrication free of outside contamination for life Ambient tempera...

Страница 75: ...0 SHELL Tivela Oil S 220 MOBIL Glygoyle 30 Thermostats maintenance If the any thermostat is deactivated follow these instructions to reset it 1 Remove the side plate as shown in the image 2 The thermostats are placed on the grill tank assembly To reset the grill s thermostat 1 press its corresponding button through the protection plate and to reset the tank s thermostat 2 remove the the insulating...

Страница 76: ...he air valve 2 Release the drainage hose from the reservoir if connected 3 Slowly turn the knurled screw clockwise This will purge the air from the filter 4 Push the reservoir towards the head of the filter 5 Slowly turn the reservoir clockwise as far as possible 1 8 of a turn and remove it pulling down 6 Remove the cartridge and replace it with a new one do not touch the filter screen with your h...

Страница 77: ... temperature Dimensions L x W x H Under standard conditions Ø286 x 395 20 kg blocks 3 5L used 10L max 1 2 5 4 and 8 cc rev 2x0 93 2x1 86 2x3 71 and 2x4 8 cc rev 20 l h continuous consumption with no grille control Up to 2 single pumps or 2 double pumps 2 per pump 2 or 4 outputs Standard version 10 80 rpm range 0 100 rpm 40 to 200 C 100 to 392 F RTD 0 5 C 1 F Pt 100 o Ni 120 80 bar 1 160 psi 5 080 ...

Страница 78: ...ntinuous pumping periods with closed applicator guns This valve may be manually adjusted by a threaded spindle It is possible to add a pneumatic adjustment system which uses a pressure regulator and a pressure gauge display with a 1 to 13 ratio to the hydraulic pressure Light tower system Four colors light tower system red amber white and green for alarm signals of alarm low level adhesive finishe...

Страница 79: ... dry environment before they can be applied since when they come in contact with atmospheric humidity they reticulate hardening quickly The PS20 Non Stop melting equipment ensures a dry environment thanks to the addition of an air drying system to these models which provides a level of dehumidification above 99 98 This guarantees that the adhesive is preserved without premature reticulations insid...

Страница 80: ...FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS 7 4 TECHNICAL CHARACTERISTICS This page is intentionally left blank ...

Страница 81: ...ELECTRICAL DRAWINGS 8 1 MA 5130 GBR PS20 NON STOP DRUM UNLOADER INHIBITION MANUAL 8 ELECTRICAL DRAWINGS ...

Страница 82: ...FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS 8 2 ELECTRICAL DRAWINGS This page is intentionally left blank ...

Страница 83: ...ssure gauge 0 1 6 bar 7 Solenoid valve 2 2 8 Non return solenoid valve 0 05 bar 9 Relief valve 0 5 bar 10 Solenoid valve 5 3 cylinders movements 11 Solenoid valve 4 2 12 Pressure regulator 0 10 bar cylinders movements 13 Pressure gauge 0 10 bar cylinders movements 14 Flow regulator cylinders speed 15 Pneumatic cylinder Ø100x400 16 Pressure regulator 0 10 bar bypass valve 17 Pressure gauge 0 10 bar...

Страница 84: ...FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS 9 2 PNEUMATIC DRAWING 1 2 3 4 9 8 5 6 7 16 17 19 18 10 11 12 13 14 15 ...

Страница 85: ...EN LA LINEA EN GENERAL GUANTES ZAPATOS GAFAS OTROS EQUIPO DE SEGURIDAD Formación requerida operario Nº de Pokayokes Piezas en proceso Calibración requerida 0 SISTEMA MANUAL DE DOBLE PRESION MICRON ENTRADA DE AIRE AIR INPUT REGULADOR DE PRESIÓN PRESSURE REGULATOR MANÓMETRO PRESSURE GAUGE ELECTROVÁLVULA 5 2 SOLENOID VALVE 5 2 A VÁLVULA BYPASS TO BYPASS VALVE Double pressure solenoid valve control sy...

Страница 86: ...FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS 9 4 PNEUMATIC DRAWING This page is intentionally left blank ...

Страница 87: ...s list of the Non Stop adhesive melters is shown in this chapter to give you a quick and sure guideline to choose them The spare parts are listed by groups in a natural order as they are located on the units As a visual help the manual includes drawings of the components with a drawing number to easy find them through the list ...

Страница 88: ...FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS 10 2 SPARE PARTS LIST This page is intentionally left blank ...

Страница 89: ...TION MANUAL A COVER ASSEMBLY Nº Ref Description 1 150029770 Cover seal Ø4 lid PS20 Non stop 2 150110580 Pusher disc assembly 3 150029790 Pneumatic cylinder PS20 Non Stop 4 150029800 Cover seal Ø25x3 5 150028100 Open cover blocking fastener 6 150029810 Handle 5 6 2 1 3 4 ...

Страница 90: ...k insulation mantle PS20 Non Stop 4 150110140 Capacitive sensor 5 150029840 Tank seal Ø4 PS20 Non Stop 6 150029850 Heating element 630W Ø12 5x250 230V 7 10030007 Ceramic terminals block 8 10030009 Safety thermostat 240 C 9 150010130 O ring Ø16X2 10 10020011 Sensor Pt100 11 150029860 Washer Ø40 12 150021060 Inductive sensor 13 150090330 O ring Ø 31 47x1 78 5 3 4 12 8 11 1 2 9 8 7 6 13 ...

Страница 91: ... plug with o ring 3 1 10100083 Pump plug o ring 4 150027960 Pump 3 4 plug with o ring 4 1 150041920 Pump 3 4 plug o ring 5 150026330 Complete purge valve 5 1 150026340 Purge valve o ring 6 10120095 Plug with o ring compensation valve 6 1 10120096 O ring plug compensation valve 7 150027970 Heating element 3 8 x 254 630W 8 10020011 Sensor Ni 100 8 150117560 Sensor Ni 120 opcional 4 1 2 3 1 3 2 4 1 5...

Страница 92: ...ve o rings 4 150026290 Mechanical pressure valve spring 5 150026060 Pressure valve closure needle 6 150026300 Pneumatic pressure valve o rings 7 150029250 Distributor filter cartridge 8 150029240 Distributor filter assembly 9 150025260 Distributor filter body with o ring 10 150025270 Distributor filter body o ring 11 150029260 Distributor filter o ring 10110030 Pressure gauge 10220031 Pressure reg...

Страница 93: ... rings Plate seat Ø79 3 150028050 Single pump seat o rings Plate seat 120x88 3 150111890 Doublee pump seat o rings Plate seat 94x80 4 150026440 Single pump distributor plate seat o rings Plate seat Ø79 4 150028060 Double pump distributor plate seat o rings Plate seat 120x88 4 150118120 Double pump distributor plate seat o rings Plate seat 94x80 5 R0007217 Single pump motor coupling 1 2 5 4 8 cc re...

Страница 94: ...verter 0 55kW to geared motor up to 0 375kW 10 150127100 Motor inverter 1 1kW to geared motor up to 0 75kW 10 150127140 Motor inverter 1 5kW to geared motor 1 1kW 11 150091600 DC power supply 24V 2 2A 12 150028160 Solid state relay 30A 13 150024090 Circuit breaker 10A 1 pole 14 10000440 Circuit breaker 16A 3 pole 15 150110700 Circuit breaker 32A 3 pole 16 150021010 Circuit breaker 16A 2 pole 17 15...

Страница 95: ...SPARE PARTS LIST 10 9 MA 5130 GBR PS20 NON STOP DRUM UNLOADER INHIBITION MANUAL 24 8 11 15 17 16 14 13 18 25 23 26 12 19 28 19 1 ...

Страница 96: ...FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS 10 10 SPARE PARTS LIST 3 27 1 2 21 6 10 9 4 7 5 20 22 ...

Страница 97: ...028380 Relief valve 0 5 bar 1 4 4 150028420 Solenoid valve 3 2 1 8 24V DC 5 4W 5 150028410 Non return valve H H 3 8 0 05ba 6 150025830 Inductive sensor M5 PNP 7 150023720 Solenoid valve 5 3 24VDC cylinder movement 8 150029890 Pressure regulator 0 1 0 7BAR 9 10110030 Pressure gauge Meler 10 150029900 Pressure gauge 0 1 6 bar 11 150060090 Solenoid valve 4 2 1 8 24 VDC 12 7W 7 8 1 4 11 3 10 5 2 9 1 6...

Страница 98: ...ER GROUP OPTIONAL Nº Ref Description 1 150110430 Air dryer assembly with support 2 150110410 Air dryer NORGREN EXCELON PRO 92 SERIES 3 150110390 Air filter NORGREN F92C NND AT0 4 150110400 Air filter NORGREN F92G NNN AT1 5 150110060 Membrane dryer W07M 5 1 2 4 3 ...

Страница 99: ...nses to contact with surfaces Part 1 Hot surfaces EN ISO 13849 1 2015 Safety of machinery Safety related parts of control systems Part 1 General principles for design EN ISO 14120 2015 Safety of machinery Guards General requirements for the design and construction of fixed and movable guards EN 60204 1 2006 A1 2009 AC 2010 Safety of machinery Electrical equipment of machines Part 1 General require...

Страница 100: ...e information speak with your Focke Meler representative Focke Meler Gluing Solutions S A Pol Arazuri Orkoien c B nº3 A E 31170 Arazuri Navarra Spain Phone 34 948 351 110 info meler eu www meler eu Focke Group ...

Отзывы: