background image

Lumbamed

®

 

plus

Intended purpose

Lumbamed plus is a brace for stabilising 
the lumbar spine using a back pad.

Indications

All indications which require 
stabilisation of the lumbar spine by 
redistributing pressure using a back pad, 
such as:

• 

Lower back pain (lumbago)

• 

Postural muscle imbalance in the 
lumbar spine

Contraindications

None known at present.

Risks / Side Effects

If the aids are too tight, this can cause 
local pressure sores or constriction of 
blood vessels or nerves. Therefore you 
should consult the doctor treating you 
before you use it if the following 
circumstances apply to you:

• 

Condition or injury of the skin in the 
area of application, particularly with 
infectious indications (excessive heat, 
swelling or reddening)

• 

Paraesthesia and circulatory disorders 
(e.g. as seen in diabetes, varicose veins)

• 

Lymph drainage disorders – equally, 
swelling of soft tissue adjacent to the 
area of application which is not related 
to a condition

When wearing snug-fitting aids, this can 
result in localised skin inflammation or 
irritation that is due to mechanical 
irritation of the skin (particularly in 
conjunction with sweating) or due to the 
composition of the material.

Intended patient groups

Healthcare professionals should provide 
care to the adults and children, applying 

the available information on the 
measurements/sizes and necessary 
functions/indications and in line with 
the information provided by the 
manufacturer, and acting under their 
own responsibility.

Note on wearing

Supports have the greatest effect during
physical exercise. In principal, the
support can be worn all day. The special
cut in the area of the groin (Comfort
Zone) is decisive for the correct and
comfortable fit of the support. However,
this depends on how comfortable the
support is to wear. The support should
be taken off for longer breaks (e.g. sitting
for a long time or a long car drive,
sleeping).

The support is also suitable for use in
water. After use, please rinse out the
product thoroughly.

Putting on / Taking off

• 

Pull the textile cover over the massage 
pad and fix in the middle on the 
central, blue Velcro area between the 
two stays according to the instructions 
of your doctor or a specialist. (Fig. 1 + 
2) The pad should be fastened so that 
its lower end rests just above the fold 
between the buttocks when worn.

• 

First slip your left hand into the 
internal wrist strap of the left side of 
the fastener. Guide the bandage round 
the body and then slip your right hand 
into the external hand strap of the 
right side of the fastener (Fig. 3 + 4)

• 

Pull both sides of the fastener into the 
middle so that they overlap as far as 
possible and stick to each other by the 
Velcro pads as evenly as possible. The 
bandage is properly fitted when the 
lower edge of the fastener is just above 
the groin (Fig. 5)

Please always wear the Lumbamed plus 
on the skin and under your clothing. This 

English

E013670_Lumbamed_plus_E_motion.indd   4

01.12.20   09:06

Содержание Lumbamed plus E+motion

Страница 1: ...s le fabricant d cline toute responsabilit Si des douleurs extr mes ou une sensation de g ne devaient se manifester durant l utilisation veuillez consulter imm diatement votre m decin ou votre technic...

Страница 2: ...uen Klettfl che zwischen den beiden St ben fixieren Abb 1 2 Die Lumbamed plus Zweckbestimmung Lumbamed plus ist eine Orthese zur Stabilisierung der LWS mit R ckenpelot te Indikationen Alle Indikatione...

Страница 3: ...rzugswei se mit medi clean Waschmittel von Hand oder im Schonwaschgang bei 30 C mit Feinwaschmittel ohne Weichsp ler Nicht bleichen Lufttrocknen Nicht b geln Nicht chemisch reinigen Lagerungshinweis B...

Страница 4: ...ecessary functions indications and in line with the information provided by the manufacturer and acting under their own responsibility Note on wearing Supports have the greatest effect during physical...

Страница 5: ...upport Polyamide polyester elastane merino Pad Polyurethane polyethylene Liability The manufacturer s liability will become void if the product is not used as intended Please also refer to the corresp...

Страница 6: ...ltes et les enfants selon les dimensions tailles disponibles et les fonctions indications requises sur la base des informations du fabricant sous leur propre responsabilit Conseils de port Les ceintur...

Страница 7: ...e pas repasser Ne pas nettoyer sec Conseils de conservation Conservez le produit dans un endroit sec et vitez une exposition directe au soleil Composition Bandage Polyamide polyester lasthanne laine m...

Страница 8: ...de la curva del gl teo En primer lugar introduzca la mano izquierda en el lazo interior del lado de cierre izquierdo Lleve el soporte alrededor del cuerpo y luego introduzca la mano derecha en el laz...

Страница 9: ...ara ropa delicada sin suavizante No blanqueador Dejar secar al aire No planchar No limpiar en seco Instrucciones de almacenamiento Por favor guardar el producto en lugar seco y protegido del sol Compo...

Страница 10: ...os dispon veis e das fun es indica es necess rias os profissionais de sa de fornecem sob sua responsabilidade a adultos e crian as sob a observa o das informa es do fabricante Modo de uso S o obtidos...

Страница 11: ...m ambiente seco e proteja da exposi o solar direta Composi o Ligadura Poliamida poli ster elastano l de merino Pelota Poliuretano polietileno Responsabilidade Civil A responsabilidade civil do fabrica...

Страница 12: ...o della sudorazione o alla composizione dei materiali Gruppo di pazienti previsto In base alle misure taglie disponibili e alle funzioni indicazioni necessarie i professionisti del settore sanitario a...

Страница 13: ...licato senza ammorbidente Non usare candeggina Asciugare all aria Non stirare Non lavare a secco Avvertenze per la conservazione Conservare il prodotto in luogo asciutto e protetto dalla luce solare d...

Страница 14: ...uct voor volwassenen en kinderen rekening houdend met de beschikbare maten groottes de vereiste functies indicaties en de informatie van de fabrikant op eigen verantwoording Draaginstructies Het beste...

Страница 15: ...iddel zonder wasverzachter Niet bleken Aan de lucht laten drogen Niet strijken Niet met chemicali n reinigen Bewaarinstructie Gelieve het product droog te bewaren en te beschermen tegen direct zonlich...

Страница 16: ...ti se zohledn n m informac v robce ve sv odpov dnosti Informace ohledn no en Nejv t inek dosahuj band e b hem t lesn innosti Z sadn je mo n band nosit celodenn Speci ln tvar v oblasti t sel Comfort Z...

Страница 17: ...t Polyamid Polyester Elastan merinov vlna Pelota Polyuretan Polyetylen Ru en Ru en v robce zanik p i nespr vn m pou v n Dodr ujte tak p slu n bezpe nostn pokyny a instrukce v tomto n vodu k pou v n Li...

Страница 18: ...Lumbamed plus Lumbamed plus Vario Flex 1 2 Vario Flex 1...

Страница 19: ...3 4 5 Vario Flex Vario Flex Clima Comfort medi clean 30 C medi...

Страница 20: ...o ci lub sk adu materia owego Docelowa grupa pacjent w Pracownicy s u by zdrowia opatruj osoby doros e i dzieci na w asn odpowiedzialno kieruj c si dost pno ci konkretnych rozmiar w wielko ci oraz nie...

Страница 21: ...i cia Nie prasowa Nie czy ci chemicznie Przechowywanie Produkt w nale y przechowywa w suchym miejscu i chroni przed bezpo rednim dzia aniem promieni s onecznych Sk ad materia u Opaska Poliamid poliest...

Страница 22: ...Lumbamed plus Lumbamed plus 1 2...

Страница 23: ...3 4 5 Lumbamed plus Clima Comfort medi clean 30 C medi...

Страница 24: ...medi...

Страница 25: ...2 1 4 3 5 Lumbamed plus Clima Comfort Clima Comfort medi 30 Lumbamed plus Lumbamed plus...

Страница 26: ...a z klade dostupn ch rozmerov ve kost a potrebn ch funkci indik ci pri om zoh adnia pokyny v robcu Pokyny pre nosenie Band e dosahuj najv inok po as telesnej aktivity Band sa z sadne m e nosi celodenn...

Страница 27: ...enie Band e Polyamid polyester elastan Merino Pelotou Polyuret n polyetyl n Ru enie Ru enie v robcu zanik pri pou van ktor nezodpoved ur en mu elu Dodr iavajte pritom aj pr slu n bezpe nostn upozornen...

Страница 28: ...i prev zute Angaja ii n activit i de ngrijirea s n t ii trateaz pe proprie r spundere adul i i copii pe baza dimensiunilor m rimilor disponibile i a func iilor indica iilor necesare prin considerarea...

Страница 29: ...Instruc iuni de depozitare P stra i orteza ntr un loc uscat i ferit de razele directe ale soarelui Compozi ia materialului Bandajul Poliamid poliester elastan merino Pelota Polyurethan Polyethylen Gar...

Страница 30: ...medi 7 1 800 333 636 www dyn co il 2660630...

Страница 31: ...1 2 4 3 5 Lumbamed plus Clima Comfort Clima Comfort medi clean 30 Lumbamed plus Lumbamed plus...

Страница 32: ...tvoren ch ran ch a pou vajte ho iba pod a uveden ho medic nskeho n vodu Instruc iuni importante Produsul medical este destinat utiliz rii individuale de c tre un singur pacient Dac se utilizeaz de c t...

Отзывы: