background image

EN

35

CLEARING THE ROTOR HOUSING

Follow the instructions below to clear the rotor 
housing:

 

– Switch off the machine and pull out 

the plug.

 

–  Wait 10 seconds to make sure that 

the snow screw has completely 
stopped.

 

–  Use a suitable tool to clear the rotor 

housing and/or release the snow 
screw. Never use your hands.

     WARNING!   
Never clear the rotor housing with your hands. 
If your hands or feet come into contact with the 
snow screw there is a risk of serious personal 
injury. 

MAINTENANCE AND STORAGE

•   Check at regular intervals that all unions 

are intact and properly tightened, and 
that the machine is in safe working 
condition.

•   Follow all the instructions and safety 

instructions, including the storage 
instructions.

•   Stickers with safety information and 

instructions must always be clean and 
legible. Replace them if necessary.

•   When not in use, store the machine in a 

dry place out of the reach of children.

USING AND LOOKING AFTER 
POWER TOOLS

•  Do not force the power tool. Use the 

correct power tool for the planned work. 
The tool does the job better and safer 
when used at the rate for which it was 
designed.

•  Do not use the tool if it cannot be 

switched on and off with the power 
switch. Power tools that cannot be 
controlled with the power switch are 

dangerous and must be repaired.

•  Pull out the plug and/or remove the 

battery before making any adjustments, 
changing accessories or putting the power 
tool away. These safety precautions reduce 
the risk of accidently starting the tool.

•  Store power tools out of the reach of 

children when not in use. Never allow 
children, or anyone who is unfamiliar with 
the power tool and these instructions, to 
use the tool. Power tools are dangerous if 
used by inexperienced persons.

•  Keep the power tool properly maintained. 

Check that moving parts are properly 
adjusted and do not jam, and that no 
parts are incorrectly fitted or damaged. 
Check for other factors that could affect 
functionality. If the power tool is 
damaged, it must be repaired before 
being used again. Many accidents are 
caused by poorly maintained power tools.

•  Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly maintained cutting tools with 
sharp cutting edges are less likely to jam 
and are easier to control.

•  Use the power tool, accessories etc., in 

accordance with these instructions, taking 
into account the actual working 
conditions and the work that is to be 
done. It can be dangerous to use power 
tools for purposes other than those for 
which they are intended to be used.

USING AND LOOKING AFTER 
BATTERY-POWERED TOOLS

•  The battery must only be charged with the 

charger recommended by the 
manufacturer. A charger intended for one 
type of battery can result in a fire risk if 
used with another type of battery.

•  Only use power tools with the specified 

batteries. The use of other batteries can 
cause accidents or a fire.

•  When the battery is not being used it 

must be kept away from other metal 
objects such as paper clips, coins, keys, 
nails, screws and other metal objects that 

Содержание 009531

Страница 1: ...uture reference Translation of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov Bruksanvisning i original Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej instrukcj...

Страница 2: ...iske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning på anvist sted f eks kommunens miljøstation Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowi...

Страница 3: ...4 30 EU EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 Outdoor Noise Directive 2000 14 EC amended by 2005 88 EC RoHS Directive 2011 65 EU and EU 2015 863 EN 50581 2012 Measured sound power level on an equipment representative for this type Uppmätt ljudeffektnivå på en utrustning som är representativ för denna typ Målt lydeffektnivå for utstyr som er representativt for vedkommende type zmierzony poziom mocy...

Страница 4: ...8 7 6 5 2 1 4 3 1 2 ...

Страница 5: ...4 5 3 ...

Страница 6: ...ch andra främmande föremål Använd lämpliga vinterkläder Använd halkfria skor SÄKERHETSANVISNINGAR Använd endast godkända reservdelar och tillbehör vid service Byt skadade sladdar omedelbart Håll kringstående personer speciellt barn samt husdjur på säkert avstånd Säkra förlängningssladden så att den inte kan lossna under arbetet Dra omedelbart ut stickproppen om sladden eller förlängningssladden sk...

Страница 7: ... av rotorhus eller utkast samt före rengöring inspektion justering eller reparation Var mycket försiktig vid riktningsändring i sluttningar Var försiktig när vid backning med maskinen Använd aldrig maskinen om kåpor eller andra säkerhetsanordningar är demonterade eller skadade Rikta aldrig utkastet mot människor eller djur eller mot föremål som kan skadas Håll kringstående personer speciellt barn ...

Страница 8: ...för att verktyget startas oavsiktligt Elverktyg som inte används ska förvaras utom räckhåll för barn Låt aldrig barn eller personer som inte känner till elverktyget eller har tagit del av dessa anvisningar använda det Elverktyg är farliga om de används av oerfarna personer Underhåll elverktygen Kontrollera att rörliga delar är korrekt justerade och rör sig fritt att inga delar är felmonterade elle...

Страница 9: ...atterivätskan Batterivätskan består av 25 30 natriumhydroxidlösning och kan vara hälsoskadlig Följ följande anvisningar om batterivätska kommer i kontakt med hud eller ögon Vid hudkontakt spola omedelbart med stora mängder rent vatten Neutralisera med mild syra som citronsaft eller vinäger Vid ögonkontakt spola omedelbart med stora mängder rent vatten under minst 10 minuter Kontakta läkare Batteri...

Страница 10: ... aldrig vätska tränga in i laddaren risk för elolycksfall Ladda inte batterier i varma utrymmen VIKTIGT För att batteriet ska hålla så länge som möjligt ska det alltid laddas mellan 18 24 C Ladda inte batteriet vid temperatur lägre än 4 C eller högre än 40 C det kan skada batteriet Försök aldrig under några omständigheter öppna batteriet Använd inte batteriet om höljet är skadat utan lämna det til...

Страница 11: ...brations och bullernivån under användning av verktyg kan skilja sig från det angivna totalvärdet beroende på hur verktyget används samt vilket material som bearbetas Identifiera därför de säkerhetsåtgärder som krävs för att skydda användaren baserat på en uppskattning av exponering i verkliga driftförhållanden som tar hänsyn till alla delar av arbetscykeln såsom tiden när verktyget är avstängt och...

Страница 12: ...temperaturen är 18 24 C 6 Om laddningsproblemen kvarstår ska produkten och laddaren lämnas till behörig servicerepresentant SÄTTA I TA UR BATTERIET OBS Ta ur batteriet före underhåll byte av tillbehör och eller rengöring 1 Kontrollera att strömbrytaren är i läge AV 2 Tryck på batterispärren vid batteriets ände och avlägsna batteriet från produkten 3 Passa in batteriets åsar mot spåren i höljet och...

Страница 13: ...tt snödjup upp till 15 cm i varje passage Om snön är djupare håll i båda handtagen och arbeta med svepande eller sopande rörelser Hyvla bort det övre lagret och gör flera passager BILD 3 10 På stora ytor krävs ett bestämt arbetsmönster för att all snö ska avlägsnas Arbetsmönstren förhindrar att snön hamnar på oönskade platser Mönster A Slunga snön på höger eller vänster sida där det är möjligt På ...

Страница 14: ... på den Låt aldrig vätska tränga in i produkten Använd inte högtryckstvätt för att rengöra produkten FÖRVARING Avlägsna batteriet från produkten efter avslutad användning Förvara produkten utom räckhåll för barn när den inte används Använd endast delar och tillbehör som tillverkaren rekommenderar ...

Страница 15: ...n dørmatter leketøy vaiere og andre fremmedobjekter Bruk hensiktsmessige vinterklær Bruk SIKKERHETSANVISNINGER Bruk bare godkjente reservedeler og godkjent tilbehør ved service Bytt ut skadde ledninger umiddelbart Hold personer og husdyr i området på trygg avstand spesielt barn Fest skjøteledningen så den ikke løsner under arbeidet Hvis ledningen eller skjøteledningen skades må støpselet umiddelba...

Страница 16: ...orteres før rensing av rotorhus eller utkast samt før rengjøring inspeksjon justering eller reparasjon Vær ekstra forsiktig når du endrer retning i skråninger Vær forsiktig når du rygger med maskinen Ikke bruk maskinen hvis deksler eller andre beskyttelsesinnretninger er demonterte eller skadet Ikke rett utkastet mot mennesker eller dyr eller mot gjenstander som kan bli skadet Hold personer og hus...

Страница 17: ...skal oppbevares utilgjengelig for barn Ikke la barn eller personer som ikke kjenner el verktøyet eller som ikke har lest disse anvisningene bruke det El verktøy er farlige om de brukes av uerfarne personer Vedlikehold el verktøyet Kontroller at bevegelige deler er riktig justert og beveger seg fritt at ingen deler er feil montert eller ødelagt samt at det ikke foreligger andre forhold som kan påvi...

Страница 18: ...vann Nøytraliser med mild syre som sitronsaft eller eddik Kontakt med hud Skyll umiddelbart med store mengder rent vann i minst 10 minutter Kontakt lege Battericellene er av typen litium ion Ikke kast batterier i husholdningsavfallet i ild eller i vann Brukte batterier skal kastes i henhold til gjeldende regler SIKKERHETSANVISNINGER FOR LADER Laderens støpsel må passe til stikkontakten Foreta aldr...

Страница 19: ... enn 40 C det kan skade batteriet Du må ikke under noen omstendigheter prøve å åpne batteriet Ikke bruk batteriet hvis dekselet er skadet det skal i stedet leveres til gjenvinning i henhold til gjeldende regler VIKTIG INFORMASJON OM BATTERI Ikke demonter batteriet og ikke forsøk å bytte ut battericellene Håntering av dette batteriet kan forårsake alvorlig brannskade dersom batteripolene kortslutte...

Страница 20: ...e sikkerhetstiltak som kreves for å beskytte brukeren på bakgrunn av en vurdering av eksponeringen under reelle driftsforhold som tar hensyn til alle delene av arbeidsprosessen som tiden når verktøyet er avslått og når det kjøres på tomgang i tillegg til igangsettingstiden BESKRIVELSE 1 Batterifeste 2 Strømbryter 3 Motorhus 4 Snøskrue 5 Låseratt for låsing av øvre og nedre rør 6 Låseratt for innst...

Страница 21: ...sporet i dekselet og trykk batteriet på plass Trykk inn batteriet helt til det klikker på plass 4 Ikke prøv å tvinge batteriet på plass Hvis det ikke er lett å trykke det på plass er det ikke korrekt plassert START OG AVSTENGING 1 Før maskinen startes og brukes skal du kontrollere at alle deler er festet skikkelig at det ikke sitter verktøy på maskinen at håndtaket er festet og at batteriet er lad...

Страница 22: ...en øverste bilde Skuff veier fra den ene enden til den andre og kast snøen ut til begge sider BILDE 4 Mønster B Hvis snøen kun kan kastes ut til den ene siden av oppkjørselen eller gangveien begynner du på motsatt side med snøutkastet rettet mot ønsket kasteområde BILDE 5 MERK Hvis all snø skrapes bort helt ned til bakkeplatene asfaltene kan maskinens eksteriør og snekkeskruen ripes opp og ta skad...

Страница 23: ...ządzenia Dowiedz się w jaki sposób można szybko zatrzymać urządzenie i wyłączyć napęd Nigdy nie pozwalaj dzieciom używać ani ruszać urządzenia ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Naprawiając narzędzie korzystaj wyłącznie z zatwierdzonych części i akcesoriów Natychmiast wymieniaj uszkodzone przewody Osoby postronne zwłaszcza dzieci oraz zwierzęta powinny przebywać w bezpiecz nej odległości od urządzenia Zabezpie...

Страница 24: ...d otworu wyrzutu Zachowuj ostrożność w trakcie pracy na podjazdach drogach itp oraz podczas przejeżdżania przez nie Uważaj na ruch drogowy i ukryte zagrożenia W przypadku najechania na jakiś przedmiot natychmiast wyłącz urządzenie Przed ponownym użyciem dokładnie sprawdź urządzenie i usuń ewentualne uszkodzenia Jeśli urządzenie zacznie nieprawidłowo drgać natychmiast je wyłącz Rozpoznaj przyczynę ...

Страница 25: ...em stwarza ryzyko ciężkich obrażeń ciała KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Regularnie sprawdzaj czy wszystkie połączenia są nienaruszone i właściwie dokręcone oraz czy urządzenie jest w stanie gwarantującym bezpieczne użytkowanie Przestrzegaj wszystkich wskazówek zasad bezpieczeństwa instrukcji przechowywa nia itp Naklejki z informacjami na temat bezpieczeństwa i instrukcjami powinny być zawsze czyste ...

Страница 26: ... zwarcie Zwarcie biegunów akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar Jeżeli akumulator jest używany niezgodnie z instrukcją może dojść do wycieku płynu z akumulatora Unikaj kontaktu z płynem z akumulatora Dokładnie przemyj wodą miejsce w którym nastąpiło zetknięcie płynu z ciałem Kontakt płynu z okiem wymaga konsultacji z lekarzem Płyn wyciekający z akumulatora może powodować podrażnienia i p...

Страница 27: ...l Nie ciągnij za przewód aby wyjąć wtyk Chroń przewód przed wysoką temperatu rą smarami i ostrymi krawędziami Nie próbuj ładować baterii jednorazowych Przewód ładowarki nie podlega wymianie Nie używaj ładowarki jeśli przewód lub wtyk są uszkodzone Nie narażaj ładowarki na działanie deszczu ani wilgoci Nie otwieraj ładowarki Nie wkładaj żadnych przedmiotów przez otwory wentylacyjne ładowarki Ładowa...

Страница 28: ...iu ładuj akumulator co sześć miesięcy SYMBOLE Przed użyciem przeczytaj instrukcję obsługi Ostrzeżenie Zatwierdzona zgodność z obowiązującymi dyrektywa mi rozporządzeniami Gwarantowany poziom mocy akustycznej Ryzyko obrażeń spowodowanych przez elementy ruchome Ręce oraz nogi utrzymuj zawsze z dala od obrotowych części Ryzyko obrażeń spowodowa nych przez elementy rucho me Nigdy nie czyść obudowy wir...

Страница 29: ...a biegu jałowym poza czasem rozruchu OPIS 1 Mocowanie akumulatora 2 Przełącznik 3 Obudowa silnika 4 Wirnik 5 Pokrętło blokady rury górnej i dolnej 6 Pokrętło blokady do ustawienia uchwytu w odpowiedniej pozycji 7 Uchwyt pomocniczy 8 Blokada rozruchu RYS 1 MONTAŻ MONTAŻ RURY GÓRNEJ I DOLNEJ 1 Wsuń przewód w rurę i przewlecz go przez dolną rurę do górnej rury 2 Otwory na śrubę powinny być naprzeciw ...

Страница 30: ... Nie dociskaj akumulatora na siłę Jeśli masz trudności z włożeniem akumulatora oznacza to że został źle dopasowany URUCHAMIANIE I WYŁĄCZANIE 1 Przed uruchomieniem i użyciem urzą dzenia sprawdź czy wszystkie części są prawidłowo zamocowane czy na urządze niu nie ma żadnych narzędzi czy uchwyt jest zamocowany i czy akumulator jest naładowany 2 Uruchom urządzenie przesuwając bloka dę do przodu i naci...

Страница 31: ...nę tam gdzie to możliwe Np przy długich podjazdach warto rozpocząć od środka górna ilustracja Rób przejście od jednego końca do drugiego i odrzucaj śnieg na boki po obu stronach RYS 4 Schemat B Jeśli śnieg może być odrzucany tylko po jednej stronie podjazdu lub drogi rozpocznij od przeciwnej strony z wyrzutem skierowanym w wybraną stronę RYS 5 UWAGA Jeśli śnieg zostanie usunięty do samej ziemi do ...

Страница 32: ...PL 32 niedostępnym dla dzieci Używaj wyłącznie części zamiennych i akcesoriów zalecanych przez producenta ...

Страница 33: ...to be used and remove any doormats toys wires or other foreign objects SAFETY INSTRUCTIONS Only use approved spare parts and accessories for servicing Replace damaged power cords immediately Keep onlookers especially children and pets at a safe distance Secure the extension cord so that it cannot come loose during the work Pull out the plug immediately if the power cord or the extension cord get d...

Страница 34: ...stopped before moving away before moving the machine before cleaning the rotor housing or ejector and before cleaning inspection adjusting or repairing Be very careful when changing direction on slopes Be careful when reversing with the machine Never use the machine if the guards or other safety devices are dismantled or damaged Never point the ejector at people or animals or at objects that can b...

Страница 35: ... the power tool away These safety precautions reduce the risk of accidently starting the tool Store power tools out of the reach of children when not in use Never allow children or anyone who is unfamiliar with the power tool and these instructions to use the tool Power tools are dangerous if used by inexperienced persons Keep the power tool properly maintained Check that moving parts are properly...

Страница 36: ...tions below if you discover fluid on the battery Carefully wipe away the fluid with a cloth Avoid contact with battery fluid The battery fluid consists of a solution containing 25 30 of sodium hydroxide Follow the instructions below if battery fluid comes into contact with your skin or eyes On skin contact rinse immediately with plenty of fresh water Neutralise with a weak acid such as lemon juice...

Страница 37: ...arger is plugged in Unplug the power cord when the charger is not in use Unplug the power cord before cleaning Never immerse the charger in water or any other liquid Never allow water to get into the charger risk of electric shock Do not charge batteries in hot areas IMPORTANT To ensure maximum battery life it should always be charged at a temperature of 18 24 C Do not charge the battery at temper...

Страница 38: ...ther and for a preliminary assessment of exposure The measurement values have been determined in accordance with EN 60745 1 2009 WARNING The actual vibration and noise level when using power tools may differ from the specified maximum value depending on how the tool is used and the material It is therefore necessary to determine which safety precautions are required to protect the user based on an...

Страница 39: ...tery to cool before charging If the battery does not charge 4 Test the power point with a lamp or other product 5 Move the charger and battery to an area where the temperature is 18 24 C 6 If you still have charging problems hand in the product and charger to an authorised service centre INSERTING REMOVING THE BATTERY NOTE Remove the battery before maintenance replacing accessories and or cleaning...

Страница 40: ...ard speed will depend on the depth of snow 8 Clear snow to the right or left by holding the machine at a slight angle 9 The machine can handle a depth of snow of up to 15 cm in each sweep If the snow is deeper hold both handles and work with a sweeping or brushing movement Shave off the top layer and make several sweeps FIG 3 10 Large areas need to be cleared with a definite working pattern to rem...

Страница 41: ...n water or any other liquid and do not splash with water or any other liquid Make sure no liquid gets into the product Do not use a high pressure jet to clean the product STORAGE Remove the battery from the product after use Store the product out of the reach of children when not in use Only use parts and accessories recommended by the manufacturer ...

Отзывы: