background image

EN

33

•   Check that there are no children or pets in 

the work area before using the machine.

•   Always wear suitable and safe clothes 

when working with the machine. Always 
wear suitable shoes when working with 
the machine.

•   Regularly check that all the screws are 

properly tightened. All maintenance and 
inspection must be carried out with the 
motor switched off. Remove the battery 
as well.

•   Keep the workplace clean and tidy. 

Cluttered and poorly lit work areas can 
lead to accidents.

•   Do not use the machine in explosive 

environments, such as in the vicinity of 
flammable liquids, gases or dust. Power 
tools can produce sparks that can ignite 
dust and fumes.

•   Keep children and onlookers at a safe 

distance when using the machine. The 
slightest distraction can cause you to 
lose control of the machine.

TRAINING

•   Read all the instructions, safety instructions 

and all the warning labels on the machine 
before use. Familiarise yourself with the 
controls on the machine and how to use 
them. Learn how to stop the machine 
quickly and disengage the drive.

•   Never allow children to use or go near the 

machine. 

•   Keep children, onlookers and pets away 

from the work area.

•   Be careful to avoid slipping or falling when 

using the machine.

PREPARATIONS

•   Carefully inspect the area where the 

machine is to be used and remove any 
doormats, toys, wires or other foreign 
objects.

SAFETY INSTRUCTIONS

•   Only use approved spare parts and 

accessories for servicing. Replace 
damaged power cords immediately.

•   Keep onlookers, especially children, and 

pets at a safe distance.

•   Secure the extension cord so that it 

cannot come loose during the work.

•   Pull out the plug immediately if the power 

cord or the extension cord get damaged.

•   Be careful with the power cord. Do not 

pull the power cord to unplug the plug. 
Keep the power cord away from heat, oil 
and sharp edges.

•   Keep your hands and the rest of your body 

away from the moving parts. The safety 
devices must be fitted correctly and work 
properly.

•  Follow the instructions below if the machine 

knocks against any foreign objects:

 

– Switch off the machine.

 

–  Inspect the machine for damage.

 

–  Repair any damage before restarting 

the machine.

•   Maintain and take good care of the 

machine. Follow the instructions when 
replacing parts and accessories. 

     WARNING!   

•  Improper use can result in a risk of 

death, amputation, or other serious 
personal injury. 

•  The machine can eject objects with great 

force, which can result in a risk of 
personal injury and/or material 
damage. 

•  Failure to follow all the instructions and 

safety instructions can result in a risk of 
serious personal injury and/or death.

•   Children less than 16 years of age, as 

well as unauthorised persons or persons 
who have not received instruction in the 
use of the machine, must not work with 
this machine.

Содержание 009531

Страница 1: ...uture reference Translation of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov Bruksanvisning i original Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej instrukcj...

Страница 2: ...iske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning på anvist sted f eks kommunens miljøstation Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowi...

Страница 3: ...4 30 EU EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 Outdoor Noise Directive 2000 14 EC amended by 2005 88 EC RoHS Directive 2011 65 EU and EU 2015 863 EN 50581 2012 Measured sound power level on an equipment representative for this type Uppmätt ljudeffektnivå på en utrustning som är representativ för denna typ Målt lydeffektnivå for utstyr som er representativt for vedkommende type zmierzony poziom mocy...

Страница 4: ...8 7 6 5 2 1 4 3 1 2 ...

Страница 5: ...4 5 3 ...

Страница 6: ...ch andra främmande föremål Använd lämpliga vinterkläder Använd halkfria skor SÄKERHETSANVISNINGAR Använd endast godkända reservdelar och tillbehör vid service Byt skadade sladdar omedelbart Håll kringstående personer speciellt barn samt husdjur på säkert avstånd Säkra förlängningssladden så att den inte kan lossna under arbetet Dra omedelbart ut stickproppen om sladden eller förlängningssladden sk...

Страница 7: ... av rotorhus eller utkast samt före rengöring inspektion justering eller reparation Var mycket försiktig vid riktningsändring i sluttningar Var försiktig när vid backning med maskinen Använd aldrig maskinen om kåpor eller andra säkerhetsanordningar är demonterade eller skadade Rikta aldrig utkastet mot människor eller djur eller mot föremål som kan skadas Håll kringstående personer speciellt barn ...

Страница 8: ...för att verktyget startas oavsiktligt Elverktyg som inte används ska förvaras utom räckhåll för barn Låt aldrig barn eller personer som inte känner till elverktyget eller har tagit del av dessa anvisningar använda det Elverktyg är farliga om de används av oerfarna personer Underhåll elverktygen Kontrollera att rörliga delar är korrekt justerade och rör sig fritt att inga delar är felmonterade elle...

Страница 9: ...atterivätskan Batterivätskan består av 25 30 natriumhydroxidlösning och kan vara hälsoskadlig Följ följande anvisningar om batterivätska kommer i kontakt med hud eller ögon Vid hudkontakt spola omedelbart med stora mängder rent vatten Neutralisera med mild syra som citronsaft eller vinäger Vid ögonkontakt spola omedelbart med stora mängder rent vatten under minst 10 minuter Kontakta läkare Batteri...

Страница 10: ... aldrig vätska tränga in i laddaren risk för elolycksfall Ladda inte batterier i varma utrymmen VIKTIGT För att batteriet ska hålla så länge som möjligt ska det alltid laddas mellan 18 24 C Ladda inte batteriet vid temperatur lägre än 4 C eller högre än 40 C det kan skada batteriet Försök aldrig under några omständigheter öppna batteriet Använd inte batteriet om höljet är skadat utan lämna det til...

Страница 11: ...brations och bullernivån under användning av verktyg kan skilja sig från det angivna totalvärdet beroende på hur verktyget används samt vilket material som bearbetas Identifiera därför de säkerhetsåtgärder som krävs för att skydda användaren baserat på en uppskattning av exponering i verkliga driftförhållanden som tar hänsyn till alla delar av arbetscykeln såsom tiden när verktyget är avstängt och...

Страница 12: ...temperaturen är 18 24 C 6 Om laddningsproblemen kvarstår ska produkten och laddaren lämnas till behörig servicerepresentant SÄTTA I TA UR BATTERIET OBS Ta ur batteriet före underhåll byte av tillbehör och eller rengöring 1 Kontrollera att strömbrytaren är i läge AV 2 Tryck på batterispärren vid batteriets ände och avlägsna batteriet från produkten 3 Passa in batteriets åsar mot spåren i höljet och...

Страница 13: ...tt snödjup upp till 15 cm i varje passage Om snön är djupare håll i båda handtagen och arbeta med svepande eller sopande rörelser Hyvla bort det övre lagret och gör flera passager BILD 3 10 På stora ytor krävs ett bestämt arbetsmönster för att all snö ska avlägsnas Arbetsmönstren förhindrar att snön hamnar på oönskade platser Mönster A Slunga snön på höger eller vänster sida där det är möjligt På ...

Страница 14: ... på den Låt aldrig vätska tränga in i produkten Använd inte högtryckstvätt för att rengöra produkten FÖRVARING Avlägsna batteriet från produkten efter avslutad användning Förvara produkten utom räckhåll för barn när den inte används Använd endast delar och tillbehör som tillverkaren rekommenderar ...

Страница 15: ...n dørmatter leketøy vaiere og andre fremmedobjekter Bruk hensiktsmessige vinterklær Bruk SIKKERHETSANVISNINGER Bruk bare godkjente reservedeler og godkjent tilbehør ved service Bytt ut skadde ledninger umiddelbart Hold personer og husdyr i området på trygg avstand spesielt barn Fest skjøteledningen så den ikke løsner under arbeidet Hvis ledningen eller skjøteledningen skades må støpselet umiddelba...

Страница 16: ...orteres før rensing av rotorhus eller utkast samt før rengjøring inspeksjon justering eller reparasjon Vær ekstra forsiktig når du endrer retning i skråninger Vær forsiktig når du rygger med maskinen Ikke bruk maskinen hvis deksler eller andre beskyttelsesinnretninger er demonterte eller skadet Ikke rett utkastet mot mennesker eller dyr eller mot gjenstander som kan bli skadet Hold personer og hus...

Страница 17: ...skal oppbevares utilgjengelig for barn Ikke la barn eller personer som ikke kjenner el verktøyet eller som ikke har lest disse anvisningene bruke det El verktøy er farlige om de brukes av uerfarne personer Vedlikehold el verktøyet Kontroller at bevegelige deler er riktig justert og beveger seg fritt at ingen deler er feil montert eller ødelagt samt at det ikke foreligger andre forhold som kan påvi...

Страница 18: ...vann Nøytraliser med mild syre som sitronsaft eller eddik Kontakt med hud Skyll umiddelbart med store mengder rent vann i minst 10 minutter Kontakt lege Battericellene er av typen litium ion Ikke kast batterier i husholdningsavfallet i ild eller i vann Brukte batterier skal kastes i henhold til gjeldende regler SIKKERHETSANVISNINGER FOR LADER Laderens støpsel må passe til stikkontakten Foreta aldr...

Страница 19: ... enn 40 C det kan skade batteriet Du må ikke under noen omstendigheter prøve å åpne batteriet Ikke bruk batteriet hvis dekselet er skadet det skal i stedet leveres til gjenvinning i henhold til gjeldende regler VIKTIG INFORMASJON OM BATTERI Ikke demonter batteriet og ikke forsøk å bytte ut battericellene Håntering av dette batteriet kan forårsake alvorlig brannskade dersom batteripolene kortslutte...

Страница 20: ...e sikkerhetstiltak som kreves for å beskytte brukeren på bakgrunn av en vurdering av eksponeringen under reelle driftsforhold som tar hensyn til alle delene av arbeidsprosessen som tiden når verktøyet er avslått og når det kjøres på tomgang i tillegg til igangsettingstiden BESKRIVELSE 1 Batterifeste 2 Strømbryter 3 Motorhus 4 Snøskrue 5 Låseratt for låsing av øvre og nedre rør 6 Låseratt for innst...

Страница 21: ...sporet i dekselet og trykk batteriet på plass Trykk inn batteriet helt til det klikker på plass 4 Ikke prøv å tvinge batteriet på plass Hvis det ikke er lett å trykke det på plass er det ikke korrekt plassert START OG AVSTENGING 1 Før maskinen startes og brukes skal du kontrollere at alle deler er festet skikkelig at det ikke sitter verktøy på maskinen at håndtaket er festet og at batteriet er lad...

Страница 22: ...en øverste bilde Skuff veier fra den ene enden til den andre og kast snøen ut til begge sider BILDE 4 Mønster B Hvis snøen kun kan kastes ut til den ene siden av oppkjørselen eller gangveien begynner du på motsatt side med snøutkastet rettet mot ønsket kasteområde BILDE 5 MERK Hvis all snø skrapes bort helt ned til bakkeplatene asfaltene kan maskinens eksteriør og snekkeskruen ripes opp og ta skad...

Страница 23: ...ządzenia Dowiedz się w jaki sposób można szybko zatrzymać urządzenie i wyłączyć napęd Nigdy nie pozwalaj dzieciom używać ani ruszać urządzenia ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Naprawiając narzędzie korzystaj wyłącznie z zatwierdzonych części i akcesoriów Natychmiast wymieniaj uszkodzone przewody Osoby postronne zwłaszcza dzieci oraz zwierzęta powinny przebywać w bezpiecz nej odległości od urządzenia Zabezpie...

Страница 24: ...d otworu wyrzutu Zachowuj ostrożność w trakcie pracy na podjazdach drogach itp oraz podczas przejeżdżania przez nie Uważaj na ruch drogowy i ukryte zagrożenia W przypadku najechania na jakiś przedmiot natychmiast wyłącz urządzenie Przed ponownym użyciem dokładnie sprawdź urządzenie i usuń ewentualne uszkodzenia Jeśli urządzenie zacznie nieprawidłowo drgać natychmiast je wyłącz Rozpoznaj przyczynę ...

Страница 25: ...em stwarza ryzyko ciężkich obrażeń ciała KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Regularnie sprawdzaj czy wszystkie połączenia są nienaruszone i właściwie dokręcone oraz czy urządzenie jest w stanie gwarantującym bezpieczne użytkowanie Przestrzegaj wszystkich wskazówek zasad bezpieczeństwa instrukcji przechowywa nia itp Naklejki z informacjami na temat bezpieczeństwa i instrukcjami powinny być zawsze czyste ...

Страница 26: ... zwarcie Zwarcie biegunów akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar Jeżeli akumulator jest używany niezgodnie z instrukcją może dojść do wycieku płynu z akumulatora Unikaj kontaktu z płynem z akumulatora Dokładnie przemyj wodą miejsce w którym nastąpiło zetknięcie płynu z ciałem Kontakt płynu z okiem wymaga konsultacji z lekarzem Płyn wyciekający z akumulatora może powodować podrażnienia i p...

Страница 27: ...l Nie ciągnij za przewód aby wyjąć wtyk Chroń przewód przed wysoką temperatu rą smarami i ostrymi krawędziami Nie próbuj ładować baterii jednorazowych Przewód ładowarki nie podlega wymianie Nie używaj ładowarki jeśli przewód lub wtyk są uszkodzone Nie narażaj ładowarki na działanie deszczu ani wilgoci Nie otwieraj ładowarki Nie wkładaj żadnych przedmiotów przez otwory wentylacyjne ładowarki Ładowa...

Страница 28: ...iu ładuj akumulator co sześć miesięcy SYMBOLE Przed użyciem przeczytaj instrukcję obsługi Ostrzeżenie Zatwierdzona zgodność z obowiązującymi dyrektywa mi rozporządzeniami Gwarantowany poziom mocy akustycznej Ryzyko obrażeń spowodowanych przez elementy ruchome Ręce oraz nogi utrzymuj zawsze z dala od obrotowych części Ryzyko obrażeń spowodowa nych przez elementy rucho me Nigdy nie czyść obudowy wir...

Страница 29: ...a biegu jałowym poza czasem rozruchu OPIS 1 Mocowanie akumulatora 2 Przełącznik 3 Obudowa silnika 4 Wirnik 5 Pokrętło blokady rury górnej i dolnej 6 Pokrętło blokady do ustawienia uchwytu w odpowiedniej pozycji 7 Uchwyt pomocniczy 8 Blokada rozruchu RYS 1 MONTAŻ MONTAŻ RURY GÓRNEJ I DOLNEJ 1 Wsuń przewód w rurę i przewlecz go przez dolną rurę do górnej rury 2 Otwory na śrubę powinny być naprzeciw ...

Страница 30: ... Nie dociskaj akumulatora na siłę Jeśli masz trudności z włożeniem akumulatora oznacza to że został źle dopasowany URUCHAMIANIE I WYŁĄCZANIE 1 Przed uruchomieniem i użyciem urzą dzenia sprawdź czy wszystkie części są prawidłowo zamocowane czy na urządze niu nie ma żadnych narzędzi czy uchwyt jest zamocowany i czy akumulator jest naładowany 2 Uruchom urządzenie przesuwając bloka dę do przodu i naci...

Страница 31: ...nę tam gdzie to możliwe Np przy długich podjazdach warto rozpocząć od środka górna ilustracja Rób przejście od jednego końca do drugiego i odrzucaj śnieg na boki po obu stronach RYS 4 Schemat B Jeśli śnieg może być odrzucany tylko po jednej stronie podjazdu lub drogi rozpocznij od przeciwnej strony z wyrzutem skierowanym w wybraną stronę RYS 5 UWAGA Jeśli śnieg zostanie usunięty do samej ziemi do ...

Страница 32: ...PL 32 niedostępnym dla dzieci Używaj wyłącznie części zamiennych i akcesoriów zalecanych przez producenta ...

Страница 33: ...to be used and remove any doormats toys wires or other foreign objects SAFETY INSTRUCTIONS Only use approved spare parts and accessories for servicing Replace damaged power cords immediately Keep onlookers especially children and pets at a safe distance Secure the extension cord so that it cannot come loose during the work Pull out the plug immediately if the power cord or the extension cord get d...

Страница 34: ...stopped before moving away before moving the machine before cleaning the rotor housing or ejector and before cleaning inspection adjusting or repairing Be very careful when changing direction on slopes Be careful when reversing with the machine Never use the machine if the guards or other safety devices are dismantled or damaged Never point the ejector at people or animals or at objects that can b...

Страница 35: ... the power tool away These safety precautions reduce the risk of accidently starting the tool Store power tools out of the reach of children when not in use Never allow children or anyone who is unfamiliar with the power tool and these instructions to use the tool Power tools are dangerous if used by inexperienced persons Keep the power tool properly maintained Check that moving parts are properly...

Страница 36: ...tions below if you discover fluid on the battery Carefully wipe away the fluid with a cloth Avoid contact with battery fluid The battery fluid consists of a solution containing 25 30 of sodium hydroxide Follow the instructions below if battery fluid comes into contact with your skin or eyes On skin contact rinse immediately with plenty of fresh water Neutralise with a weak acid such as lemon juice...

Страница 37: ...arger is plugged in Unplug the power cord when the charger is not in use Unplug the power cord before cleaning Never immerse the charger in water or any other liquid Never allow water to get into the charger risk of electric shock Do not charge batteries in hot areas IMPORTANT To ensure maximum battery life it should always be charged at a temperature of 18 24 C Do not charge the battery at temper...

Страница 38: ...ther and for a preliminary assessment of exposure The measurement values have been determined in accordance with EN 60745 1 2009 WARNING The actual vibration and noise level when using power tools may differ from the specified maximum value depending on how the tool is used and the material It is therefore necessary to determine which safety precautions are required to protect the user based on an...

Страница 39: ...tery to cool before charging If the battery does not charge 4 Test the power point with a lamp or other product 5 Move the charger and battery to an area where the temperature is 18 24 C 6 If you still have charging problems hand in the product and charger to an authorised service centre INSERTING REMOVING THE BATTERY NOTE Remove the battery before maintenance replacing accessories and or cleaning...

Страница 40: ...ard speed will depend on the depth of snow 8 Clear snow to the right or left by holding the machine at a slight angle 9 The machine can handle a depth of snow of up to 15 cm in each sweep If the snow is deeper hold both handles and work with a sweeping or brushing movement Shave off the top layer and make several sweeps FIG 3 10 Large areas need to be cleared with a definite working pattern to rem...

Страница 41: ...n water or any other liquid and do not splash with water or any other liquid Make sure no liquid gets into the product Do not use a high pressure jet to clean the product STORAGE Remove the battery from the product after use Store the product out of the reach of children when not in use Only use parts and accessories recommended by the manufacturer ...

Отзывы: