background image

medi SAS

®

 

comfort

Przeznaczenie 

medi SAS comfort jest poduszką 
odwodzącą bark. Produkt należy 
stosować wyłącznie jako zaopatrzenie 
ortetyczne barku i jedynie na 
nieuszkodzoną skórę do prawidłowego 
opatrywania ran.

Wskazania

• 

Unieruchomnienie po zabiegu 
implantacji protez barku

• 

Unieruchomnienie po rekonstrukcji 
rozdartego pierścienia rotatorów

• 

Zwichnięcie stawu AC

Przeciwwskazania

Oddziaływanie uboczne na cały  
organizm do chwili obecnej nie jest 
znane. W przypadku wystąpienia 
poniższych okoliczności należy przed 
zastosowaniem opaski skonsultować się 
z lekarzem prowadzącym leczenie:

• 

Schorzenia lub uszkodzenia skóry na 
obszarze zastosowania produktu, 
przede wszystkim przy objawach 
zapalnych (nadmierne rozgrzanie, 
opuchlizna czy zaczerwienienie). 

• 

Zaburzenia czucia i dopływu krwi w 
przedramieniu i dłoni 

• 

Zaburzenia odpływu limfy – również 
niejednoznaczne obrzmienie tkanek 
miękkich przy okolicy zastosowania 
opaski 

• 

Zespół cieśni (podrażnienie nerwów 
ramienia w skutek ucisku) 

Zbyt mocno przylegające do ciała lub 
ściskające organizm opaski czy ortezy 
mogą zasadniczo prowadzić do  
miejscowych zjawisk uciskowych 
lub, rzadziej, do zwężenia naczyń 
krwionośnych lub nerwów.

Zakładanie

Pierwsze założenie ortezy następuje 
najczęściej w sali operacyjnej. 
Jeżeli to możliwe, zdejmowanie i 
zakładanie ortezy powinno odbywać się 
na stole.  Należy przy tym przestrzegać 
następujących wskazań:
Zapięcia samozatrzaskowe przedniej 
części poduszki powinny być otwarte.  
Pas barkowy położyć na stole. 
1.  Proszę włożyć operowane ramię do 

otwartej kieszeni (obr. 1).

2.  Następnie proszę zapiąć kieszeń  

(obr. 2).

3.  Proszę poprowadzić pas biodrowy z 

tyłu za plecami w kierunku do przodu 
i zapiąć zapięcie samozatrzaskowe. 
(obr. 3)

4.   Przełożyć sprawną rękę przez pętlę i 

pociągnąć za pasek na barku, tak jak 
przy plecaku. Zamknąć zapięcie. 
(obraz 4+5)

5.   Aby uniknąć zsuwania się ramienia, 

należy zamocować dodatkowe 
mocowanie na rzep. (obr. 6)

Jeżeli nocą pojawi się wrażenie, że ramię 
lub bark nie są bezpiecznie ułożone, 
można wsunąć pod ortezę poduszkę lub 
nieco mocniej ściągnąć pasek wokół 
bioder. 

Produkt zasadniczo należy stosować 
za zaleceniem lekarza, a pierwsze 
założenie opaski powinno nastąpić po 
poinstruowaniu pacjenta przez  
personel specjalistyczny np. przez 
technika ortopedycznego. Fachowe 
i indywidualne dopasowanie opaski 
zapewnia skuteczność jej zastosownia 
i komfort przy noszeniu. Równoczesne 
używanie opaski wraz z innymi  
produktami należy uzgodnić z lekarzem 
prowadzącym leczenie.

Polski

E011324_AAL_SAS_comfort.indd   26

29.04.19   10:23

Содержание SAS comfort

Страница 1: ...producirse dolores excesivos o una sensaci n de incomodidad durante el uso del producto s rvase solicite ayuda de su medico o t cnico ortop dico inmediato No utilice el producto sobre heridas abierta...

Страница 2: ...abgestimmt werden medi SAS comfort Zweckbestimmung Die medi SAS comfort ist eine Orthese zur Ruhigstellung und Entlastung des Schultergelenkes Das Produkt ist ausschlie lich zur orthetischen Versorgun...

Страница 3: ...ttel ohne Weichsp ler gewaschen werden Nicht bleichen Lufttrocknen Nicht b geln Nicht chemisch reinigen Lagerungshinweis Bitte das Produkt trocken lagern und vor direkter Sonneneinstrahlung sch tzen M...

Страница 4: ...products this must be discussed with the prescribing doctor medi SAS comfort Intended Purpose medi SAS comfort is a shoulder support cushion The product is exclusively to be used for the orthotic fit...

Страница 5: ...ld detergent without fabric softener Do not bleach Leave to dry naturally Do not iron Do not dry clean Storage instructions Keep the product in a cool dry place and do not expose to direct sunlight Ma...

Страница 6: ...antit l efficacit et l emploi confortable du produit Si vous utilisez d autres produits signalez le toujours votre m decin medi SAS comfort Utilisation pr vue Le medi SAS comfort est un coussin d abdu...

Страница 7: ...our linge d licat et sans adoucissant Ne pas blanchir S chage l air Ne pas repasser Ne pas nettoyer sec Conseils de conservation Conservez le produit dans un endroit sec et vitez une exposition direct...

Страница 8: ...ividual realizada por una persona cualificada garantiza su eficacia y comodidad Debe consultarse con un m dico el empleo simult neo con otros productos medi SAS comfort Finalidad medi SAS comfort es u...

Страница 9: ...opa delicada a 30 C con detergente para ropa delicada sin suavizante No blanquear Secar al aire No planchar No limpiar en seco Instrucciones de almacenamiento Por favor guardar el producto en lugar se...

Страница 10: ...pedia A aplica o qualificada e individual garante a ac o e o uso confort veis A aplica o simult nea com outros produtos deve ser acordada com o m dico assistente medi SAS comfort Finalidade medi SAS c...

Страница 11: ...ente suave sem amaciador N o branquear Deixar secar ao ar N o engomar N o lavar com produtos qu micos Conserva o Conserve o produto em lugar fresco e seco e n o o exponha directamente ao sol Composi o...

Страница 12: ...vasi sanguigni o dei nervi Istruzioni per l applicazione La prima applicazione dell ortesi avviene perlopi in sala operatoria L applicazione e la rimozione dovrebbero se possibile avvenire su un tavo...

Страница 13: ...vo per tessuti delicati senza ammorbidente Non candeggiare Asciugare all aria Non stirare Non lavare a secco Avvertenze per la conservazione Conservare il prodotto in luogo asciutto e protetto dalla l...

Страница 14: ...nauwingen van bloedvaten of zenuwen leiden Aantrekhandleiding De orthese wordt meestal in de operatiekamer voor het eerst aangetrokken Het aan en uittrekken dient naar mogelijkheid op een tafel te ges...

Страница 15: ...el zonder wasverzachter Niet bleken Aan de lucht laten drogen Niet strijken Niet chemisch reinigen Bewaarinstructie Gelieve het product droog te bewaren en te beschermen tegen direct zonlicht Materiaa...

Страница 16: ...til lokal trykbelastning eller i mere sj ldne tilf lde til indsn vring af blodkar og nerver Brugsanvisning Normalt anbringes ortesen f rste gang i operationssalen Ortesen skal om muligt l gges p et b...

Страница 17: ...ddel M ikke bleges Luftt rres M ikke stryges M ikke reng res kemisk Opbevaringsinstruktioner Opbevares t rt og beskyttes mod direkte sollys Materialesammens tning PU skum polyamid Ansvar Fabrikantens...

Страница 18: ...luter en kroppsdel f r h rt leda till trycksymptom eller i mer s llsynta fall till att blodk rl eller nerver kl ms S s tter du p dig ortosen Ortosen s tts i regel p direkt efter operationen i operatio...

Страница 19: ...medel eller i 30 C fintv tt med skonsamt medel utan sk ljmedel F r ej blekas L t lufttorka F r ej strykas F r ej kemtv ttas F rvaring F rvara produkten torrt och uts tt den inte f r direkt solljus Mat...

Страница 20: ...y m lo b t odsouhlaseno s o et uj c m l ka em medi SAS comfort Informace o elu pou it V robek medi SAS comfort je pol t ek pro abdukci ramene V robek je ur en v hradn k ortotick terapii ramene poko ka...

Страница 21: ...teplot 30 C za pou it prac ho prost edku na jemn pr dlo bez b lidel Neb lit Su it na vzduchu Ne ehlit Chemicky ne istit Pokyny pro skladov n V robku skladujte na such m m st chr n n m p ed p m mi slu...

Страница 22: ...rvnih ila i pritiska na ivce za vrijeme upotrebe Uputa za postavljanje Prvo postavljanje orteze se skoro uvijek vr i neposredno nakon operacije Skidanje i postavljanje valja po mogu nosti initi na sto...

Страница 23: ...deterd entom bez omek iva a Ne izbjeljivati Su iti na zraku Ne gla ati Ne istiti kemijski Upute za skladi tenje uvati na hladnom suhom mjestu za ti eno od svjetlosti Sastav materijala PU pjena poliami...

Страница 24: ...1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 medi SAS comfort medi SAS comfort...

Страница 25: ...medi clean 30 C M medi...

Страница 26: ...lub rzadziej do zw enia naczy krwiono nych lub nerw w Zak adanie Pierwsze za o enie ortezy nast puje najcz ciej w sali operacyjnej Je eli to mo liwe zdejmowanie i zak adanie ortezy powinno odbywa si...

Страница 27: ...ynu zmi kczaj cego Nie wybiela Suszy na powietrzu Nie prasowa Nie czy ci chemicznie Przechowywanie Produkt w nale y przechowywa w suchym miejscu i chroni przed bezpo rednim dzia aniem promieni s onecz...

Страница 28: ...gy ritk bban a v red nyek vagy idegek elszor t s hoz vezethetnek Felhelyez si tmutat Az ort zis els felhelyez se t bbnyire a m t helyis gben t rt nik A lev tel s a felhelyez s lehet s g szerint asztal...

Страница 29: ...sa Feh r teni tilos Hagyja a leveg n megsz radni Ne vasalja Vegyi tiszt t sa tilos T rol si tmutat Az ort zist h v s s sz raz helyen t rolja s vja a k zvetlen naps t st l Anyag PU hab poliamid Felel s...

Страница 30: ...medi SAS comfort medi SAS comfort 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 medi clean 30 C...

Страница 31: ...medi...

Страница 32: ......

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Отзывы: