background image

NO

11

     BILDE   4

Trykk inn overhenget i filterpatronen.

     BILDE   5

Monter oppsugingsslangen med 
slangeklemmen på dekselets slangemuffe.

     BILDE   6

Monter den andre enden av 
oppsugingsslangen med slangeklemme og 
slangekobling.

     BILDE   7

Den angitte verdien for vibrasjon og støy, 
som er målt i henhold til standardiserte 
testmetoder, kan brukes til å sammenlikne 
ulike verktøy og til å gi en foreløpig vurdering 
av eksponering. Måleverdiene er fastsatt i 
henhold til  
EN 60335-2-68:2012.

     ADVARSEL!   
Det faktiske vibrasjons- og støynivået ved 
bruk av verktøy kan avvike fra den angitte 
totalverdien, avhengig av hvordan verktøyet 
brukes og hvilket materiale som bearbeides. 
Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som 
er nødvendig for å beskytte brukeren, på 
grunnlag av en vurdering av eksponeringen 
under reelle driftsforhold (som tar hensyn til 
alle delene av arbeidsprosessen, som tiden 
når verktøyet er avslått, og når det kjøres på 
tomgang, utover igangsettingstiden).

MONTERING

Ta sponsugeren ut av emballasjen. Åpne 
forseglingsbåndet og ta av motorhuset.

     BILDE   2

I beholderen ligger alt tilbehøret. 

1.  Filterpose
2.  Filterpatron
3.  Oppsugingsslange
4.  Slangekobling Ø 100 mm
5.  To slangeklemmer

Sett filterpatronen i filterposen.

     BILDE   3

Sett filterpatronen i filterposen på plass på 
motorhuset og sikre med forseglingsbåndet.

Содержание 005416

Страница 1: ...bruksanvisningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov SP NSUG SE EN DUST COLLECTOR Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instruction...

Страница 2: ...e by zagro eniem dla rodowiska i dla zdrowia Produkt nale y odda do odpowiedniego punktu sk adowania lub przynie go do jednego ze sklep w gdzie przy zakupie nowego sprz tu bezp atnie przyjmiemy stary...

Страница 3: ...e following directives and standards verensst mmer med f ljande direktiv och standarder er i samsvar med f lgende direktiver og standarder s zgodne z nast puj cymi dyrektywami i normami Machinery Dire...

Страница 4: ...1 1 7 6 5 3 2 4...

Страница 5: ...2 3 2 1 5 3 4...

Страница 6: ...4 5...

Страница 7: ...6 7...

Страница 8: ...risk f r brand elektriska st tar eller personskador Operat rer ska ha tillr cklig instruktion om anv ndningen av dessa maskiner Denna maskin r inte l mplig f r uppsamling av farligt damm Denna maskin...

Страница 9: ...60335 2 68 2012 VARNING Den faktiska vibrations och bullerniv n under anv ndning av verktyg kan skilja sig fr n det angivna totalv rdet beroende p hur verktyget anv nds samt vilket material som bearbe...

Страница 10: ...ningene for minimere risiko for brann elektriske st t eller personskade Operat rer skal ha tilgjengelige instruksjoner for bruk av disse maskinene Denne maskinen er ikke egnet for oppsamling av farlig...

Страница 11: ...ke fra den angitte totalverdien avhengig av hvordan verkt yet brukes og hvilket materiale som bearbeides Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som er n dvendig for beskytte brukeren p grunnlag av en...

Страница 12: ...ra e cia a Operatorzy powinni uzyska odpowiednie instrukcje dotycz ce u ytkowania niniejszych urz dze Niniejsze urz dzenie nie nadaje si do zbierania niebezpiecznego py u Niniejsze urz dzenie jest prz...

Страница 13: ...ara enia na dzia anie drga Warto ci pomiarowe okre lono zgodnie z norm EN 60335 2 68 2012 OSTRZE ENIE W zale no ci od sposobu korzystania z elektronarz dzia i rodzaju obrabianego materia u rzeczywisty...

Страница 14: ...s to minimise the risk of fire electric shock and personal injury Operators must be well instructed in the use of these machines This machine is not suitable for collecting up toxic dust This machine...

Страница 15: ...EN 60335 2 68 2012 WARNING The actual vibration and noise level when using power tools may differ from the specified maximum value depending on how the tool is used and the material It is therefore n...

Отзывы: