background image

 

EU DECLARATION OF CONFORMITY / EU FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE 

EU SAMSVARSERKLÆRING / DEKLARACJA ZGODNO

Ś

CI UE

 

 

Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN 

This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer 

Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar 

Denne samsvarserklæring er utstedt under ansvaret til produsenten 

Niniejsza deklaracja zgodno

ś

ci wydana zostaje na wy

łą

czn

ą

 odpowiedzialno

ść

 producenta 

 

CHISEL HAMMER / BILNINGSHAMMARE 

DEMOLERINGSHAMMER / M

Ł

OT UDAROWY 

230V, 1300W 

Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artyku

ł

011638 

Conforms to the following directives, regulations and standards / Överensstämmer med följande direktiv, förordningar och standarder: 

Er i samsvar med følgende direktiver, forordning og standarder / S

ą

 zgodne z nast

ę

puj

ą

cymi dyrektywami, regulacja i normami: 

Machinery Directive 2006/42/EC 

EN 60745-1:2009+A1, EN 60745-2-6:2010 

 

Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU 

EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015 

EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013 

 

Outdoor Noise Directive 2000/14/EC, amended by 2005/88/EC 

 

RoHS Directive 2011/65/EU

 

and (EU) 2015/863 

EN 50581:2012 

 

Measured sound power level on an equipment representative for this type: 

Uppmätt ljudeffektnivå på en utrustning som är representativ för denna typ: 

Målt lydeffektnivå for utstyr som er representativt for vedkommende type: 

zmierzony poziom mocy akustycznej urz

ą

dzenia reprezentatywnego dla 

danego typu: 

Guaranteed sound power level: 

Garanterad ljudeffektnivå: 

Garantert lydeffektnivå: 

Gwarantowana moc akustyczna: 

Conformity assessment procedure according to 2000/14/EC: 

Förfarande för bedömning av överensstämmelse enligt 2000/14/EC: 

Framgangsmåter for samsvarsvurdering iht. 2000/14/EC: 

Procedura oceny zgodno

ś

ci na podstawie dyrektywy 2000/14/WE: 

98 dB(A) 

100 dB(A) 

Annex VI / Bilaga VI 

Vedlegg VI / Za

łą

cznik VI 

Where applicable, name and address of the notified body involved: 

Där tillämpbart, namn och adress hos involverat kontrollorgan: 

Når det kreves, navn og adresse til det aktuelle meldte organet: 

Je

ś

li ma zastosowanie - nazwa i adres organu kontrolnego: 

 

ISET S.r.l. 

Via Donatori di sangue, 9 – 46024 Moglia (IT) 

NB0865 

 

 

Where applicable, the number of the EC type-examination certificate: 

Där tillämpbart, numret på EG-typkontrollintyget: 

Når det kreves, nummeret på typegodkjenningsattesten: 

Je

ś

li ma zastosowanie - numer 

ś

wiadectwa badania typu WE: 

I/ISETC.001720190826 

 

This product was CE marked in year -20 

Name and address of the person authorised 

to compile the technical file: 

Jonas Backstad 

Box 363, SE-532 37 Skara, Sweden 

 

Imi

ę

 i nazwisko osoby odpowiedzialnej za 

przygotowanie dokumentacji technicznej: 

 

 

 

  

Skara      2020-01-02 

 

 

Mattias Lif 

BUSINESS AREA MANAGER

 

 

Содержание 011638

Страница 1: ...sanvisningen n ye f r bruk Ta vare p den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt L s bruksanvisningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov Bruksanvisning i...

Страница 2: ...ske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning p anvist sted f eks kommunens milj station Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r...

Страница 3: ...niv p en utrustning som r representativ f r denna typ M lt lydeffektniv for utstyr som er representativt for vedkommende type zmierzony poziom mocy akustycznej urz dzenia reprezentatywnego dla danego...

Страница 4: ...2 1 a b c d e 1 2...

Страница 5: ...3 5 6 7 4 1 2 1 2 1 2 1 2 2 1...

Страница 6: ...l personskada Str ck dig inte f r l ngt Ha hela tiden s kert fotf ste och god balans P s s tt har du b ttre kontroll ver elverktyget i ov ntade situationer S KERHETSANVISNINGAR VARNING L s alla varnin...

Страница 7: ...kl der B r inte l st sittande kl der eller smycken H ll h r kl der och handskar borta fr n r rliga delar L st sittande kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar Om det finns utrustning...

Страница 8: ...t dhandtag om s dant medf ljer verktyget I annat fall kan du f rlora kontrollen ver verktyget och skadas H ll elverktyget i de isolerade greppytorna vid arbeten d r det kan komma i kontakt med dolda e...

Страница 9: ...da handtagen risk f r elolycksfall om bitset kommer i kontakt med sp nningsf rande ledningar VARNING Den faktiska vibrations och bullerniv n under anv ndning av verktyg kan skilja sig fr n det angivn...

Страница 10: ...nktion och livsl ngd START STOPP Tryck in str mbrytaren c f r att starta produkten och sl pp str mbrytaren f r att stoppa produkten VIKTIGT Tryck produkten l tt mot underlaget Alltf r h rt tryck kan g...

Страница 11: ...terst ll eller byt den om s beh vs Kolborstarna r utslitna L t beh rig servicerepresentant kontrollera och vid behov byta ut kolborstarna Str mbrytaren r defekt L t beh rig servicerepresentant kontrol...

Страница 12: ...tid P den m ten har du bedre kontroll over el verkt yet hvis en uventet situasjon skulle oppst Bruk passende kl r Ikke bruk l stsittende kl r eller smykker Hold h r kl r og SIKKERHETSANVISNINGER ADVA...

Страница 13: ...r smykker og langt h r kan sette seg fast i bevegelige deler Hvis det finnes utstyr for st vavsug og st voppsamling skal dette kobles til og benyttes p riktig m te Slikt utstyr kan redusere faren for...

Страница 14: ...le delene av arbeidsprosessen som tiden n r verkt yet er avsl tt og n r det kj res p tomgang i tillegg til igangsettingstiden Hold el verkt yet i de isolerte gripeoverflatene ved arbeid der det kan ko...

Страница 15: ...ktet med en t rr klut Hold motorens ventilasjons pninger rene Hold betjeningene frie for st v BESKRIVELSE 1 St tteh ndtak 2 Veivarmdeksel 3 Str mbryter 4 Motordeksel 5 L semutter BILDE 1 Produktet lev...

Страница 16: ...uktet p et flatt underlag med bitsholderen vendt oppover Dette gj r at det gamle sm remiddelet renner ned i sveivhuset BILDE 4 1 Stiftn kkel 2 Veivarmdeksel SKADET LEDNING STIKKONTAKT Hvis ledningen e...

Страница 17: ...estill eller bytt den ut om n dvendig Kullb rstene er utslitt La en godkjent servicerepresentant kontrollere og ved behov bytte ut kullb rstene Str mbryteren er defekt La en godkjent servicerepresenta...

Страница 18: ...ypadkowemu uruchomieniu narz dzia Przed pod czeniem do zasilania sieciowego i lub akumulatora a tak e przed podnoszeniem przenoszeniem narz dzia ZASADY BEZPIECZE STWA OSTRZE ENIE Zapoznaj si ze wszyst...

Страница 19: ...w czysto ci i dbaj by by y one suche i wolne od smaru oraz t uszczu liskie uchwyty i powierzchnie chwytne utrudniaj trzymanie narz dzia zawsze sprawdzaj czy jego prze cznik znajduje si w po o eniu wy...

Страница 20: ...ntycznych cz ci zamiennych Gwarantuje to bezpieczne u ytkowanie elektronarz dzia Nigdy nie pr buj naprawia uszkodzonych akumulator w Serwis akumulatora mo e przeprowadzi wy cznie autoryzowany przedsta...

Страница 21: ...Moc znamionowa 1300 W Liczba skok w 3450 min Si a uderzenia 15 J Uchwyt narz dzia SDS Max Masa 7 kg D ugo przewodu 2 2 m Poziom ci nienia akustycznego LpA 91 7 dB A K 3 dB A Poziom mocy akustycznej 9...

Страница 22: ...ia oddaj urz dzenie do kontroli serwisantowi lub uprawnionemu personelowi i ewentualnie zle wymian szczotek w glowych Szczotki w glowe nale y zawsze wymienia parami o 360 w p aszczy nie pionowej mo na...

Страница 23: ...szczotek w glowych 2 wkr takiem p askim 1 Wyjmij stare szczotki w glowe za nowe i ponownie za os ony szczotek 2 OSTRZENIE KO C WEK Aby uzyska najlepsze efekty pracy u ywaj wy cznie ostrych ko c wek W...

Страница 24: ...awd bezpiecznik i w cz go lub wymie w razie potrzeby Szczotki w glowe s zu yte Skontroluj szczotki w serwisie i wymie je w razie potrzeby Prze cznik uleg uszkodzeniu Skontroluj prze cznik w serwisie i...

Страница 25: ...ng part of the power tool can result in personal injury Do not overreach Always maintain a firm footing and good balance This will ensure you have better control over the tool in unexpected situations...

Страница 26: ...earing impairments Wear suitable clothing Do not wear loose fitting clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose fitting clothing jewellery and long hair can g...

Страница 27: ...2010 Use the support handle if the tool is supplied with one Otherwise you could lose control of the tool and be injured Hold the power tool by the insulated grips when working in areas where the too...

Страница 28: ...nds risk of electric shock if the bit comes into contact with live cables WARNING The actual vibration and noise level when using tools may differ from the specified maximum value depending on how the...

Страница 29: ...STARTING STOPPING Push in the switch c to start the product and release the switch to stop IMPORTANT Press the product gently against the surface Excessive pressure can cause the motor to overheat whi...

Страница 30: ...use and reset or replace if necessary The carbon brushes are worn Have the carbon brushes checked and if necessary replaced at an authorised service centre The power switch is faulty Have the switch c...

Отзывы: