background image

EN

36

flammable or explosive. Use a dust filter 
mask and suitable equipment for dust 
extraction/collection.

•  The dust from some alloys can catch fire, 

or explode. Mixtures of materials increase 
the risk – keep the work area clean.

     WARNING!   
Fire risk. Dust in dust bags, vacuum cleaners 
or filters can self-ignite or be ignited by 
sparks, hot workpieces or other sources of 
heat, especially if it comes into contact with 
polyurethane, solvent-based paint and other 
chemicals. Make sure that the tool and/or 
workpiece do not overheat. Always empty 
the dust container before pausing the work.

SYMBOLS

Read the instructions.

Approved in accordance with 
the relevant directives.

Recycle discarded product 
in accordance with local 
regulations.

TECHNICAL DATA

Rated voltage 

230 V ~ 50 Hz

Nominal input power 

1100 W

Speed 

600 – 3300 rpm

Disc diameter 

 Ø 150 mm

Spindle thread 

M14

Safety class 

II 

Weight 

2.4 kg

Sound pressure level, L

pA

 

 89 dB(A), K=3 dB

Sound power level, L

WA

100 dB(A), K=3 dB

Vibration level, a

h,P

 

7.8 m/s² 

* Guaranteed

•  Be careful on curves, corners and edges 

etc. and do not allow the accessory to 
bounce against the workpiece. There is 
more risk of the accessory jamming or 
getting stuck, which can cause kickback.

SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS  

FOR POLISHING

•  Do not allow any part of the polishing 

bonnet or its strings to rotate freely.  
Tuck in or cut off extruding strings.  
Loose strings etc. can fasten in the 
workpiece or your fingers – risk of 
personal injury.

REDUCTION OF NOISE AND 

VIBRATIONS

•  Plan the work so that exposure to heavy 

vibrations is spread over a longer period.

•  To reduce noise and vibrations when in 

use, limit the time the tool is in use,  
and use low-power/vibration mode  
and suitable safety equipment.

•  Take the following precautions to 

minimise the risks of exposure to 
vibrations and/or noise:

 

– Only use the tool in accordance with 

these instructions.

 

– Check that the tool is in good 

condition.

 

– Use accessories in good condition, 

and which are suitable for the 
purpose.

 

– Keep a firm grip on the handles/

grips.

 

– Maintain and lubricate the tool in 

accordance with these instructions.

DUST

•  Dust produced during the work can be 

harmful to health, carcinogenic, 

Содержание 014141

Страница 1: ...es bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov Bruksanvisning i original Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Polermaskin Poleringsmaskin Polerka Item no 014141 Polisher 110...

Страница 2: ...iske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning på anvist sted f eks kommunens miljøstation Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowi...

Страница 3: ... 1100W Ø150 Item number Artikelnummer Artikkelnummer Numer artykułu 014141 conforms to the following directives and standards överensstämmer med följande direktiv och standarder er i samsvar med følgende direktiver og standarder są zgodne z następującymi dyrektywami i normami Machinery Directive 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 3 2011 A11 A12 A13 Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU E...

Страница 4: ...1 ...

Страница 5: ...4 5 2 3 ...

Страница 6: ...8 10 9 11 6 7 MIN MAX ...

Страница 7: ... Använd lämpliga kläder Använd inte löst sittande kläder eller smycken Håll hår kläder och handskar borta från rörliga delar Löst sittande kläder smycken och långt hår kan fastna i rörliga delar SÄKERHETSANVISNINGAR VARNING Läs alla varningar säkerhetsanvisningar och andra anvisningar Om inte alla anvisningar och säkerhetsanvisningar följs finns risk för elolycksfall brand och eller allvarlig pers...

Страница 8: ...onskada Använd aldrig tillbehör med större ytterdiameter eller tjocklek än produkten Om det finns utrustning för dammutsugning och uppsamling ska denna anslutas och användas korrekt Sådana anordningar kan minska risken för problem som orsakas av damm Låt inte vana vid arbete med liknande verktyg göra dig överdrivet självsäker och få dig att åsidosätta säkerhetsanvisningarna för verktyget Kom ihåg ...

Страница 9: ...astnar vilket kan orsaka kast är avsedd för Tillbehör av olämplig storlek gör produkten svår att hantera och gör att skyddsanordningarna inte fungerar korrekt Använd endast tillbehör vars axelhål har rätt storlek och form för att passa på produktens axel Axelhål av olämplig storlek och form gör att produkten blir obalanserad och vibrerar kraftigt och kan göra produkten svår att hantera Använd inte...

Страница 10: ...AR FÖR POLERING Låt ingen del av polerhättan eller dess snören rotera fritt Stoppa in eller kapa utstickande snören Lösa snören och liknande kan fastna i arbetsstycket eller i fingrarna risk för personskada MINIMERING AV BULLER OCH VIBRATION Planera arbetet så att exponering för kraftiga vibrationer fördelas över längre tid För att begränsa buller och vibration vid användning begränsa användningst...

Страница 11: ...kivstödplattan 10 3 Montera en ny skivstödplatta 10 enligt monteringsanvisningarna i föregående stycke BILD 3 att jämföra olika verktyg med varandra och för en preliminär bedömning av exponering Mätvärdena har fastställts i enlighet med EN 60745 1 EN 60745 2 3 VARNING Den faktiska vibrations och bullernivån under användning av verktyg kan skilja sig från det angivna totalvärdet beroende på hur ver...

Страница 12: ...uppnår oftast bäst resultat vid låga varvtal Låga varvtal gör det också lättare att fördela polermedlet jämnt över arbetsytan utan stänk BILD 9 POLERHÄTTA Skivstödplattan 10 och polerhättan 11 är försedda med kardborrfäste vilket gör det enkelt att montera och demontera polerhättan Montering 1 Avlägsna eventuella föroreningar och främmande föremål från polerhättan 11 och från skivstödplattan 10 fö...

Страница 13: ... med jämna lugna rörelser i ett korsmönster över arbetsytan Låt varje arbetsslag överlappa det föregående arbetsslaget något Polera en mindre yta i taget ca 40 x 40 cm BILD 11 8 Lyft alltid produkten från arbetsytan före avstängning 9 Torka bort polermedelsrester för hand START STOPP Produkten kan användas för intermittent eller kontinuerlig drift BILD 10 Intermittent drift 1 Starta produkten geno...

Страница 14: ...igen eller läggs undan Nätsladd Om sladden eller stickproppen är skadad ska den bytas ut av behörig servicerepresentant eller annan kvalificerad personal för att undvika fara med en ren mikrofiberduk TIPS Om du är ovan vid polering prova först på en mindre yta eller överlåt poleringsarbetet till en expert Den medföljande polerhättan 11 är avsedd endast för finpolering och högglanspolering För grov...

Страница 15: ...Ikke bruk løstsittende klær eller smykker Hold hår klær og hansker unna bevegelige deler Løstsittende klær smykker og langt hår kan sette seg fast i bevegelige deler SIKKERHETSANVISNINGER ADVARSEL Les alle advarsler sikkerhetsanvisninger og andre anvisninger Manglende overholdelse av anvisninger og sikkerhetsanvisninger kan medføre el ulykker brann og eller alvorlig personskade Ta vare på disse an...

Страница 16: ...prenges og forårsake personskade Hvis det finnes utstyr for støvavsug og støvoppsamling skal dette kobles til og benyttes på riktig måte Slikt utstyr kan redusere faren for problemer forårsaket av støv Ikke la din erfaring med arbeid med lignende verktøy gjøre deg altfor selvsikker og få deg til å ignorere sikkerhets anvisningene for verktøyet Husk at et brøkdels sekunds uoppmerksomhet eller slurv...

Страница 17: ...aldri tilbehør med større ytterdiameter eller tykkelse enn produktet er beregnet for Tilbehør av uegnet størrelse gjør produktet vanskelig å håndtere og gjør at beskyttelses anordningene ikke fungerer slik de skal Bruk kun tilbehør som har akselhull i rett størrelse og form som passer til akselen på produktet Akselhull av uegnet størrelse og form gjør at produktet blir ubalansert og vibrerer kraft...

Страница 18: ...Ikke la noen deler av poleringshetten eller snorene rotere fritt Stapp inn eller klipp av snorer som stikker ut Løse snorer og lignende kan sette seg fast i arbeidsemnet eller fingrene fare for personskade REDUKSJON AV STØY OG VIBRASJON Planlegg arbeidet slik at eksponering for kraftig vibrasjon fordeles over lengre tid For å begrense støy og vibrasjon ved bruk må du begrense brukstiden bruke drif...

Страница 19: ...POLERINGSHETTE Støtteplaten 10 og poleringshetten 11 har borrelåsfeste noe som gjør det enkelt å montere og demontere poleringshetten ADVARSEL Det faktiske vibrasjons og støynivået ved bruk av verktøy kan avvike fra den angitte totalverdien avhengig av hvordan verktøyet brukes og hvilket materiale som bearbeides Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som kreves for å beskytte brukeren på bakgrunn ...

Страница 20: ...isk eller kontinuerlig drift BILDE 10 Periodisk drift 1 Start produktet ved å trykke inn strømbryteren 7 Montering 1 Fjern eventuelle urenheter og fremmedlegemer fra poleringshetten 11 og fra støtteplaten 10 før montering 2 Brett ned poleringshettens 11 ytterkant BILDE 4 3 Plasser poleringshetten 11 vel sentrert på støtteplaten 10 BILDE 5 4 Trykk poleringshetten 11 med moderat kraft mot støtteplat...

Страница 21: ...er en mindre flate av gangen ca 40 x 40 cm BILDE 11 8 Løft alltid produktet fra arbeidsflaten før avstenging 9 Tørk bort rester av poleringsmiddelet for hånd med en ren mikrofiberklut 2 Slå av produktet ved å slippe strømbryteren 7 Kontinuerlig drift 1 Start produktet ved å trykke inn strømbryteren 7 og hold den inntrykket 2 Trykk på låseknappen 6 for å låse strømbryteren 7 3 Slipp begge knappene ...

Страница 22: ... unna Strømledning Hvis ledningen eller støpselet er skadet må den det byttes av en godkjent servicerepresentant eller en annen kvalifisert fagperson for å unngå risiko TIPS Dersom du ikke har erfaring med polering prøv først på en mindre overflate eller overlat poleringsarbeidet til en ekspert Den medfølgende poleringshetten 11 er kun ment for finpolering og høyglanspolering For grovpolering med ...

Страница 23: ...ożeniem akumulatora wsadzeniem wtyku do gniazda albo podniesieniem przeniesieniem narzędzia upewnij się że przełącznik jest wyłączony Ryzyko wystąpienia wypadku zwiększa się podczas ZASADY BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE Zapoznaj się ze wszystkimi ostrzeżeniami zasadami bezpieczeństwa i innymi wskazówkami Nieprzestrzeganie wszystkich zaleceń i zasad bezpieczeństwa grozi porażeniem prądem pożarem i lub ...

Страница 24: ... dbaj by były one suche i wolne od smaru oraz tłuszczu Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytne utrudniają trzymanie narzędzia przenoszenia elektronarzędzia z palcem na przełączniku oraz podłączania narzędzia do prądu jeśli przełącznik jest w położeniu startowym Przed włączeniem narzędzia zdejmij klucze nastawne i inne przedmioty Klucz lub inne narzędzia pozostawione na obracającej się części urządz...

Страница 25: ...dzone akcesoria mogą spowodować obrażenia ciała Jeśli podczas pracy zachodzi ryzyko kontaktu produktu z ukrytymi przewodami elektrycznymi lub jego własnym przewodem trzymaj go za izolowane powierzchnie chwytne SERWIS Elektronarzędzie może być serwisowane wyłącznie przez wykwalifikowany personel stosujący identyczne części zamienne Gwarantuje to bezpieczną pracę elektronarzędzia ZASADY BEZPIECZEŃST...

Страница 26: ...ie technicznym odpowiednich do charakteru wykonywanego zadania Zetknięcie z przewodem pod napięciem spowoduje pojawienie się napięcia na metalowych częściach obudowy ryzyko porażenia prądem Ulokuj kabel w taki sposób aby nie uszkodziły go obracające się części W przeciwnym razie kabel może ulec uszkodzeniu lub utknąć i przyciągnąć dłonie lub ramiona użytkownika do akcesorium Wyłącz produkt i zanim...

Страница 27: ...e etapy cyklu roboczego jak również czas w którym narzędzie jest wyłączone lub pracuje na biegu jałowym poza czasem rozruchu Trzymaj pewnie za rękojeści uchwyty Przeprowadzaj konserwację i smarowanie narzędzia zgodnie z niniejszymi wskazówkami PYŁ Pył powstający podczas pracy może być szkodliwy dla zdrowia rakotwórczy palny lub wybuchowy Używaj maski przeciwpyłowej i odpowiedniego sprzętu do odsys...

Страница 28: ...e zabrudzenia i obce przedmioty z nakładki polerskiej 11 i płyty bazowej 10 2 Odegnij zewnętrzną krawędź nakładki polerskiej 11 RYS 4 OPIS 1 Przycisk blokady wrzeciona 2 Gwint uchwytu pomocniczego 2 szt 3 Regulator prędkości obrotowej 4 Uchwyt 5 Przewód z wtykiem 6 Przycisk blokady przełącznika 7 Przełącznik 8 Otwory wentylacyjne 9 Wrzeciono 10 Płyta bazowa 11 Nakładka polerska 12 Uchwyt pomocnicz...

Страница 29: ...ej lub ciągłej RYS 10 Praca przerywana 1 Uruchom produkt wciskając przełącznik 7 2 Aby wyłączyć produkt zwolnij przełącznik 7 3 Umieść nakładkę polerską 11 na samym środku płyty bazowej 10 RYS 5 4 Dociśnij z wyczuciem nakładkę polerską 11 do płyty bazowej 10 aby części rzepu stabilnie się zamocowały 5 Zagnij zewnętrzną krawędź nakładki polerskiej 11 wokół płyty bazowej 10 Sprawdź czy nakładka pole...

Страница 30: ... Zawsze przed wyłączeniem unieś produkt nad obrabianą powierzchnię 9 Wytrzyj ręcznie resztki środka polerskiego czystą szmatką z mikrofibry Praca ciągła 1 Włącz produkt poprzez wciśnięcie przełącznika 7 i go przytrzymaj 2 Naciśnij przycisk blokujący 6 aby zablokować przełącznik 7 3 Zwolnij oba przyciski Teraz przełącznik 7 jest zablokowany w położeniu włączonym i produkt pracuje w trybie ciągłym 4...

Страница 31: ...ekaj aż nakładka polerska całkowicie wyschnie przed jej ponownym użyciem lub odłożeniem do przechowywania WSKAZÓWKI Jeśli nie masz doświadczenia w polerowaniu przetestuj najpierw na mniejszej powierzchni lub zleć polerowanie specjaliście Dołączona nakładka polerska 11 jest przeznaczona wyłącznie do polerowania precyzyjnego i polerowania na wysoki połysk Do polerowania wstępnego środkiem ściernym a...

Страница 32: ...PL 32 Przewód zasilający Jeśli przewód lub wtyk jest uszkodzony powinien zostać wymieniony w autoryzowanym serwisie lub przez uprawniony personel aby uniknąć zagrożenia ...

Страница 33: ...ury Do not overreach Always maintain a firm footing and good balance This ensures better control over the power tool in unexpected situations Wear suitable clothing Do not wear loose fitting clothing or jewellery SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Read all warnings safety instructions and other instructions Failure to follow all the instructions and safety instructions can result in the risk of electric ...

Страница 34: ...me rated speed as the product Accessories that rotate faster than their Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose fitting clothing jewellery and long hair can get caught in moving parts If dust extraction and dust collection equipment is available this should be connected and used correctly The use of such equipment can reduce the risk of dust related problems Do not allow th...

Страница 35: ...oint of engagement rated speed can shatter and cause personal injury Never use accessories with an external diameter or thickness larger than what the product is intended for Using accessories of the incorrect size will make the product difficult to handle and cause the safety devices to malfunction Only use accessories with the correct size and shape of centre hole to fit on the product An incorr...

Страница 36: ...n level ah P 7 8 m s Guaranteed Be careful on curves corners and edges etc and do not allow the accessory to bounce against the workpiece There is more risk of the accessory jamming or getting stuck which can cause kickback SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR POLISHING Do not allow any part of the polishing bonnet or its strings to rotate freely Tuck in or cut off extruding strings Loose strings etc c...

Страница 37: ...late 10 for example if it damaged or worn 1 Press the spindle lock button 1 and turn the disc support plate 10 until the Always wear ear protection The declared values for vibration and noise which have been measured according to a standardised test method can be used to compare different tools with each other and for a preliminary assessment of exposure The measurement values have been determined...

Страница 38: ...ve best results at low speed Low speed also makes it easier to spread the polish uniformly over the surface without splashing FIG 9 spindle lock engages and locks the spindle 9 2 Keep the spindle lock button 1 pressed and unscrew the disc support plate 10 3 Fit a new disc support plate 10 as per the assembly instructions in the previous section FIG 3 POLISHING BONNET The disc support plate 10 and ...

Страница 39: ...the bonnet flush with the surface and move it in small circles while moving it smoothly in a crisscross pattern Overlap each stroke a little Polish a small area at a time about 40 x 40 cm FIG 11 8 Always lift off the product from the surface before switching off 9 Wipe off residual polish by hand with a clean microfibre cloth STARTING STOPPING The product can be used for intermittent or continuous...

Страница 40: ...ntre or qualified person to ensure safe use TIPS If you are not used to polishing test first on a sample or allow an expert to do the polishing The supplied bonnet 11 is only intended for fine polishing and high gloss polishing A special pad or bonnet for rubbing with a coarse polish or for waxing can be bought separately Contact the retailer Never hold the product still on the same spot on the su...

Отзывы: