background image

the available information on the 
measurements/sizes and necessary 
functions/indications and in line with 
the information provided by the 
manufacturer, and acting under their 
own responsibility.

Setting the flexion / extension limits

Only to be carried out by an  

orthopedic technician.  

Extension limit wedge, EXT (limits 
extension): 0°, 10°, 20°, 30°
Flexion limit wedge, FLEX (limits flexion): 
0°, 10°, 20°, 30°, 45°, 60°, 75°, 90°

1. Only change the wedges if the 

ortheses are in the lateral supports.

2. 0° extension wedge is pre-installed in 

your knee brace.

3. To change the wedges, open the top 

and bottom latches. Now, simply 
remove the wedges.

4. In the wedge set, the replacement 

wedges are marked  R – FLEX, L – FLEX 
or R – EXT, L – EXT and with the 
respective angles.

5. Insert the new flexion wedge first and 

the new extension wedge next into 
the joint. Then close the two latches to 
secure the wedges. Repeat the process 
with the other joint.

 

WARNING: 

The extension and flexion 

wedges always have to be inserted.

6. Move the brace joints to check if the 

wedges are securely seated.

Important notes

Only change the extension and flexion 
limits on instruction from your doctor or 
orthotist. In order to prevent 
hyperextension, always insert extension 
wedges or 0° wedges. The wedges define 
the exact excursion of the orthosis. In 
difficult soft-tissue conditions, e.g. 
where the soft-tissues are under 
compression, it may be necessary to 
insert a larger wedge to limit the joint 
movement to the desired excursion. In 

Stabimed

®

Intended purpose  

Stabimed is a knee support brace which 
limits flexion and extension.

Indications

All indications that require 
reinforcement of the physiological 
stabilisation of the knee joint and/or 
stress relief of the joint, such as:

• 

Following injury to the collateral 
ligament

• 

For knee instability

• 

Following meniscal injury

• 

For knee osteoarthritis

Contraindications

None known at present.

Risks / Side Effects

If the aids are too tight, this can cause 
local pressure sores or constriction of 
blood vessels or nerves. Therefore you 
should consult the doctor treating you 
before you use it if the following 
circumstances apply to you:

• 

Condition or injury of the skin in the 
area of application, particularly with 
infectious indications (excessive heat, 
swelling or reddening)

• 

Paraesthesia and circulatory disorders 
(e.g. as seen in diabetes, varicose veins)

• 

Lymph drainage disorders – equally, 
swelling of soft tissue adjacent to the 
area of application which is not related 
to a condition

When wearing snug-fitting aids, this can 
result in localised skin inflammation or 
irritation that is due to mechanical 
irritation of the skin (particularly in 
conjunction with sweating) or due to the 
composition of the material.

Intended patient groups

Healthcare professionals should provide 
care to the adults and children, applying 

English

E011573_Stabimed.indd   5

20.10.21   09:21

Содержание Stabimed

Страница 1: ...e la responsabilidad del fabricante sobre el producto De producirse dolores excesivos o una sensaci n de incomodidad durante el uso del producto s rvase solicite ayuda de su medico o t cnico ortop dic...

Страница 2: ...i Knieinstabilit ten Nach Meniskusverletzungen Bei Kniegelenkarthrose Kontraindikationen Zur Zeit nicht bekannt Risiken Nebenwirkungen Es kann bei fest anliegenden Hilfsmit teln zu rtlichen Druckersch...

Страница 3: ...iden Gurte beginnend mit dem unteren und anschlie end dem oberen Bild3 Wenn m glich laufen Sie ein paar Schritte und pr fen nochmals den richtigen Sitz Bild4 der Orthese Gegebenenfalls korrigieren sie...

Страница 4: ...n Beh rde des Mitglieds staates zu melden Schwerwiegende Vorkommnisse sind im Artikel 2 Nr 65 der Verordnung EU 2017 745 MDR definiert Die R ckverfolgbarkeit des Produktes ist mit dem UDI Code gew hrl...

Страница 5: ...ssue conditions e g where the soft tissues are under compression it may be necessary to insert a larger wedge to limit the joint movement to the desired excursion In Stabimed Intended purpose Stabimed...

Страница 6: ...he ortheses image 5 6 7 Soap residues lotions and ointments can cause skin irritation and material wear Wash the product by hand preferably using medi clean washing agent Do not bleach Leave to dry na...

Страница 7: ...e la transpiration ou la composition de l accessoire Groupe de patients pr vu Les professionnels de la sant traitent les adultes et les enfants selon les dimensions tailles disponibles et les fonction...

Страница 8: ...photo 2 Fermez maintenant les deux sangles en commen ant par la sangle inf rieure et en terminant par la sangle sup rieure photo 3 Si possible marchez quelques pas et v rifiez nouveau le bon position...

Страница 9: ...signal s au fabricant ou aux autorit s comp tentes de l tat membre Les incidents graves sont d finis l article 2 no 65 du R glement UE 2017 745 MDR Le code UDI permet le suivi du produit Fran ais...

Страница 10: ...encia importante Modifique los l mites de extensi n y flexi n s lo de acuerdo con las instrucciones de su m dico Para evitar una hiperextensi n se deben utilizar Stabimed Finalidad Stabimed es una rte...

Страница 11: ...Si es posible d un par de pasos y compruebe de nuevo la correcta colocaci n figura 4 de la rtesis En caso necesario corrija el ajuste de la rtesis a la pierna Instrucciones de lavado Antes de lavar ce...

Страница 12: ...istente Para evitar uma hiper extens o t m sempre de ser usadas cunhas de extens o ou ent o cunhas de 0 As cunhas permitem Stabimed Finalidade Stabimed uma ort tese de orienta o para o joelho com limi...

Страница 13: ...se a ort tese se encontra na posi o correcta figura 4 Se necess rio corrija a posi o da ort tese na perna Instru es de lavagem Fechar os fechos em gancho e argola antes de lavar e remover as calhas d...

Страница 14: ...cutanee locali dovute all irritazione meccanica della pelle soprattutto in correlazione con l aumento della sudorazione o alla composizione dei materiali Gruppo di pazienti previsto In base alle misur...

Страница 15: ...linea mediana laterale della gamba figura 2 A questo punto chiudere le due cinghie prima quella inferiore poi quella superiore figura 3 Se possibile eseguire alcuni passaggi e verificare di aver indos...

Страница 16: ...al fabbricante e alle autorit competenti dello Stato membro Gli incidenti gravi sono definiti nell articolo 2 n 65 del Regolamento UE 2017 745 MDR La tracciabilit del prodotto garantita dal codice UD...

Страница 17: ...moeten altijd extensiewiggen of 0 wiggen geplaatst zijn De wiggen bepalen de juiste bewegingsradius van de orthese Bij moeilijke omstandigheden van de Stabimed Beoogd doel Stabimed is een kniegeleidin...

Страница 18: ...orthese aan het been Wasinstructies Gelieve de klittenband voor het wassen te sluiten en de gewrichtsspalken te verwijderen afb 5 6 7 Zeepresten kunnen leiden tot huidirritatie en slijtage van het mat...

Страница 19: ...f de disponible m l st rrelser og de n dvendige funktioner indikationer p eget ansvar voksne og b rn under hensyntagen til fabrikantens oplysninger Indstilling af fleksions og ekstensionsbegr nsninger...

Страница 20: ...et ud fig 5 6 7 S berester kan fremkalde hudirritationer og materialeslid Produktet skal h ndvaskes fortrinsvist med medi clean vaskemiddel M ikke bleges Luftt rres M ikke stryges M ikke reng res kemi...

Страница 21: ...ut produkterna under deras ansvar utifr n de tillg ngliga m tten storlekarna och de n dv ndiga funktionerna indikationerna till vuxna och barn med beaktande av tillverkarinformationen Inst llning av...

Страница 22: ...hudirritation och materialf rslitning Produkten kann anv ndas i b de s t och saltvatten Tv tta produkten f r hand f retr desvis med medi clean tv ttmedel F r ej blekas L t lufttorka F r ej strykas F r...

Страница 23: ...dosp l a d ti se zohledn n m informac v robce ve sv odpov dnosti Nastaven omezen ohnut a nata en Prov d pouze ortopedick technik Kl ny k omezen nata en EXT omezen extenze 0 10 20 30 Kl ny k omezen ohn...

Страница 24: ...u V robek perte v ruce a nejl pe za pou it prac ho prost edku medi clean Neb lit Su it na vzduchu Ne ehlit Chemicky ne istit Pokyny ke skladov n Ort zu skladujte na such m m st a chra te ji p ed p m m...

Страница 25: ...ra una o podacima proizvo a a Pode avanje ograni enja fleksije i ekstenzije Izvr avati smije samo ortopedski tehni ar Klinovi za ograni avanje ekstenzije EXT ograni avanje ispru anja 0 10 20 30 Klino...

Страница 26: ...enje materijala Proizvod perite ru no po mogu nosti sredstvom za pranje medi clean Ne izbjeljivati Su iti na zraku Ne gla ati Ne istiti kemijski Upute za skladi tenje uvati na suhom mjestu za ti eno o...

Страница 27: ...EXT 0 10 20 30 FLEX 0 10 20 30 45 60 75 90 1 2 0 3 4 R FLEX L FLEX R EXT L EXT 5 Stabimed Stabimed...

Страница 28: ...2 3 4 5 6 7 Avional medi 6 0 45 1...

Страница 29: ...nsiyonu nlemek i in daima ekstansiyon kamalar n n ya da 0 kamalar yerle tirilmi olmas gerekir Kamalar ortezin tam hareket yar ap n belirler Yumu ak dokularda sorun Stabimed Kullan m amac Stabimed uzat...

Страница 30: ...an orta izgisinin neredeyse arkas na resim 2 denk gelmelidir imdi alttaki daha sonra stteki kay kapat n resim 3 M mk nse birka ad m ko un ve dizli in d zg n oturup oturmad n resim 4 tekrar kontrol edi...

Страница 31: ...cych z mechanicznego uszkodzenia sk ry przede wszystkim w zwi zku z potliwo ci lub sk adu materia owego Docelowa grupa pacjent w Pracownicy s u by zdrowia opatruj osoby doros e i dzieci na w asn odpo...

Страница 32: ...ci g rnej kraw dzi rzepki kolana i nieznacznie z ty u za boczn lini symetrii nogi Rysunek 2 Zapi obydwa paski najpierw dolny a nast pnie g rny Rysunek 3 Je eli to mo liwe przebiec par metr w i ponowni...

Страница 33: ...om kraju cz onkowskiego nale y zg asza jedynie powa ne incydenty kt re mog doprowadzi do znacz cego pogorszenia stanu zdrowia lub do mierci Powa ne incydenty zdefiniowano w artykule 2 pkt 65 rozporz d...

Страница 34: ...Stabimed Stabimed N o o o 0 10 20 30 0 10 20 30 45 60 75 90 1 2 0 3 4 R FLEX L FLEX R EXT L EXT 5 6...

Страница 35: ...0 45 1 2 3 4 p de e pe p s 5 6 7 medi clean Avional PU medi...

Страница 36: ...2 65 2017 745 MDR UDI...

Страница 37: ...enzi elker l se rdek ben mindig be kell helyezni az extenzi s keket vagy pedig a 0 os keket Az kek szabj k meg az ort zisnek a pontos mozgat si sugarat Bonyolult l gyr sz viszonyok eset n a Stabimed R...

Страница 38: ...n Mos si tmutat Mos s el tt h zza ssze a cipz rt s t vol tsa el az z leti s neket 5 6 7 bra A szappanmaradv nyok b r irrit ci t s anyagkop st okozhatnak A term ket aj nlott medi clean mos szerrel k zz...

Страница 39: ...elju raspolo ivih mera veli ina i neophodnih funkcija indikacija uz uzimanje u obzir informacija proizvo a a Pode avanje ograni enja fleksije i ekstenzije samo od strane ortopedskog tehni ara ograni e...

Страница 40: ...apraviti par koraka i jo jednom proveriti da li je ortoza ispravno stavljena slika 4 Po potrebi korigovati ortozu na nozi Uputstvo za pranje i ak zatvara e pre pranja zatvoriti i skinuti zglobne ine s...

Страница 41: ...Stabimed Stabimed EXT 0 10 20 30 FLEX 0 10 20 30 45 60 75 90 1 2 0 90 3 4 R FLEX L FLEX R EXT L EXT 5 6...

Страница 42: ...5 6 7 medi clean PU 00 45 1 2 3 4...

Страница 43: ...medi 45 1 2 3 4 7 6 5 medi...

Страница 44: ...EXT 30 20 10 0 FLEX 90 75 60 45 30 20 10 0 1 2 0 3 4 L FLEX R FLEX L EXT R EXT 5 6 0 Stabimed Stabimed...

Страница 45: ...er velikost in potrebnih funkcij indikacij oskrbujejo odrasle in otroke Nastavitev odklonov za upogibanje ekstenzijo Nastavitev zasko k za dolo anje odklona pri ekstenziji EXT 0 10 20 30 Nastavitev za...

Страница 46: ...ortoze ustrezno name eni tisti na sredi morajo biti poravnani z zgornjim robom poga ice Zgib mora le ati za sredinsko rto noge Navodila za namestitev ortoze Odpnite vse pa ke in oba sprimna trakova Ob...

Страница 47: ...kk ch ast nutn vsadenie jedn ho v ieho klinu aby sa pohyb kolena obmedzil na elan r dius Dbajte aj na spr vnu poz ciu k bov ort zy Stred Stabimed Inform cia o ele pou itia Stabimed je vodiaca kolenn...

Страница 48: ...atiny N vod na natiahnutie Otvorte v etky popruhy a obidva such zipsy Potiahnite obidva popruhy o k sok dozadu aby neprek ali pri prilo en ort zy Ohnite doln kon atinu vo flek nom postaven v uhle cca...

Страница 49: ...1 2 0 3 4 R FLEX L FLEX R EXT L EXT 5 6 0 45 1 2 3 4 Stabimed Stabimed EXT 0 10 20 30 FLEX 0 10 20 30 45 60 75 90...

Страница 50: ...5 6 7 medi clean Avional medi...

Страница 51: ...45 1 2 3 4 6 5 7 PU medi...

Страница 52: ...30 20 10 0 FLEX 90 60 45 30 20 10 0 1 2 0 3 4 R FLEX L EXT R EXT L FLEX 5 6 0 Stabimed Stabimed EXT...

Страница 53: ...udu kompresiju var b t nepiecie ams ievietot liel ku li lai ierobe otu ce gala kust bu l dz vajadz gajam r diusam Piev rsiet uzman bu ar pareizai ortozes Stabimed Paredz tais lietojums Stabimed ir ce...

Страница 54: ...u vidusl nijas Uzvilk anas instrukcija Vispirms atveriet visas siksni as un abas l plentes aizdares Pavelciet abas siksni as nedaudz atpaka lai t s netrauc tu uzlikt ortozi Salieciet k ju apm ram 45 g...

Страница 55: ...udini atvejams gali reik ti naudoti didesn plei t skirt mink tiesiems audiniams suspausti Taip apribojamas kelio judesys iki norimo spindulio Taip pat atkreipkite d mes teising tvaro pad t S nari cent...

Страница 56: ...rukcija Atsekite visus dir elius ir abi kibi sias susegimo juosteles Patraukite abu dir elius iek tiek atgal kad jie netrukdyt u mauti tvar Sulenkite koj ma daug 45 kampu Tvirtai vyniokite tvar aplink...

Страница 57: ......

Страница 58: ...ka Pomembna opozorila Medicinski pripomo ek je namenjen le enemu bolniku e ga pri zdravljenju uporablja ve kot en bolnik proizvajalec izdelka ne more ve jam iti za njegovo ustreznost e med no enjem pr...

Отзывы: