background image

• 

Tournez la valve sur « 

ON

 » (Fig.9).

• 

Pompez avec précaution jusqu’à ce 
que vous ayez atteint la compression 
souhaitée (Fig. 10). Après le 
remplissage, tournez la valve sur 
« 

OFF

 ».

• 

Pour faire sortir un peu d’air, vous 
pouvez appuyer sur le bouton situé sur 
la pompe (Fig. 11).

• 

Si vous voulez faire sortir tout l’air, 
retirez le tuyau et placez la valve sur 
« 

ON

 ». L’air peut à présent s’échapper.

Avertissement !

Ne remplissez pas trop la chambre à air. 
Une pression trop élevée peut couper la 
circulation sanguine et porter préjudice 
au flux sanguin et au flux d’autres 
liquides corporels.

Votre équipe medi

Vous souhaite un prompt 
rétablissement !

l’eau l’endroit concerné. Ne jamais 
essayer de réchauffer la compresse 
froide, de quelque manière que ce soit 
(p. ex. bain-marie, micro-ondes, four, 
etc.).

Contre-indications à la thérapie de 

refroidissement et de compression

En cas d’affections vasculaires, de 
problèmes de circulation sanguine, de 
troubles de la sensibilité et 
d’inflammation des tissus, le recours à 
ces thérapies doit uniquement se faire 
après consultation de votre médecin 
traitant.

Fonction additionnelle : 

Refroidissement

• 

Pour utiliser la fonction de 
refroidissement, mettez la compresse 
fournie pendant un court moment au 
congélateur (max. 30 minutes) ou 
simplement dans le réfrigérateur. Un 
refroidissement trop long au 
congélateur n’est pas conseillé, la 
température risquant d’être trop basse 
et de provoquer des lésions ou des 
gelures.

• 

Une fois refroidie, la compresse (Fig. 7) 
est fixée simplement sur la face 
intérieure noire de l’orthèse, de 
manière à voir ensuite la face 
intérieure bleue de la compresse.

Avertissement !

Veillez à toujours placer une couche fine 
(tissu fin ou partie de vêtement) entre la 
peau et la compresse froide. La durée et 
la fréquence des phases de 
refroidissement doivent toujours être 
prescrites par le médecin traitant, la 
durée ne devrait pas excéder 30 minutes.

Fonction additionnelle : Compression

• 

Pour utiliser la fonction de 
compression, raccordez le tuyau à la 
valve (en haut à droite) (Fig. 8).

Français

E016241_Stabimed-pro-RICE.indd   10

05.05.21   07:43

Содержание Stabimed pro RICE

Страница 1: ...44 1432 37 35 00 F 44 1432 37 35 10 enquiries mediuk co uk www mediuk co uk medi Ukraine LLC Evhena Sverstiuka str 11 Kiev 02002 Ukraine T 380 44 591 11 63 F 380 44 392 73 73 info medi ua http medi ua...

Страница 2: ...scheibenoberkante liegen Abb 4 Die Gelenke m ssen hinter der seitlichen Mittellinie des Beins positioniert sein und sollten parallel zueinander laufen Je nach Patienten m ssen die Gelenke durch Schr n...

Страница 3: ...lykol Natrium carboxymethylcellulose Wasser Gelenke Aluminium Polyester Haftung Die Haftung des Herstellers erlischt bei nicht zweckm iger Verwendung Beachten Sie dazu auch die entspre chenden Sicherh...

Страница 4: ...sodass sie danach auf die blaue Innenseite der K hlkom presse schauen Warnung Achten Sie darauf dass immer eine Auflage d nnes Tuch oder Kleidungs t ck zwischen Haut und K hlkompresse liegt Die Dauer...

Страница 5: ...adults and children applying the available information on the measurements sizes and necessary functions indications and in line with the information provided by the manufacturer and acting under the...

Страница 6: ...r baths microwaving ovens etc are all prohibited Contraindications for cooling and compression therapy If you have a vascular disease circulati on disorder paraesthesia or tissue inflammation these th...

Страница 7: ...he length of time and frequency of the cooling phases must always be specified by the treating doctor and should not last longer than a max of 30 minutes Additional function Compression To apply compr...

Страница 8: ...ccessoire Groupe de patients pr vu Les professionnels de la sant traitent les adultes et les enfants selon les dimensions tailles disponibles et les fonctions indications requises sur la base des info...

Страница 9: ...ym thylcellulose sodique eau Articulations aluminium polyester Responsabilit Toute utilisation non conforme annule la responsabilit du fabricant Veuillez cet effet consulter galement les consignes de...

Страница 10: ...uine de troubles de la sensibilit et d inflammation des tissus le recours ces th rapies doit uniquement se faire apr s consultation de votre m decin traitant Fonction additionnelle Refroidissement Pou...

Страница 11: ...rial Grupo de pacientes previsto Los profesionales sanitarios bajo su propia responsabilidad atender n a los adultos y ni os teniendo en cuenta las dimensiones tama os disponibles y las funciones indi...

Страница 12: ...ntra en contacto con la piel o los ojos enjuague inmediatamente la zona afectada con agua No intente calentar nunca las bolsas de enfriamiento de ning n modo por ejemplo ba o de agua microondas horno...

Страница 13: ...la rtesis de manera que se pueda ver la parte interior azul de la bolsa Advertencia Aseg rate de que siempre haya un soporte tela fina o ropa entre la piel y la bolsa de enfriamiento El m dico debe d...

Страница 14: ...composizione dei materiali Gruppo di pazienti previsto In base alle misure taglie disponibili e alle funzioni indicazioni necessarie i professionisti del settore sanitario assistono sotto la propria r...

Страница 15: ...del produttore decade in caso di utilizzo inappropriato A questo proposito rispettare le indicazioni di sicurezza e le istruzioni contenute in questo manuale per l uso Smaltimento Il prodotto pu esser...

Страница 16: ...iva In caso di patologie vascolari problemi di circolazione alterazioni della sensibilit e infiammazioni dei tessuti il dispositivo deve essere utilizzato solo dopo aver consultato il medico Funzione...

Страница 17: ...RICE ist eine Knief hrungsorthese ohne Extensi ons Flexionsbegrenzung Bitte benutzen Sie die Orthese ohne Gelenke nur auf Vorgabe Ihres behandelnden Arztes 1 45 2 3 Der mit T TOP markierte Schenkel d...

Страница 18: ...5 6 OFF 30 C...

Страница 19: ...10 OFF 11 ON medi 30 7 30 8 ON 9...

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Отзывы: