background image

Figure 10

Figure 11

3. When removing the seat or lid, remove the lid first and then  
    the seat. To remove, grasp the back of the lid and/or seat  
    and lift up.
4. Lift up the seat and lid and insert Bucket or the Splash Guard  
    into the diamond shape in the middle of the cross brace. (Fig 11)

Note:

» Use the Bucket if using this as a bedside commode.
» Use the Splash Guard if using this over a toilet. 

USER INSTRUCTIONS

Use only as instructed by your healthcare professional.

HEIGHT ADJUSTMENT

Commode’s height is adjustable for use in an elevated position.
1. Depress detent button on leg piece and move up or down to  
   the desired position.
2. Ensure that the detent button is fully engaged and leg does  
   not move.
3. Repeat steps 1 and 2 for the remaining three legs.
4.Make sure the commode sits level and all of the legs are at  
   the same height.

8     MEDLINE 

1-800-MEDLINE (633-5463)  |  medline.com     9

Figure 11

Содержание Microban BEDSIDE TOILET

Страница 1: ...to follow instructions may result in serious injuries Si no se siguen estas instrucciones se pueden provocar lesiones graves MDS89664KDMB Inhibits the Growth of Stains and Odors from Bacteria Mold Mil...

Страница 2: ...s should be supervised or assisted when using a commode Do not exceed the maximum weight capacity or serious injury could result maximum weight capacity MDS89664KDMB 350 lbs 158 kg Failure to follow i...

Страница 3: ...armrest frame align the holes in the leg so that the push button will pop through one of the holes in the leg Repeat with remaining three legs Make sure all four extension legs are installed at the s...

Страница 4: ...D Caution Before removing installing seat and lid allow seat ring to reach room temperature This will help prevent the seat clamps from breaking when being removed installed onto commode back frame ra...

Страница 5: ...the Splash Guard if using this over a toilet USER INSTRUCTIONS Use only as instructed by your healthcare professional HEIGHT ADJUSTMENT Commode s height is adjustable for use in an elevated position 1...

Страница 6: ...de seat Note Check to ensure that commode is level and stable before sitting CLEANING Your commode can be easily cleaned with regular household cleaning products Do not use abrasive powders or scourin...

Страница 7: ...momento Verifique que las puntas de goma en las patas extensibles no presenten rasgaduras ni desgaste y que no falte ninguna Reempl celas inmediatamente si existiera alguna de estas condiciones Las c...

Страница 8: ...versal Alinee los orificios 6 Coloque los E Clip del mismo modo que en el paso 4 anterior para fijar el armaz n del apoyabrazos a la abrazadera transversal Figura 4 Figura 3 Figura 4 7 Luego fije una...

Страница 9: ...a 7 1 Presione sobre el asiento hasta que se sujete firmemente en su sitio Cada abrazadera debe estar colocada permanecer fuera de los soportes del cubo la forma de diamante de la abrazadera transvers...

Страница 10: ...nci n de la salud AJUSTE DE LA ALTURA La altura del inodoro se ajusta para el uso en posiciones elevadas 1 Presione el bot n de retenci n de la pata y mu valo hacia arriba o hacia abajo seg n lo desee...

Страница 11: ...o y estable antes de sentarse LIMPIEZA Su inodoro puede limpiarse f cilmente con productos de limpieza normales No utilice polvos ni almohadillas abrasivas 1 800 MEDLINE 633 5463 medline com 21 Benefi...

Отзывы: